
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Византийская литература ХIV в. в Древней Руси...

Византийская литература ХIV в. в Древней Руси
Author: Прохоров Г.М.
Year: 2009
Format: PDF
File size: 25 MB
Language: RU

Year: 2009
Format: PDF
File size: 25 MB
Language: RU

Book Description: Византийская литература ХIV в в Древней Руси (Byzantine Literature of the 14th Century in Ancient Russia) is a comprehensive study of the works of Byzantine literature from the 14th century, which had a profound impact on the development of Russian literature and culture during that time. The book is part of the Library of Christian Thought series and focuses on the legends of memorable people, places, and events from this period. It explores how these works were translated into Slavic or Russian and contributed to the upsurge of church, cultural, and political life in Ancient Russia. The book begins with an introduction to the historical context of the 14th century, providing readers with a deeper understanding of the social, political, and religious climate of the time. This is followed by an examination of the key themes and motifs present in Byzantine literature, such as the struggle between good and evil, the importance of faith and spirituality, and the role of saints and martyrs.
Византийская литература XIV в в Древней Руси (византийская Литература 14-го века в Древней России) является всесторонним исследованием произведений византийской литературы с 14-го века, который оказал глубокое влияние на развитие русской литературы и культуры в течение того времени. Книга входит в серию «Библиотека христианской мысли» и посвящена легендам о памятных людях, местах и событиях этого периода. В ней исследуется, как эти произведения переводились на славянский или русский языки и способствовали подъёму церковной, культурной, политической жизни Древней Руси. Книга начинается с введения в исторический контекст XIV века, предоставляя читателям более глубокое понимание социального, политического и религиозного климата того времени. Затем следует рассмотрение ключевых тем и мотивов, присутствующих в византийской литературе, таких как борьба между добром и злом, важность веры и духовности, роль святых и мучеников.
La littérature byzantine XIV dans l'ancienne Russie (la littérature byzantine du 14ème siècle dans l'ancienne Russie) est une étude complète des œuvres de la littérature byzantine depuis le 14ème siècle, qui a eu une influence profonde sur le développement de la littérature et de la culture russes au cours de cette période. livre fait partie de la série « Bibliothèque de la pensée chrétienne » et traite des légendes des commémorations, des lieux et des événements de cette période. Il étudie comment ces œuvres ont été traduites en slave ou en russe et ont contribué à l'essor de la vie religieuse, culturelle et politique de l'ancienne Russie. livre commence par une introduction au contexte historique du XIVe siècle, offrant aux lecteurs une meilleure compréhension du climat social, politique et religieux de l'époque. S'ensuit l'examen des principaux thèmes et motivations présents dans la littérature byzantine, tels que la lutte entre le bien et le mal, l'importance de la foi et de la spiritualité, le rôle des saints et des martyrs.
La literatura bizantina XIV en la Antigua Rusia (Literatura bizantina del siglo 14 en la Antigua Rusia) es un estudio exhaustivo de las obras de la literatura bizantina desde el siglo 14 que tuvo una profunda influencia en el desarrollo de la literatura y la cultura rusa durante el tiempo. libro forma parte de la serie «Biblioteca del Pensamiento Cristiano» y trata sobre leyendas sobre personas memorables, lugares y eventos de este período. Explora cómo estas obras fueron traducidas al eslavo o al ruso y contribuyeron al auge de la vida eclesiástica, cultural, política de la Antigua Rusia. libro comienza con una introducción al contexto histórico del siglo XIV, proporcionando a los lectores una comprensión más profunda del clima social, político y religioso de la época. Luego sigue la consideración de los temas y motivos clave presentes en la literatura bizantina, como la lucha entre el bien y el mal, la importancia de la fe y la espiritualidad, y el papel de los santos y mártires.
A literatura bizantina XIV na Antiga Rousey (literatura bizantina do século 14 na antiga Rússia) é um estudo completo da literatura bizantina desde o século 14, que influenciou profundamente o desenvolvimento da literatura e da cultura russas durante esse tempo. O livro faz parte da «Biblioteca do Pensamento Cristão» e trata de lendas sobre pessoas memoráveis, locais e acontecimentos deste período. Ele explora como estas obras foram traduzidas para as línguas eslava ou russa e contribuiu para a ascensão da vida eclesiástica, cultural e política da Antiga Rousey. O livro começa com a introdução ao contexto histórico do século XIV, oferecendo aos leitores uma compreensão mais profunda do clima social, político e religioso da época. Seguem-se os principais temas e motivos presentes na literatura bizantina, como a luta entre o bem e o mal, a importância da fé e da espiritualidade, o papel dos santos e dos mártires.
La letteratura bizantina XIV nell'Antica Rusi (la letteratura bizantina del 14esimo secolo nella Russia antica) è una ricerca completa sulle opere di letteratura bizantina dal 14esimo secolo, che ha avuto un profondo impatto sullo sviluppo della letteratura e della cultura russa nel corso del tempo. Il libro rientra nella serie «La biblioteca del pensiero cristiano» e si occupa delle leggende di persone commemorative, luoghi e eventi di questo periodo. Essa esamina come queste opere siano state tradotte in lingue slave o russe e abbiano contribuito all'ascesa della vita ecclesiale, culturale, politica dell'Antica Rusi. Il libro inizia con l'introduzione nel contesto storico del XIV secolo, fornendo ai lettori una migliore comprensione del clima sociale, politico e religioso dell'epoca. Ci sono poi temi chiave e motivi presenti nella letteratura bizantina, come la lotta tra il bene e il male, l'importanza della fede e della spiritualità, il ruolo dei santi e dei martiri.
Die byzantinische Literatur des 14. Jahrhunderts im alten Russland (die byzantinische Literatur des 14. Jahrhunderts im alten Russland) ist eine umfassende Untersuchung der Werke der byzantinischen Literatur seit dem 14. Jahrhundert, die die Entwicklung der russischen Literatur und Kultur in dieser Zeit tiefgreifend beeinflusst hat. Das Buch ist Teil der Reihe „Bibliothek des christlichen Denkens“ und widmet sich genden über denkwürdige Menschen, Orte und Ereignisse dieser Zeit. Es untersucht, wie diese Werke ins Slawische oder Russische übersetzt wurden und zum Aufstieg des kirchlichen, kulturellen und politischen bens im alten Russland beitrugen. Das Buch beginnt mit einer Einführung in den historischen Kontext des 14. Jahrhunderts und bietet den sern einen tieferen Einblick in das soziale, politische und religiöse Klima der Zeit. Es folgt eine Betrachtung der wichtigsten Themen und Motive, die in der byzantinischen Literatur vorhanden sind, wie der Kampf zwischen Gut und Böse, die Bedeutung von Glaube und Spiritualität, die Rolle der Heiligen und Märtyrer.
Literatura bizantyjska XIV wieku w starożytnej Rosji (literatura bizantyjska w XIV wieku w starożytnej Rosji) jest kompleksowym badaniem dzieł literatury bizantyjskiej z XIV wieku, które miały ogromny wpływ na rozwój rosyjskiej literatury i kultury w tym czasie. Książka jest częścią Biblioteki Myśli Chrześcijańskiej i poświęcona legendom o pamiętnych ludziach, miejscach i wydarzeniach tego okresu. Bada, jak te dzieła zostały przetłumaczone na język słowiański lub rosyjski i przyczynił się do powstania kościoła, kulturalne, życie polityczne starożytnej Rosji. Książka rozpoczyna się wprowadzeniem do kontekstu historycznego XIV wieku, zapewniając czytelnikom głębsze zrozumienie ówczesnego klimatu społecznego, politycznego i religijnego. Następnie rozważa się kluczowe tematy i motywy obecne w literaturze bizantyjskiej, takie jak walka między dobrem a złem, znaczenie wiary i duchowości, rola świętych i męczenników.
הספרות הביזנטית של המאה ה-14 ברוסיה העתיקה (הספרות הביזנטית של המאה ה-14 ברוסיה העתיקה) היא מחקר מקיף של הספרות הביזנטית מהמאה ה-14, שהשפיע עמוקות על התפתחות הספרות והתרבות הרוסית במהלך אותה תקופה. הספר הוא חלק מסדרת ספריית המחשבה הנוצרית ומוקדש לאגדות על אנשים בלתי נשכחים, מקומות ואירועים של תקופה זו. הוא חוקר כיצד יצירות אלה תורגמו לסלאבית או לרוסית ותרמו לעלייתה של הכנסייה, החיים התרבותיים והפוליטיים של רוסיה העתיקה. הספר מתחיל בהקדמה להקשר ההיסטורי של המאה ה-14, ומספק לקוראים הבנה עמוקה יותר של האקלים החברתי, הפוליטי והדתי של אותה תקופה. בעקבות זאת, נבחנים נושאים ומוטיבים מרכזיים בספרות הביזנטית, כגון המאבק בין טוב לרע, חשיבות האמונה והרוחניות, תפקידם של הקדושים והקדושים המעונים.''
Eski Rusya'da XIV yüzyılın Bizans edebiyatı (Eski Rusya'da 14. yüzyılın Bizans Edebiyatı), o dönemde Rus edebiyatının ve kültürünün gelişimi üzerinde derin bir etkisi olan 14. yüzyıldan kalma Bizans edebiyatı eserlerinin kapsamlı bir çalışmasıdır. Kitap, Hristiyan Düşünce Kütüphanesi serisinin bir parçasıdır ve bu dönemin unutulmaz insanları, yerleri ve olayları hakkındaki efsanelere adanmıştır. Bu eserlerin Slav veya Rusça'ya nasıl çevrildiğini ve Eski Rusya'nın kilise, kültürel, politik yaşamının yükselişine nasıl katkıda bulunduğunu araştırıyor. Kitap, 14. yüzyılın tarihsel bağlamına bir giriş ile başlıyor ve okuyuculara zamanın sosyal, politik ve dini iklimi hakkında daha derin bir anlayış sunuyor. Bunu, Bizans edebiyatında mevcut olan iyi ve kötü arasındaki mücadele, inanç ve maneviyatın önemi, azizlerin ve şehitlerin rolü gibi temel temalar ve motifler göz önünde bulundurulur.
الأدب البيزنطي في القرن الرابع عشر في روسيا القديمة (الأدب البيزنطي في القرن الرابع عشر في روسيا القديمة) هو دراسة شاملة لأعمال الأدب البيزنطي من القرن الرابع عشر، والتي كان لها تأثير عميق على تطور الأدب والثقافة الروسية خلال ذلك الوقت. الكتاب جزء من سلسلة مكتبة الفكر المسيحي وهو مخصص للأساطير حول الأشخاص الذين لا يُنسى والأماكن والأحداث في هذه الفترة. يستكشف كيف ترجمت هذه الأعمال إلى السلافية أو الروسية وساهمت في صعود الكنيسة والحياة الثقافية والسياسية في روسيا القديمة. يبدأ الكتاب بمقدمة للسياق التاريخي للقرن الرابع عشر، مما يوفر للقراء فهمًا أعمق للمناخ الاجتماعي والسياسي والديني في ذلك الوقت. ويلي ذلك النظر في المواضيع والزخارف الرئيسية الموجودة في الأدب البيزنطي، مثل الصراع بين الخير والشر، وأهمية الإيمان والروحانية، ودور القديسين والشهداء.
고대 러시아에서 XIV 세기의 비잔틴 문학 (고대 러시아에서 14 세기 비잔틴 문학) 은 14 세기 비잔틴 문학의 작품에 대한 포괄적 인 연구로, 러시아 문학과 문화의 발전에 큰 영향을 미쳤습니다. 그 시간. 이 책은 기독교 사상 도서관 시리즈의 일부이며이시기의 기억에 남는 사람들, 장소 및 사건에 관한 전설에 전념하고 있습니다. 이 작품들이 어떻게 슬라브어 나 러시아어로 번역되어 고대 러시아의 교회, 문화, 정치 생활의 부상에 기여했는지 탐구합니다. 이 책은 14 세기의 역사적 맥락에 대한 소개로 시작하여 독자들에게 당시의 사회적, 정치적, 종교적 분위기에 대한 깊은 이해를 제공합니다. 그 후 선과 악의 투쟁, 신앙과 영성의 중요성, 성도와 순교자의 역할과 같은 비잔틴 문학에 존재하는 주요 주제와 주제를 고려합니다.
古代ロシアにおける14世紀のビザンチン文学(古代ロシアにおける14世紀のビザンチン文学)は、14世紀のビザンチン文学の作品の包括的な研究であり、当時のロシア文学と文化の発展に大きな影響を与えた。この本はキリスト教思想の図書館シリーズの一部であり、この時期の記憶に残る人々、場所、出来事についての伝説に捧げられています。これらの作品がどのようにスラブ語またはロシア語に翻訳され、古代ロシアの教会、文化、政治生活の隆盛に貢献したのかを探求している。この本は、14世紀の歴史的文脈を紹介することから始まり、当時の社会的、政治的、宗教的情勢をより深く理解することができます。これに続いて、善と悪の闘争、信仰と霊性の重要性、聖人と殉教者の役割など、ビザンチン文学における重要なテーマとモチーフが検討されます。
古代俄羅斯的14世紀拜占庭文學(古代俄羅斯的14世紀拜占庭文學)是對14世紀以來拜占庭文學作品的全面研究,對當時俄羅斯文學和文化的發展產生了深遠的影響。該書是「基督教思想圖書館」系列的一部分,重點介紹了這一時期令人難忘的人,地點和事件的傳說。它探討了這些作品如何翻譯成斯拉夫語或俄語,並為古代俄羅斯的教會,文化和政治生活的興起做出了貢獻。該書首先介紹了14世紀的歷史背景,使讀者對當時的社會,政治和宗教氣氛有了更深入的了解。然後考慮拜占庭文學中存在的關鍵主題和動機,例如善惡之間的鬥爭,信仰和靈性的重要性,聖徒和烈士的作用。
