BOOKS - FOREIGN LANGUAGES - Самоучитель сартовского языка
Самоучитель сартовского языка -  1884 PDF Типо-Литография С.И. Лахтина (Ташкент) BOOKS FOREIGN LANGUAGES
ECO~17 kg CO²

3 TON

Views
2889

Telegram
 
Самоучитель сартовского языка
Year: 1884
Format: PDF
File size: 96,60 MB
Language: RU (pre-reform)



Pay with Telegram STARS
The plot of the book 'Self-Taught Sart Language' revolves around the theme of technology evolution and its impact on human society, particularly in the context of Central Asia during the 15th century. The story follows the journey of a young man named Amir, who is determined to learn the Sart language, a forgotten tongue spoken by the settled population of Central Asia before the October Revolution of 1917. As he delves deeper into the language, he discovers that it holds the key to understanding the technological process of developing modern knowledge and the basis for the survival of humanity in a warring state. Amir, a curious and ambitious young man, becomes fascinated with the Sart language after stumbling upon an old book in a dusty library. He soon realizes that the language is not just a means of communication but a way of understanding the world around him. He begins his journey to learn the language, facing numerous challenges along the way. His family and friends are skeptical of his pursuit, but Amir remains determined to master the Sart language. As he progresses in his studies, Amir comes across various texts that reveal the history of Central Asia and the evolution of technology. He learns about the self-name of the settled population, which was later adopted by the seminomadic part of Uzbeks and Kazakhs.
Сюжет книги «Самоучка сартского языка» вращается вокруг темы эволюции технологий и ее влияния на человеческое общество, особенно в контексте Центральной Азии в XV веке. История рассказывает о путешествии молодого человека по имени Амир, который полон решимости выучить сартский язык - забытый язык, на котором говорило оседлое население Средней Азии до Октябрьской революции 1917 года. Углубляясь в язык, он обнаруживает, что в нём лежит ключ к пониманию технологического процесса развития современного знания и основа выживания человечества в воюющем государстве. Амир, любопытный и амбициозный молодой человек, увлекается языком сарт после того, как наткнулся на старую книгу в пыльной библиотеке. Вскоре он понимает, что язык - это не просто средство общения, а способ понять окружающий мир. Он начинает свой путь к изучению языка, сталкиваясь по пути с многочисленными проблемами. Его семья и друзья скептически относятся к его преследованию, но Амир по-прежнему полон решимости овладеть языком сарт. По мере продвижения в своих исследованиях Амир сталкивается с различными текстами, раскрывающими историю Центральной Азии и эволюцию технологий. Он узнаёт о самоназвании оседлого населения, которое впоследствии было принято семиномадической частью узбеков и казахов.
L'histoire du livre « L'autodidacte de la langue sartaise » tourne autour du thème de l'évolution de la technologie et de son impact sur la société humaine, en particulier dans le contexte de l'Asie centrale au XV siècle. L'histoire raconte le voyage d'un jeune homme nommé Amir, qui est déterminé à apprendre la langue sartaise, une langue oubliée parlée par la population sédentaire de l'Asie centrale avant la révolution d'octobre 1917. En approfondissant la langue, il découvre qu'elle est la clé de la compréhension du processus technologique du développement de la connaissance moderne et la base de la survie de l'humanité dans un État en guerre. Amir, un jeune homme curieux et ambitieux, se passionne pour la langue sarte après être tombé sur un vieux livre dans une bibliothèque poussiéreuse. Bientôt, il se rend compte que la langue n'est pas seulement un moyen de communication, mais un moyen de comprendre le monde qui l'entoure. Il commence son cheminement vers l'apprentissage de la langue en faisant face à de nombreux défis. Sa famille et ses amis sont sceptiques quant à sa persécution, mais Amir est toujours déterminé à maîtriser la langue sarthoise. Au fur et à mesure de ses recherches, Amir est confronté à divers textes qui révèlent l'histoire de l'Asie centrale et l'évolution des technologies. Il apprend l'identité de la population sédentaire, qui a ensuite été acceptée par la partie seminomadique des Ouzbeks et des Kazakhs.
La trama del libro «La autodidacta de la lengua sarta» gira en torno al tema de la evolución de la tecnología y su impacto en la sociedad humana, especialmente en el contexto de Asia Central en el siglo XV. La historia cuenta el viaje de un joven llamado Amir, que está decidido a aprender sartés - una lengua olvidada hablada por la población sedentaria de Asia Central antes de la Revolución de Octubre de 1917. Profundizando en el lenguaje, descubre que en él reside la clave para entender el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno y la base de la supervivencia de la humanidad en un estado en guerra. Amir, un joven curioso y ambicioso, se deja llevar por el lenguaje sarta tras tropezar con un viejo libro en una polvorienta biblioteca. Pronto se da cuenta de que el lenguaje no es solo un medio de comunicación, sino una forma de entender el mundo que le rodea. Comienza su camino hacia el aprendizaje de idiomas, enfrentándose en el camino a numerosos problemas. Su familia y amigos son escépticos sobre su persecución, pero Amir sigue decidido a dominar el idioma sart. A medida que avanza en sus investigaciones, Amir se enfrenta a diversos textos que revelan la historia de Asia Central y la evolución de la tecnología. Se entera de la autodenominación de la población sedentaria, que posteriormente fue adoptada por la parte seminomádica de uzbekos y kazajos.
A história do livro «A autodidata da língua sarta» gira sobre a evolução da tecnologia e seus efeitos na sociedade humana, especialmente no contexto da Ásia Central no século XV. A história conta a viagem de um jovem chamado Amir, determinado a aprender Sart, uma língua esquecida que era falada pela população sedentária da Ásia Central antes da Revolução de Outubro de 1917. Ao se aprofundar na língua, ele descobre que ele é a chave para entender o processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno e a base da sobrevivência da humanidade num estado em guerra. Amir, um jovem curioso e ambicioso, gosta de língua sart depois de encontrar um livro antigo numa biblioteca de poeira. Logo percebeu que a linguagem não era apenas um meio de comunicação, mas uma forma de compreender o mundo. Ele está começando seu caminho para aprender a língua, enfrentando muitos desafios no caminho. A família e os amigos estão céticos em relação à sua perseguição, mas o Amir continua determinado a dominar a língua sart. Enquanto avança na sua pesquisa, Amir enfrenta vários textos que revelam a história da Ásia Central e a evolução da tecnologia. Ele descobre a autodeclaração da população sedentária, que depois foi aceita pela parte semimádica dos uzbeques e do Cazaquistão.
La storia del libro «L'autodidatta della lingua sarta» ruota sul tema dell'evoluzione della tecnologia e del suo impatto sulla società umana, soprattutto nel contesto dell'Asia centrale nel XV secolo. La storia racconta il viaggio di un giovane di nome Amir, determinato a imparare la lingua sarta, una lingua dimenticata parlata dalla popolazione sedentaria dell'Asia centrale fino alla Rivoluzione d'ottobre del 1917. Approfondendo il linguaggio, scopre che esso è la chiave per comprendere il processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna e la base della sopravvivenza dell'umanità in uno stato in guerra. Amir, un giovane curioso e ambizioso, è appassionato di lingua sart dopo aver incontrato un vecchio libro in una biblioteca polverosa. Ben presto si rende conto che il linguaggio non è solo un mezzo di comunicazione, ma un modo per capire il mondo. Inizia il suo percorso verso l'apprendimento della lingua, affrontando molti problemi. La sua famiglia e i suoi amici sono scettici sulla sua persecuzione, ma Amir è ancora determinato a imparare il linguaggio sart. Mentre progredisce nella sua ricerca, Amir affronta diversi testi che rivelano la storia dell'Asia centrale e l'evoluzione della tecnologia. Egli scopre l'autosospensione della popolazione sedentaria, che è stata poi accettata dalla parte settenomadica degli uzbeki e dei kazaki.
Die Handlung des Buches „Autodidakt der sartesischen Sprache“ dreht sich um das Thema der Evolution der Technologie und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft, insbesondere im Kontext Zentralasiens im 15. Jahrhundert. Die Geschichte folgt der Reise eines jungen Mannes namens Amir, der entschlossen ist, Sartschi zu lernen - eine vergessene Sprache, die von der sesshaften Bevölkerung Zentralasiens vor der Oktoberrevolution 1917 gesprochen wurde. Als er in die Sprache eintaucht, entdeckt er, dass in ihr der Schlüssel zum Verständnis des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens und der Grundlage für das Überleben der Menschheit in einem kriegführenden Staat liegt. Amir, ein neugieriger und ehrgeiziger junger Mann, liebt die Sprache der Sarts, nachdem er in einer staubigen Bibliothek auf ein altes Buch gestoßen ist. Bald erkennt er, dass Sprache nicht nur ein Mittel zur Kommunikation ist, sondern eine Möglichkeit, die Welt um ihn herum zu verstehen. Er beginnt seine Reise zum Sprachenlernen und sieht sich unterwegs zahlreichen Herausforderungen gegenüber. Seine Familie und Freunde stehen seiner Verfolgung skeptisch gegenüber, aber Amir ist immer noch entschlossen, die Sprache der Sarts zu beherrschen. Im Laufe seiner Forschung wird Amir mit verschiedenen Texten konfrontiert, die die Geschichte Zentralasiens und die Entwicklung der Technologie aufzeigen. Er erfährt von der Selbstbezeichnung der sesshaften Bevölkerung, die später vom seminomadischen Teil der Usbeken und Kasachen übernommen wurde.
Fabuła książki „Self-taught sartic language” obraca się wokół tematu ewolucji technologii i jej wpływu na społeczeństwo ludzkie, zwłaszcza w kontekście Azji Środkowej w XV wieku. Opowieść śledzi podróż młodego człowieka imieniem Amir, który jest zdecydowany nauczyć się Sart, zapomniany język używany przez osiedloną ludność Azji Środkowej do rewolucji październikowej 1917. Zagłębiając się w język, odkrywa, że zawiera on klucz do zrozumienia technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy i podstawy do przetrwania ludzkości w stanie wojującym. Amir, ciekawy i ambitny młodzieniec, zaczyna interesować się językiem sart po tym, jak natknął się na starą książkę w zakurzonej bibliotece. Wkrótce zdaje sobie sprawę, że język jest nie tylko środkiem komunikacji, ale sposobem na zrozumienie otaczającego go świata. Rozpoczyna swoją podróż, aby nauczyć się języka, napotykając po drodze liczne problemy. Jego rodzina i przyjaciele są sceptyczni wobec jego prześladowań, ale Amir pozostaje zdecydowany opanować język Sart. W trakcie swoich badań Amir natrafia na różne teksty, które ukazują historię Azji Środkowej i ewolucję technologii. Dowiaduje się o nazwie osiedlonej ludności, która została następnie przyjęta przez seminomadyczną część Uzbeków i Kazachów.
עלילת הספר ”שפה סרטית לימודית עצמית” סובבת סביב נושא התפתחות הטכנולוגיה והשפעתה על החברה האנושית, במיוחד בהקשר של מרכז אסיה במאה ה-15. הסיפור עוקב אחר מסעו של צעיר בשם אמיר, אשר נחוש בדעתו ללמוד את סארט, שפה נשכחת המדוברת על ידי האוכלוסייה המיושבת של מרכז אסיה עד מהפכת אוקטובר 1917. בהתעמקות בשפה, הוא מגלה שהיא מכילה את המפתח להבנת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני ואת הבסיס להישרדות האנושות במדינה לוחמת. אמיר, צעיר סקרן ושאפתן, מתעניין בשפת הסארט לאחר שנתקל בספר ישן בספרייה מאובקת. עד מהרה הוא מבין ששפה אינה רק אמצעי תקשורת, אלא דרך להבין את העולם הסובב אותו. הוא מתחיל את מסעו כדי ללמוד את השפה, נתקל במספר בעיות לאורך הדרך. משפחתו וחבריו ספקנים לגבי רדיפתו, אך אמיר עדיין נחוש בדעתו לשלוט בשפת הסארט. ככל שהוא מתקדם במחקריו, אמיר נתקל בטקסטים שונים החושפים את ההיסטוריה של מרכז אסיה ואת התפתחות הטכנולוגיה. הוא לומד על שמה העצמי של האוכלוסייה המיושבת, שאומצה לאחר מכן על ידי החלק הסמינומדי של אוזבקים וקזחים.''
"Self-teached Sartic language" kitabının konusu, özellikle 15. yüzyılda Orta Asya bağlamında, teknolojinin evrimi ve insan toplumu üzerindeki etkisi konusu etrafında dönüyor. Hikaye, 1917 Ekim Devrimi'ne kadar Orta Asya'nın yerleşik nüfusu tarafından konuşulan unutulmuş bir dil olan Sart'ı öğrenmeye kararlı olan Amir adında genç bir adamın yolculuğunu izliyor. Dili inceleyerek, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecini anlamanın anahtarını ve savaşan bir durumda insanlığın hayatta kalmasının temelini içerdiğini keşfeder. Meraklı ve hırslı bir genç olan Amir, tozlu bir kütüphanede eski bir kitaba rastladıktan sonra sart diliyle ilgilenmeye başlar. Yakında dilin sadece bir iletişim aracı değil, etrafındaki dünyayı anlamanın bir yolu olduğunu fark eder. Dili öğrenme yolculuğuna başlar, yol boyunca sayısız sorunla karşılaşır. Ailesi ve arkadaşları zulmüne şüpheyle yaklaşıyor, ancak Amir Sart dilinde ustalaşmaya kararlı. Araştırmalarında ilerledikçe Amir, Orta Asya'nın tarihini ve teknolojinin evrimini ortaya koyan çeşitli metinlerle karşılaşır. Yerleşik nüfusun kendi adını öğrenir ve daha sonra Özbeklerin ve Kazakların seminomadic kısmı tarafından benimsenmiştir.
تدور حبكة كتاب «لغة سارتيك ذاتية التدريس» حول موضوع تطور التكنولوجيا وتأثيرها على المجتمع البشري، خاصة في سياق آسيا الوسطى في القرن الخامس عشر. تتبع القصة رحلة شاب يدعى أمير، مصمم على تعلم سارت، وهي لغة منسية يتحدث بها السكان المستقرون في آسيا الوسطى حتى ثورة أكتوبر 1917. بعد الخوض في اللغة، يكتشف أنها تحتوي على مفتاح فهم العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة وأساس بقاء البشرية في حالة حرب. أمير، شاب فضولي وطموح، يهتم بلغة السارت بعد أن عثر على كتاب قديم في مكتبة مغبرة. سرعان ما أدرك أن اللغة ليست مجرد وسيلة اتصال، ولكنها طريقة لفهم العالم من حوله. يبدأ رحلته لتعلم اللغة، ويواجه العديد من المشاكل على طول الطريق. عائلته وأصدقائه متشككون في اضطهاده، لكن أمير لا يزال مصممًا على إتقان لغة سارت. بينما يتقدم في بحثه، يصادف أمير نصوصًا مختلفة تكشف عن تاريخ آسيا الوسطى وتطور التكنولوجيا. يتعلم عن الاسم الذاتي للسكان المستقرين، والذي تم تبنيه لاحقًا من قبل الجزء شبه المادي من الأوزبك والكازاخستانيين.
"독학 사르 틱 언어" 책의 음모는 기술의 진화와 인간 사회에 미치는 영향, 특히 15 세기 중앙 아시아의 맥락에서 주제를 중심으로 진행됩니다. 이 이야기는 1917 년 10 월 혁명까지 중앙 아시아의 정착 된 사람들이 사용하는 잊혀진 언어 인 Sart를 배우기로 결심 한 Amir라는 젊은이의 여정을 따릅니다. 그는 언어에 뛰어 들어 현대 지식 개발의 기술 과정과 전쟁 상태에서 인류의 생존을위한 기초를 이해하는 열쇠가 포함되어 있음을 발견했습니다. 호기심이 많고 야심 찬 청년 인 아미르 (Amir) 는 먼지가 많은 도서관의 오래된 책을 우연히 발견 한 후 사트 언어에 관심을 갖게됩니다. 곧 그는 언어가 단순한 의사 소통 수단이 아니라 주변 세계를 이해하는 방법이라는 것을 알고 있습니다. 그는 언어를 배우기 위해 여행을 시작하면서 길을 따라 수많은 문제를 겪습니다. 그의 가족과 친구들은 그의 박해에 회의적이지만, Amir는 Sart 언어를 습득하기로 결심했습니다. 그의 연구가 진행됨에 따라 Amir는 중앙 아시아의 역사와 기술의 진화를 보여주는 다양한 텍스트를 발견했습니다. 그는 정착 된 인구의 자기 이름에 대해 배웠으며, 이후 우즈벡과 카자흐스탄의 반원형 부분에 의해 채택되었다.
この本のプロットは、特に15世紀の中央アジアの文脈で、技術の進化と人間社会へのその影響のトピックを中心に展開しています。物語は、1917の10月の革命まで、中央アジアの定住人口によって話されていた忘れられた言語であるサルトを学ぶことを決意している青アミールの旅を追っています。言語を掘り下げると、現代の知識の発展の技術的過程を理解するための鍵と、戦争状態における人類の生存の基礎が含まれていることを発見する。好奇心旺盛で野心的な青アミールは、ほこりだらけの図書館で古い本に出くわした後、サルトの言語に興味を持つようになる。間もなく、言語はコミュニケーションの手段ではなく、周囲の世界を理解する手段であることに気づく。彼は言語を学ぶための旅を始め、途中で多くの問題に遭遇しました。彼の家族や友人は彼の迫害に懐疑的ですが、アミールは依然としてサルト語を習得する決意をしています。研究を進める中で、アミールは中央アジアの歴史と技術の進化を明らかにする様々なテキストに出会います。彼は定住人口の自己名について学び、それは後にウズベク人とカザフ人の半住民部分に採用された。
《薩特語的自學成才》的情節圍繞技術的發展及其對人類社會的影響,特別是在15世紀中亞。故事講述了一個名叫阿米爾(Amir)的輕人的旅程,他決心學習薩爾塔語(Sarta),薩爾塔語是1917十月革命之前中亞定居人口所使用的被遺忘的語言。通過深入研究語言,他發現語言是理解現代知識發展過程的關鍵以及人類在交戰國生存的基礎。一個好奇和雄心勃勃的輕人阿米爾(Amir)在塵土飛揚的圖書館裏遇到一本老書後,對薩爾語著迷。他很快意識到,語言不僅是一種交流手段,而且是一種理解周圍世界的方式。他開始學習語言,一路上遇到許多問題。他的家人和朋友對他的追求持懷疑態度,但阿米爾仍然決心掌握薩爾語。隨著他的研究進展,阿米爾遇到了各種文本,揭示了中亞的歷史和技術的演變。他了解到定居人口的自我命名,後來被烏茲別克人和哈薩克人的Seminomadic部分接受。

You may also be interested in:

Самоучитель сартовского языка
Самоучитель цыганского языка
Самоучитель немецкого языка
Самоучитель английского языка
Самоучитель грузинского языка
Самоучитель немецкого языка
Самоучитель португальского языка
Самоучитель японского языка
Самоучитель немецкого языка
Самоучитель греческого языка
Самоучитель английского языка
Самоучитель японского языка
Самоучитель немецкого языка
Самоучитель английского языка
Самоучитель аварского языка
Самоучитель грузинского языка
Самоучитель итальянского языка
Самоучитель английского языка
Самоучитель грузинского языка
Самоучитель немецкого языка
Самоучитель испанского языка
Самоучитель английского языка
Самоучитель немецкого языка
Самоучитель французского языка
Самоучитель сингальского языка
Самоучитель английского языка
Самоучитель немецкого языка
Самоучитель испанского языка
Самоучитель грузинского языка
Самоучитель латинского языка
Самоучитель латинского языка
Самоучитель японского языка
Самоучитель итальянского языка
Простой самоучитель английского языка
Самоучитель итальянского языка (2003)
Простой самоучитель французского языка
Простой самоучитель французского языка
30 уроков французского языка. Самоучитель
Самоучитель перевода с немецкого языка
Самоучитель устного китайского языка (+CD)