BOOKS - SCIENCE FICTION - Сезон охоты
Сезон охоты - Андрей Гудков 2020 FB2 | RTF АСТ BOOKS SCIENCE FICTION
ECO~29 kg CO²

2 TON

Views
18133

Telegram
 
Сезон охоты
Author: Андрей Гудков
Year: 2020
Format: FB2 | RTF
File size: 17 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
'Сезон охоты' (Season of Hunt) In the dark of night, invisible to the unloved people, werewolves and vampires lurk in the forests, while goblins and wendigos hide among humans, disguising themselves as ordinary mortals. To humans, they are all dangerous predators, ruthless monsters, and valuable loot. And therefore, the Order of Magicians stands guard over the border between the world of people and the world of the supernatural, ensuring that some do not exterminate others. However, working in a top-secret organization that separates the world of people and the world of the supernatural is not easy. An ancient vampire awakens, who knows nothing about the rules of the modern world, and a strange red sorceress is imposed upon his partners. Then, a maniac starts in the city, killing not out of hunger like a normal werewolf or vampire but based on his own mania. The authorities deprive him of the prize and call him to work on a day off, leaving the main character to wonder what is happening and why he was chosen by fate to become a hunter of the supernatural.
'Сезон охоты'(Season of Hunt) В темноте ночи, невидимой для нелюбимых людей, оборотни и вампиры прячутся в лесах, в то время как гоблины и вендиго прячутся среди людей, маскируясь под обычных смертных. Для человека все они опасные хищники, безжалостные монстры и ценная добыча. И поэтому Орден Магов стоит на страже границы между миром людей и миром сверхъестественного, гарантируя, что одни не истребят других. Однако работать в сверхсекретной организации, которая разделяет мир людей и мир сверхъестественного, непросто. Пробуждается древний вампир, ничего не знающий о правилах современного мира, а его напарницам навязывают странную красную волшебницу. Затем в городе стартует маньяк, убивающий не от голода, как нормальный оборотень или вампир, а на основе собственной мании. Власти лишают его приза и вызывают на работу в выходной день, оставляя главному герою гадать, что происходит и почему он был выбран судьбой, чтобы стать охотником за сверхъестественным.
« Saison de chasse » (Season of Hunt) Dans l'obscurité d'une nuit invisible pour les gens mal aimés, les loups-garous et les vampires se cachent dans les forêts, tandis que les gobelins et les wendigo se cachent parmi les humains, se déguisant en mortels ordinaires. Pour l'homme, ce sont tous des prédateurs dangereux, des monstres impitoyables et des proies précieuses. C'est pourquoi l'Ordre des Magiciens se tient à la frontière entre le monde des hommes et le monde surnaturel, en veillant à ce que certains n'exterminent pas les autres. Mais il n'est pas facile de travailler dans une organisation top secrète qui partage le monde des hommes et le monde du surnaturel. L'ancien vampire qui ne connaît rien des règles du monde moderne se réveille, et ses partenaires sont imposées par une étrange magicienne rouge. Puis un maniaque commence dans la ville, qui ne tue pas de faim comme un loup-garou normal ou un vampire, mais sur la base de sa propre manie. s autorités le privent de son prix et l'invitent à travailler un jour de congé, laissant le personnage principal se demander ce qui se passe et pourquoi il a été choisi par le destin pour devenir un chasseur de surnaturel.
'Temporada de caza'(Season of Hunt) En la oscuridad de una noche invisible para las personas no amadas, hombres lobo y vampiros se esconden en los bosques, mientras los duendes y los wendigo se esconden entre los hombres, disfrazándose de mortales comunes. Para el hombre, todos son depredadores peligrosos, monstruos despiadados y presas valiosas. Y así la Orden de los Magos está en guardia de la frontera entre el mundo de los hombres y el mundo de lo sobrenatural, asegurando que unos no exterminen a otros. n embargo, no es fácil trabajar en una organización ultra secreta que comparta el mundo de las personas y el mundo de lo sobrenatural. Despierta un antiguo vampiro que no sabe nada de las reglas del mundo moderno, y a sus parejas se les impone una extraña hechicera roja. Entonces, un maníaco comienza en la ciudad, matando no por hambre, como un hombre lobo o vampiro normal, sino sobre la base de su propia manía. autoridades lo despojan del premio y lo convocan a trabajar el fin de semana, dejando al protagonista adivinar qué pasa y por qué fue elegido por el destino para convertirse en un cazador sobrenatural.
'A época da caça'(Season of Hunt) No escuro de uma noite invisível para pessoas mal amadas, lobisomens e vampiros se escondem nas florestas, enquanto goblins e wendigo se escondem entre os humanos, disfarçados de mortais comuns. Para os humanos, são predadores perigosos, monstros sem piedade e presas valiosas. E é por isso que a Ordem de Magos está a controlar a fronteira entre o mundo humano e o mundo sobrenatural, garantindo que uns não exterminem os outros. No entanto, trabalhar em uma organização ultrassecreta que divide o mundo humano e o mundo sobrenatural não é fácil. Um vampiro antigo que não sabe nada sobre as regras do mundo moderno está a despertar, e as suas parceiras são impostas por uma estranha feiticeira vermelha. Depois, começa um maníaco na cidade que não mata de fome, como um lobisomem normal ou um vampiro, mas com base na sua própria mania. As autoridades tiram-lhe o prémio e chamam-no para trabalhar no dia de folga, deixando o personagem principal a adivinhar o que se passa e por que ele foi escolhido como destino para se tornar um caçador de sobrenaturalidade.
Stagione della caccia (Season of Hunt) Nel buio di una notte invisibile agli uomini non amati, lupi mannari e vampiri si nascondono nelle foreste, mentre goblin e wendigo si nascondono tra gli uomini mascherati come mortali comuni. Per l'uomo sono tutti predatori pericolosi, mostri spietati e preda preziose. Ed è per questo che l'Ordine dei Magi è al confine tra il mondo degli uomini e quello dei soprannaturali, assicurandosi che gli uni non distruggano gli altri. Ma lavorare in un'organizzazione top secret che divide il mondo umano e quello soprannaturale non è facile. Un vampiro antico che non sa nulla delle regole del mondo moderno si risveglia, e le sue partner vengono imposte da una strana maga rossa. Poi partirà un maniaco che non uccide di fame, come un lupo mannaro o un vampiro, ma sulla base della sua stessa mania. autorità gli tolgono il premio e lo chiamano a lavorare il giorno libero, lasciando che il protagonista si chieda cosa sta succedendo e perché è stato scelto dal destino per diventare un cacciatore di soprannaturali.
„Saison der Jagd“ In der Dunkelheit der Nacht, unsichtbar für ungeliebte Menschen, verstecken sich Werwölfe und Vampire in den Wäldern, während sich Kobolde und Wendigo unter den Menschen verstecken und sich als gewöhnliche Sterbliche tarnen. Für den Menschen sind sie alle gefährliche Raubtiere, rücksichtslose Monster und wertvolle Beute. Und so bewacht der Orden der Magier die Grenze zwischen der Welt der Menschen und der Welt des Übernatürlichen und sorgt dafür, dass die einen die anderen nicht ausrotten. Es ist jedoch nicht einfach, für eine streng geheime Organisation zu arbeiten, die die Welt der Menschen und die Welt des Übernatürlichen trennt. Ein alter Vampir erwacht, der nichts über die Regeln der modernen Welt weiß, und seinen Partnern wird eine seltsame rote Zauberin aufgezwungen. Dann startet in der Stadt ein Wahnsinniger, der nicht wie ein normaler Werwolf oder Vampir vor Hunger tötet, sondern auf der Grundlage seiner eigenen Manie. Die Behörden entziehen ihm den Preis und rufen ihn an einem freien Tag zur Arbeit, so dass der Protagonist raten kann, was los ist und warum er vom Schicksal ausgewählt wurde, ein übernatürlicher Jäger zu werden.
„Sezon polowania” W ciemności nocy, niewidoczne dla niekochanych ludzi, wilkołaki i wampiry ukrywają się w lasach, a gobliny i wendigi ukrywają się wśród ludzi, maskując się jako zwykli śmiertelnicy. Dla ludzi wszyscy są niebezpiecznymi drapieżnikami, bezwzględnymi potworami i cenną zdobyczą. I tak Zakon Mages stoi na straży granicy między światem ludzkim a światem nadprzyrodzonym, zapewniając, że niektórzy nie zgładzą innych. Jednak praca dla ściśle tajnej organizacji, która dzieli świat ludzi i świat nadprzyrodzonych nie jest łatwa. Starożytny wampir budzi się, nie wiedząc nic o zasadach współczesnego świata, a dziwna czerwona czarnoksiężniczka jest narzucona jego partnerom. Wtedy w mieście zaczyna się maniak, zabijający nie z głodu, jak normalny wilkołak czy wampir, ale na podstawie własnej manii. Władze pozbawiają go nagrody i wzywają do pracy w dzień wolny, pozostawiając bohatera zastanawiać się, co się dzieje i dlaczego został wybrany przez los, aby stać się nadprzyrodzonym łowcą.
”עונת הציד” בחשכת הלילה, בלתי נראים לאנשים לא אהובים, אנשי זאב וערפדים מתחבאים ביערות, בעוד גובלינים ונדיגו מתחבאים בין אנשים, מתחזים כבני תמותה רגילים. עבור בני האדם, הם כולם טורפים מסוכנים, מפלצות אכזריות וטרף יקר ערך. וכך מסדר הקוסמים עומד על המשמר על הגבול בין העולם האנושי לעולם העל-טבעי, ומבטיח שחלקם לא ישמידו אחרים. עם זאת, לא קל לעבוד עבור ארגון סודי ביותר המחלק את עולם האנשים ואת עולם העל-טבעי. ערפד עתיק מתעורר, לא יודע דבר על חוקי העולם המודרני, ומכשפה אדומה מוזרה נכפית על שותפיו. ואז מטורף מתחיל בעיר, הורג לא מרעב, כמו איש זאב או ערפד נורמלי, אלא על בסיס השיגעון שלו. הרשויות מפשיטות אותו מהפרס שלו ומזמנות אותו לעבוד ביום חופש, ומשאירות את הגיבור לתהות מה קורה ולמה הוא נבחר על ידי הגורל להיות צייד על טבעי.''
'Av Mevsimi'Gecenin karanlığında, sevilmeyen insanlara görünmeyen kurt adamlar ve vampirler ormanlarda saklanırken, goblinler ve wendigolar insanlar arasında saklanır, sıradan ölümlüler gibi görünürler. İnsanlar için hepsi tehlikeli yırtıcılar, acımasız canavarlar ve değerli avlardır. Ve böylece Büyücüler Düzeni, insan dünyası ile doğaüstü dünya arasındaki sınırın üzerinde durur ve bazılarının başkalarını yok etmemesini sağlar. Ancak, insanların dünyasını ve doğaüstü dünyayı bölen çok gizli bir organizasyon için çalışmak kolay değildir. Eski bir vampir, modern dünyanın kuralları hakkında hiçbir şey bilmeden uyanır ve garip bir kırmızı büyücü, ortaklarına empoze edilir. Sonra şehirde bir manyak başlar, normal bir kurt adam ya da vampir gibi açlıktan değil, kendi çılgınlığı temelinde öldürür. Yetkililer onu ödülünden çıkarır ve bir gün izinli çalışmaya çağırır, kahramanı neler olup bittiğini ve neden doğaüstü bir avcı olmak için kader tarafından seçildiğini merak eder.
«موسم الصيد» في ظلام الليل، غير مرئي للناس غير المحبوبين، يختبئ المستذئبون ومصاصو الدماء في الغابات، بينما يختبئ العفاريت والوينديغوس بين الناس، ويتنكرون في زي بشر عاديين. بالنسبة للبشر، جميعهم حيوانات مفترسة خطيرة ووحوش لا ترحم وفريسة ثمينة. وهكذا تقف رتبة السحرة حراسة على الحدود بين العالم البشري والعالم الخارق للطبيعة، مما يضمن عدم إبادة البعض للآخرين. ومع ذلك، فإن العمل لصالح منظمة سرية للغاية تقسم عالم الناس وعالم ما وراء الطبيعة ليس بالأمر السهل. يستيقظ مصاص دماء قديم، ولا يعرف شيئًا عن قواعد العالم الحديث، ويتم فرض ساحرة حمراء غريبة على شركائه. ثم يبدأ مجنون في المدينة، لا يقتل من الجوع، مثل المستذئب العادي أو مصاص الدماء، ولكن على أساس هوسه. جردته السلطات من جائزته واستدعته للعمل في يوم عطلة، تاركة بطل الرواية يتساءل عما يجري ولماذا تم اختياره من قبل القدر ليصبح صيادًا خارقًا للطبيعة.
'사냥의 계절'밤의 어둠 속에서 사랑받지 못하는 사람들에게 보이지 않는 늑대 인간과 뱀파이어는 숲에 숨어 있으며 고블린과 웬디고는 사람들 사이에 숨어 평범한 필사자로 가장합니다. 인간에게는 모두 위험한 포식자, 무자비한 괴물 및 귀중한 먹이입니다. 그래서 마법의 질서는 인간 세계와 초자연적 세계의 경계를 지키며 일부는 다른 사람들을 근절하지 않도록합니다. 그러나 사람들의 세계와 초자연적 인 세계를 나누는 일급 비밀 조직에서 일하는 것은 쉽지 않습니다. 고대 뱀파이어가 깨어나 현대 세계의 규칙에 대해 아무것도 모르고 그의 파트너에게 이상한 붉은 마법사가 부과됩니다. 그런 다음 도시에서 미치광이가 시작되어 평범한 늑대 인간이나 뱀파이어처럼 굶주림이 아니라 자신의 조증을 기반으로 죽입니다. 당국은 그를 상을 빼앗아 하루 종일 일하도록 소환하여 주인공이 무슨 일이 있었는지, 왜 그가 초자연적 인 사냥꾼이되기 위해 운명에 의해 선택되었는지 궁금해했습니다.
'狩りの季節'夜の暗闇の中で、愛のない人々には見えない、人狼や吸血鬼が森に隠れ、ゴブリンとウェンディゴは人々の間に隠れ、普通の人間のように見せかけています。人間にとって、それらはすべて危険な捕食者であり、冷酷な怪物であり、貴重な獲物です。ですから、魔法騎士団は人間世界と超自然世界の境界を守り、ある者が他者を絶滅させないようにしています。しかし、人々の世界と超自然の世界を分断する極秘組織のために働くことは容易ではありません。古代の吸血鬼は、現代世界のルールについて何も知らずに目覚め、彼のパートナーに奇妙な赤い魔術師が課されます。その後、マニアックが街で始まり、通常の人狼や吸血鬼のような飢えからではなく、彼自身のマニアに基づいて殺します。当局は彼の賞金を剥奪し、休みの日に働くように彼を召喚し、主人公は何が起こっているのか、そしてなぜ彼が超自然的なハンターになるために運命によって選ばれたのか疑問に思うようにしました。
「狩獵季節」(狩獵季節)在夜幕降臨的黑暗中,不受愛戴的人看不見,狼人和吸血鬼躲在森林裏,而妖精和溫迪戈則躲藏在人類中,偽裝成普通的凡人。對於人類來說,它們都是危險的掠食者,無情的怪物和寶貴的獵物。因此,魔術師勛章守衛著人類世界與超自然世界之間的邊界,確保有些人不會消滅其他人。然而,在一個分裂人類世界和超自然世界的超秘密組織中工作並不容易。一個古老的吸血鬼醒來,對現代世界的規則一無所知,他的伴侶被強加給一個奇怪的紅色女巫。然後,瘋子在城市開始,不像正常的狼人或吸血鬼那樣餓死,而是基於自己的狂熱。當局剝奪了他的獎品,並在休息日召集他上班,讓主角想知道發生了什麼以及為什麼他被命運選為超自然獵人。

You may also be interested in:

Сезон охоты
Сезон охоты на людей
Никому ни слова. Соседка. До наступления темноты. Сезон охоты
Охоты в России
Технология охоты
Закон охоты
Охоты в России
Закон охоты
Облавные охоты
Особенности эльфийской охоты
Очерки сибирской охоты
Энциклопедия русской охоты
Организация и техника охоты
Полвека охоты на тигров
Право последней охоты
Особенности национальной охоты
Мир подводной охоты
Особенности русской охоты
Основы спортивной охоты
Полвека охоты на тигров
Азбука подводной охоты
Трофей объявленной охоты
Большая энциклопедия охоты
Самурай. Мир большой охоты
Радиоаппаратура для охоты на лис
50 рецептов для охоты и рыбалки
Секреты национальной охоты на сотрудников
Учебник подводной охоты на задержке дыхания
Шпионы? Из истории охоты за ведьмами в США
Ведун. Поля доброй охоты (Аудиокнига)
Правила охоты на злодеев для неподготовленных
Царские охоты в Беловежской пуще. Страницы истории
Школа охоты на мужчин. Приручи его, ты сможешь!
Правила Подводной Охоты. Тетралогия в одном томе
Технология охоты, рациональное использование и воспроизводство охотничьих ресурсов
Альбом в память пятидесятилетнего юбилея Московского общества охоты
Ножи. Иллюстрированная энциклопедия ножей для боя, охоты и выживания
Чудовище с улицы Розы. Час охоты. Вендиго, демон леса
Чудовище с улицы Розы. Час охоты. Вендиго, демон леса
Убийца с Грин-Ривер. История охоты на маньяка длиной в двадцать лет