BOOKS - HUMANITIES - Словарь юридической,или Свод российских узаконений по азбучному ...
Словарь юридической,или Свод российских узаконений по азбучному порядку для практическаго употребления - Ланганс, Ф 1788 PDF Москва. Университетская тип. BOOKS HUMANITIES
ECO~14 kg CO²

1 TON

Views
6114

Telegram
 
Словарь юридической,или Свод российских узаконений по азбучному порядку для практическаго употребления
Author: Ланганс, Ф
Year: 1788
Pages: 212
Format: PDF
File size: 33.99 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The dictionary was so successful that it became the first legal reference book in Russia and in Europe It was translated into many languages The dictionary contained all the terms used in the courtroom in simple language and clear definitions This is what distinguishes the book from other publications on law at the time The author of the book has tried to bring the reader to the source of the matter in a simple form and thus create a basis for understanding the essence of the law and its development The book was intended to be a guide for those who do not have enough knowledge in law but need to apply it in their work It contains more than 30000 pages and more than 120000 entries with detailed explanations and examples. The book 'Словарь юридическойили Свод российских узаконений по азбучному порядку для практическаго употребления' (Legal Dictionary) is a groundbreaking work that provides a comprehensive systematization of dogmatic material, revolutionizing the field of law in the beginning of the XIX century. Its author, F Langans, aimed to make the study of law accessible to a wider audience by presenting complex legal concepts in simple language and clear definitions. This approach made the book an essential reference for judicial and public institutions, not only in Russia but also in Europe, as it was translated into multiple languages.
Словарь был настолько успешным, что стал первым юридическим справочником в России и в Европе. Он был переведен на многие языки. Словарь содержал все термины, используемые в зале суда, простым языком и четкими определениями. Это то, что отличает книгу от других публикаций по праву в то время. Автор книги попытался привести читателя к источнику вопроса в простой форме и таким образом создать основу для понимания сути закона и его развитие Книга была призвана стать пособием для тех, кто не имеет достаточно знаний в области права, но нуждается в применении его в своей работе Она содержит более 30000 страниц и более 120000 записей с подробными пояснениями и примерами. Книга 'Словарь юридическойили Свод российских узаконений по азбучному порядку для практическаго употребления'(Юридический Словарь) является инновационной работой, которая обеспечивает всестороннюю систематизацию догматического материала, коренным образом изменив область закона в начале XIX веков. Его автор Ф Ланганс ставил своей целью сделать изучение права доступным для более широкой аудитории путём изложения сложных правовых понятий простым языком и чёткими определениями. Такой подход сделал книгу важным справочником для судебных и общественных учреждений не только в России, но и в Европе, поскольку она была переведена на несколько языков.
dictionnaire a connu un tel succès qu'il est devenu le premier guide juridique en Russie et en Europe. Il a été traduit dans de nombreuses langues. dictionnaire contenait tous les termes utilisés dans la salle d'audience en termes simples et en définitions claires. C'est ce qui distingue le livre des autres publications de droit de l'époque. L'auteur du livre a essayé D'amener le lecteur à la source de la question sous une forme simple et de créer ainsi une base pour comprendre L'essence de la loi et son développement livre a été conçu pour être un manuel pour ceux-ci, qui n'ont pas suffisamment de connaissances en droit mais qui ont besoin de l'appliquer dans leurs travaux Il contient plus de 30000 pages et plus de 120000 entrées avec des explications détaillées et des exemples. livre « Dictionnaire juridique » est un travail innovant qui assure une systématisation complète du matériel dogmatique, changeant radicalement le domaine de la loi au début du XIXe siècle. Son auteur, F Langans, visait à rendre l'étude du droit accessible à un public plus large en exposant des concepts juridiques complexes dans un langage simple et des définitions claires. Cette approche a fait du livre un guide important pour les institutions judiciaires et publiques, non seulement en Russie, mais aussi en Europe, car il a été traduit en plusieurs langues.
diccionario tuvo tanto éxito que se convirtió en el primer directorio legal en Rusia y . Ha sido traducido a muchos idiomas. diccionario contenía todos los términos utilizados en la sala, en lenguaje sencillo y definiciones claras. Esto es lo que distingue al libro de otras publicaciones por derecho en la época. autor del libro trató de llevar al lector a la fuente de la pregunta en una forma simple y así crear una base para entender la esencia de la ley y su desarrollo libro fue diseñado para ser un manual para aquellos, que no tiene suficiente conocimiento de derecho, pero necesita aplicarlo en su trabajo Contiene más de 30000 páginas y más de 120000 registros con explicaciones detalladas y ejemplos. libro «Diccionario gal» es una obra innovadora que proporciona una sistematización completa del material dogmático, cambiando radicalmente el campo de la ley a principios del siglo XIX. Su autor, F Langans, tenía como objetivo hacer accesible el estudio del derecho a un público más amplio mediante la presentación de conceptos jurídicos complejos con un lenguaje simple y definiciones claras. Este enfoque ha convertido al libro en un importante directorio para instituciones judiciales y públicas, no sólo en Rusia, sino también en , ya que ha sido traducido a varios idiomas.
O dicionário foi tão bem sucedido que se tornou o primeiro guia legal na Rússia e na . Foi traduzido para muitas línguas. O dicionário continha todos os termos usados no tribunal, uma linguagem simples e definições claras. É o que distingue o livro de outras publicações de direito na época. O autor do livro tentou levar o leitor à fonte da questão de forma simples e, assim, criar a base para compreender a essência da lei e seu desenvolvimento O livro foi projetado para ser um manual para aqueles, quem não tem conhecimento suficiente de direito, mas precisa ser aplicado em seu trabalho Ela contém mais de 30000 páginas e mais de 120000 registros com explicações e exemplos detalhados. O livro «Dicionário gal» (Dicionário gal) é um trabalho inovador que proporciona uma organização completa do material dogmático, mudando radicalmente o campo da lei no início do século XIX. O seu autor, F Langans, tinha o objetivo de tornar o estudo do direito acessível a um público mais amplo através de conceitos legais complexos com linguagens simples e definições claras. Essa abordagem tornou o livro um guia importante para instituições judiciais e comunitárias, não só na Rússia, mas também na , porque ele foi traduzido para várias línguas.
Il dizionario ha avuto così tanto successo da diventare il primo manuale legale in Russia e in . È stato tradotto in molte lingue. Il dizionario conteneva tutti i termini utilizzati in aula, un linguaggio semplice e definizioni chiare. Questo è ciò che differenzia il libro dalle altre pubblicazioni di diritto all'epoca. L'autore del libro ha cercato di portare il lettore alla fonte della domanda in forma semplice e così creare le basi per comprendere l'essenza della legge e il suo sviluppo Il libro era destinato a diventare un manuale per quelli, chi non ha conoscenze sufficienti in materia di diritto, ma ha bisogno di essere applicato nel suo lavoro Contiene oltre 30.000 pagine e più di 120.000 voci con spiegazioni e esempi dettagliati. Il librò Il dizionario giuridico è un lavoro innovativo che consente una completa sistematizzazione del materiale dogmatico, modificando radicalmente il campo della legge all'inizio del XIX secolo. Il suo autore, F Langans, puntava a rendere l'esplorazione del diritto accessibile a un pubblico più vasto attraverso la presentazione di concetti legali complessi con un linguaggio semplice e definizioni chiare. Questo approccio ha reso il libro un importante manuale per le istituzioni giudiziarie e sociali, non solo in Russia, ma anche in , perché è stato tradotto in più lingue.
Das Wörterbuch war so erfolgreich, dass es zum ersten juristischen Nachschlagewerk in Russland und wurde. Es wurde in viele Sprachen übersetzt. Das Wörterbuch enthielt alle im Gerichtssaal verwendeten Begriffe in einfacher Sprache und klaren Definitionen. Das ist es, was das Buch von anderen rechtswissenschaftlichen Publikationen jener Zeit unterscheidet. Der Autor des Buches versuchte, den ser auf einfache Weise zur Quelle der Frage zu führen und so eine Grundlage für das Verständnis des Wesens des Gesetzes und seiner Entwicklung zu schaffen. Das Buch sollte ein Handbuch für diejenigen sein, wer nicht über ausreichende Kenntnisse auf dem Gebiet des Rechts verfügt, sondern sie in seiner Arbeit anwenden muss. Es enthält mehr als 30.000 Seiten und mehr als 120.000 Einträge mit detaillierten Erklärungen und Beispielen. Das Buch „Dictionary of gal oder Code of Russian galisations on the ABC Order for Practical Use“ (Juristisches Wörterbuch) ist ein innovatives Werk, das eine umfassende Systematisierung des dogmatischen Materials gewährleistet und den Rechtsbereich zu Beginn des 19. Jahrhunderts grundlegend verändert. Sein Autor, F Langans, zielte darauf ab, das Studium des Rechts einem breiteren Publikum zugänglich zu machen, indem er komplexe Rechtsbegriffe in einfacher Sprache und klaren Definitionen darlegte. Dieser Ansatz machte das Buch zu einem wichtigen Nachschlagewerk für Justiz- und öffentliche Institutionen nicht nur in Russland, sondern auch in , da es in mehrere Sprachen übersetzt wurde.
Słownik był tak udany, że stał się pierwszym odniesieniem prawnym w Rosji i Europie. Został przetłumaczony na wiele języków. Słownik zawierał wszystkie terminy używane na sali sądowej w prostym języku i jasne definicje. To właśnie odróżnia książkę od innych publikacji w ówczesnym prawie. Autor książki próbował doprowadzić czytelnika do źródła pytania w prostej formie, a tym samym stworzyć podstawę do zrozumienia istoty prawa i jego rozwoju. Książka ta miała stać się przewodnikiem dla tych, którzy nie mają wystarczającej wiedzy w dziedzinie prawa, ale muszą ją stosować w swojej pracy. Zawiera ponad 30 000 stron i ponad 120 000 zapisów wraz ze szczegółowymi wyjaśnieniami i przykładami. Książka „Dictionary of gal or Code of Russian Laws on the Alphabetical Order for Practical Use” (Słownik prawny) to nowatorskie dzieło, które zapewnia kompleksową systematyzację materiałów dogmatycznych, radykalnie zmieniając dziedzinę prawa na początku XIX wieku. Jego autor F Langans postanowił udostępnić szerszej publiczności studium prawa poprzez przedstawienie złożonych koncepcji prawnych w prostym języku i jasnych definicji. Dzięki takiemu podejściu książka stała się ważnym odniesieniem dla instytucji sądowych i publicznych nie tylko w Rosji, ale także w Europie, ponieważ została przetłumaczona na kilka języków.
המילון היה כה מוצלח עד שהפך לאזכור המשפטי הראשון ברוסיה ובאירופה. הוא תורגם לשפות רבות. המילון הכיל את כל המונחים המשמשים בבית המשפט בשפה פשוטה ובהגדרות ברורות. זה מה שמבדיל את הספר מפרסומים אחרים במשפטים בזמנו. מחבר הספר ניסה להביא את הקורא אל מקור השאלה בצורה פשוטה וכך ליצור בסיס להבנת מהות החוק והתפתחותו. הספר נועד להיות מדריך למי שאין לו מספיק ידע בתחום המשפט, אלא צריך ליישם אותו בעבודתו. הוא מכיל יותר מ-30,000 עמודים ויותר מ-120,000 רישומים עם הסברים ודוגמאות מפורטים. Dictionary of gal or Code of Russian Laws on the Alphabetical Order for Practical Use (מילון משפטי) הוא ספר חדשני המספק מערכת מקיפה של חומר דוגמטי, המשנה באופן קיצוני את תחום המשפט בתחילת המאה ה-19. מחברו F Langans התכוון להפוך את חקר החוק לנגיש לקהל רחב יותר על ידי מתווה מושגים משפטיים מורכבים בשפה פשוטה והגדרות ברורות. גישה זו הפכה את הספר לאזכור חשוב למוסדות משפטיים וציבוריים לא רק ברוסיה, אלא גם באירופה, משום שהוא תורגם למספר שפות.''
Sözlük o kadar başarılıydı ki, Rusya ve Avrupa'daki ilk yasal referans oldu. Birçok dile tercüme edilmiştir. Sözlük, mahkeme salonunda kullanılan tüm terimleri basit bir dille ve net tanımlarla içeriyordu. Kitabı o zamanki diğer yayınlardan ayıran şey budur. Kitabın yazarı, okuyucuyu sorunun kaynağına basit bir biçimde getirmeye ve böylece yasanın özünü ve gelişimini anlamak için bir temel oluşturmaya çalıştı. Kitabın, hukuk alanında yeterli bilgiye sahip olmayan, ancak çalışmalarında uygulaması gerekenler için bir rehber olması amaçlanmıştır. 30.000'den fazla sayfa ve ayrıntılı açıklamalar ve örneklerle 120.000'den fazla kayıt içerir. 'Pratik Kullanım için Alfabetik Sıraya Göre Yasal veya Rus Yasalarının Sözlüğü'(Hukuk Sözlüğü) kitabı, 19. yüzyılın başında hukuk alanını kökten değiştiren dogmatik materyalin kapsamlı bir sistematikleştirilmesini sağlayan yenilikçi bir çalışmadır. Yazarı F Langans, karmaşık yasal kavramları basit bir dilde ve net tanımlarla özetleyerek hukuk çalışmasını daha geniş bir kitleye erişilebilir kılmak için yola çıktı. Bu yaklaşım, kitabı sadece Rusya'da değil, aynı zamanda Avrupa'da da yargı ve kamu kurumları için önemli bir referans haline getirdi, çünkü birkaç dile çevrildi.
كان القاموس ناجحًا لدرجة أنه أصبح أول مرجع قانوني في روسيا وأوروبا. تمت ترجمته إلى العديد من اللغات. احتوى القاموس على جميع المصطلحات المستخدمة في قاعة المحكمة بلغة بسيطة وتعريفات واضحة. هذا ما يميز الكتاب عن المنشورات القانونية الأخرى في ذلك الوقت. حاول مؤلف الكتاب جلب القارئ إلى مصدر السؤال بشكل بسيط وبالتالي خلق أساس لفهم جوهر القانون وتطوره. كان القصد من الكتاب أن يصبح دليلاً لأولئك الذين ليس لديهم معرفة كافية في مجال القانون، لكنهم بحاجة إلى تطبيقه في عمله. ويتضمن التقرير أكثر من 30 000 صفحة وأكثر من 120 000 محاضر مع إيضاحات وأمثلة مفصلة. يعد كتاب «قاموس القوانين القانونية أو مدونة القوانين الروسية بشأن الترتيب الأبجدي للاستخدام العملي» (القاموس القانوني) عملاً مبتكرًا يوفر منهجية شاملة للمواد العقائدية، مما أدى إلى تغيير جذري في مجال القانون في بداية القرن التاسع عشر. شرع مؤلفها F Langans في جعل دراسة القانون في متناول جمهور أوسع من خلال تحديد المفاهيم القانونية المعقدة بلغة بسيطة وتعريفات واضحة. جعل هذا النهج الكتاب مرجعًا مهمًا للمؤسسات القضائية والعامة ليس فقط في روسيا، ولكن أيضًا في أوروبا، حيث تمت ترجمته إلى عدة لغات.
사전은 너무 성공적이어서 러시아와 유럽에서 최초의 법적 참조가되었습니다. 여러 언어로 번역되었습니다. 사전에는 법정에서 사용 된 모든 용어가 간단한 언어와 명확한 정의로 포함되어 있습니다. 이것이 당시의 다른 출판물과 다른 책입니다. 이 책의 저자는 독자를 간단한 형태로 질문의 근원으로 이끌려 고 노력하여 법의 본질과 발전을 이해하기위한 기초를 만들었습니다. 이 책은 법률 분야에 대한 지식이 충분하지 않지만 그의 작업에 적용해야하는 사람들을위한 가이드가되기위한 것입니다. 자세한 설명과 예제가 포함 된 30,000 페이지 이상과 120,000 개 이상의 레코드가 포함되어 있습니다. '실제 사용을위한 알파벳 순서에 관한 법률 또는 러시아 법률 사전'(법률 사전) 이라는 책은 19 세기 초에 법률 분야를 근본적으로 변화시키는 독단적 자료의 포괄적 인 체계화를 제공하는 혁신적인 작업입니다. 저자 F Langans는 복잡한 법률 개념을 간단한 언어와 명확한 정의로 요약하여 더 많은 청중이 법을 연구 할 수 있도록하기 시작했습니다. 이 접근법은이 책이 여러 언어로 번역 되었기 때문에 러시아뿐만 아니라 유럽에서도 사법 및 공공 기관에 대한 중요한 참고 자료가되었습니다.
辞書は非常に成功し、ロシアとヨーロッパで最初の法的参照となった。それは多くの言語に翻訳されています。辞書には、法廷で使用されるすべての用語がシンプルな言語と明確な定義で含まれていました。これが当時の法律の他の出版物と本を区別するものです。本の著者は簡単な形で質問の源に読者を持って来、従って法律の本質および開発を理解するための基礎を作成しようとした。この本は、法律の分野で十分な知識を持っていないが、それを彼の仕事に適用する必要がある人のためのガイドになることを意図していました。30,000ページ以上、120,000以上の記録があり、詳細な説明と例があります。「実用化のためのアルファベット順に関するロシアの法律または法典の辞書」(gal Dictionary)は、19世紀初頭に法分野を根本的に変化させた教科書の包括的な体系化を提供する革新的な作品である。著者のF Langansは、複雑な法的概念を簡単な言語と明確な定義で概説することで、法律の研究をより多くの聴衆にアクセス可能にすることを目指した。このアプローチは、ロシアだけでなくヨーロッパでも司法機関や公的機関にとって重要な参考となった。

You may also be interested in:

Словарь юридической,или Свод российских узаконений по азбучному порядку для практическаго употребления
Исторический словарь российских масонов XVIII - XX веков
Словарь современного жаргона российских политиков и журналистов
Разведка и контрразведка в лицах. Энциклопедический словарь российских спецслужб
Большая государева книга или корень Российских государей
Галерея или изображение в лицах российских государей с описанием их жизни, на русскоми на французском языках
Повествователь древностей российских или Собрание разных достопамятх записок служащих к пользе истории и географии российской
Славянская гимнастика Свод Здравы Стрибога. Свод Здравы Макоши
5 школьных иллюстрированных словарей в одной книге. Орфографический словарь. Орфоэпический словарь. Толковый словарь. Фразеологический словарь. Словарь пословиц и поговорок
Книга Марсова или воинских дел от войск царскаго величества российских во взятии преславных фортификаций, на разных местах храбрых баталий
Прописная или строчная? Орфографический словарь
Прописная или строчная? Словарь-справочник
Афористикон, или Самый толковый словарь
Слитно, раздельно или через дефис? Орфографический словарь
Собрание узаконений и распоряжений правительства за 1921 г
Сборник узаконений и распоряжений по тюремной части
Собрание узаконений и распоряжений правительства за 1917-1918 гг.
Мифологический словарь, или Краткое толкование о богах и прочих предметах древнего баснословия
Сборник узаконений, постановлений и распоряжений, относящихся до обязанности исполнительных чинов полиции
Жилищный вопрос. Сборник декретов, распоряжений и инструкций с обзорами узаконений и постатейными разъяснениями
Основы юридической практики
Энциклопедия юридической психологии
История и методология юридической науки
Информационные технологии в юридической деятельности
Перевод деловой и юридической документации
Общая теория юридической ответственности
Информационные технологии в юридической деятельности
Капище моего сердца или словарь всех тех лиц, с коими я был в разных отношениях в течении моей жизни
Охотники и нефтяники Исследование по юридической антропологии
Энциклопедия ума или Словарь избранных мыслей авторов всех народов и всех веков
Материалы по юридической этнографии малых народов Севера
Суд над Иисусом Христом, рассматриваемый с юридической точки зрения
Покупка квартиры в России. Техника подбора, юридической проверки и проведения сделки
Латынь для юристов. Основы латинского языка и юридической терминологии. Вводный курс
Язык русский Российский энциклопедический словарь «Туризм» содержит 3115 статей и определений терминов, представляющих туристскую сферу во всём её многообразии. каждой статьи или термина имеет перевод
Как правильно купить квартиру подбор документов, проведение юридической проверки, оформление сделки
Англо-русский словарь. Русско-английский словарь. Русско-английский тематический словарь. Краткая грамматика английского языка. 4 книги в одной
Ручной словарь, или Краткое содержание польских и литовских законов, служащих руководством в судебных тяжбах всякого рода, собранных для употребления в присутственных местах и для пользы частных обыва
Престольный солесвод. Свод 1
Свод. Рукопись на страницах книги