
BOOKS - HUMAN AND PSYCHOLOGY - Садри Максуди Ареал

Садри Максуди Ареал
Author: Айда Адиле
Year: 1996
Pages: 359
Format: PDF
File size: 11.9 MB
Language: RU

Year: 1996
Pages: 359
Format: PDF
File size: 11.9 MB
Language: RU

It also includes interviews with his contemporaries and colleagues. Sadri Maksudi Areal was born on August 10, 1873, in the village of Kerekesh near Orenburg in the family of a mullah. He graduated from the Orenburg Theological School and then entered the Law Faculty of the University of Paris. After completing his education, he returned to Russia and became one of the leaders of the national liberation movement of the Tatars. In 1917, he was elected as the first president of the All-Russian Muslim Congress and became a member of the Provisional Government. In the early 20th century, the world experienced rapid technological progress, which had a significant impact on society. This technological advancement has led to the development of new forms of communication, transportation, and information dissemination, among other things.
Он также включает интервью с его современниками и коллегами. Садри Максуди Ареал родился 10 августа 1873 года, в селе Керекеш под Оренбургом в семье муллы. Окончил Оренбургское духовное училище и затем поступил на юридический факультет Парижского университета. После завершения образования вернулся в Россию и стал одним из лидеров национально-освободительного движения татар. В 1917 году был избран первым президентом Всероссийского мусульманского съезда и вошёл в состав Временного правительства. В начале XX века мир пережил быстрый технический прогресс, оказавший значительное влияние на общество. Это технологическое продвижение привело к развитию, среди прочего, новых форм коммуникации, транспорта, распространения информации.
Il comprend également des interviews avec ses contemporains et collègues. Sadri Maxudi Areal est né le 10 août 1873 dans le village de Kerekesh, près d'Orenburg, dans la famille du mollah. Diplômé de l'École spirituelle d'Orenburg, puis de la faculté de droit de l'Université de Paris. Après avoir achevé son éducation, il est retourné en Russie et est devenu l'un des leaders du mouvement de libération nationale des Tatars. En 1917, il a été élu premier président du Congrès musulman de Russie et a rejoint le Gouvernement intérimaire. Au début du XXe siècle, le monde a connu des progrès technologiques rapides qui ont eu un impact considérable sur la société. Cette avancée technologique a notamment conduit au développement de nouvelles formes de communication, de transport et de diffusion de l'information.
También incluye entrevistas con sus contemporáneos y colegas. Sadri Maxudi Areal nació el 10 de agosto de 1873, en el pueblo de Kerekesh cerca de Orenburg en el seno de una familia mulá. Se graduó en la Escuela Espiritual de Oremburgo y luego ingresó en la Facultad de Derecho de la Universidad de París. Tras completar su educación, regresó a Rusia y se convirtió en uno de los líderes del movimiento de liberación nacional tártaro. En 1917 fue elegido primer presidente del Congreso Musulmán de Rusia y pasó a formar parte del Gobierno Provisional. A principios del siglo XX, el mundo experimentó un rápido progreso tecnológico que tuvo un impacto significativo en la sociedad. Este avance tecnológico ha propiciado el desarrollo de nuevas formas de comunicación, transporte, difusión de información, entre otras.
Também inclui entrevistas com seus colegas e contemporâneos. Sadri Maxoudi Areal nasceu em 10 de agosto de 1873, na aldeia de Kerekesh, perto de Orenburg, com uma família mulá. Formou-se na Escola Espiritual de Orenburgo e depois cursou Direito na Universidade de Paris. Depois de se formar, voltou para a Rússia e tornou-se um dos líderes do movimento de libertação nacional tártaro. Em 1917, foi eleito primeiro presidente do Congresso Muçulmano da Rússia e integrou o governo interino. No início do século XX, o mundo viveu um rápido progresso tecnológico que teve um impacto significativo na sociedade. Este avanço tecnológico levou ao desenvolvimento de novas formas de comunicação, transporte, disseminação de informação, entre outras.
Include anche interviste con i suoi colleghi e contemporanei. Sadri Maxudi Areal nacque il 10 agosto 1873, nel villaggio di Kerekesh, vicino Orenburg, in una famiglia di mullah. Laureato alla Scuola Spirituale di Orenburg e poi iscritto alla facoltà di giurisprudenza dell'Università di Parigi. Dopo il completamento dell'istruzione, tornò in Russia e divenne uno dei leader del movimento di liberazione nazionale dei tatari. Nel 1917 è stato eletto primo presidente del Congresso musulmano di Russia ed è entrato a far parte del governo provvisorio. All'inizio del XX secolo, il mondo ha subito un rapido progresso tecnologico che ha avuto un impatto significativo sulla società. Questa promozione tecnologica ha portato, tra le altre cose, a sviluppare nuove forme di comunicazione, trasporto, diffusione delle informazioni.
Dazu gehören auch Interviews mit seinen Zeitgenossen und Kollegen. Sadri Maksoudi Area wurde am 10. August 1873 im Dorf Kerekesh bei Orenburg als Sohn eines Mullahs geboren. Er absolvierte die Orenburger Geistliche Schule und trat dann in die juristische Fakultät der Universität Paris ein. Nach Abschluss seiner Ausbildung kehrte er nach Russland zurück und wurde einer der Führer der nationalen Befreiungsbewegung der Tataren. 1917 wurde er zum ersten Präsidenten des Allrussischen Muslimischen Kongresses gewählt und wurde Teil der Provisorischen Regierung. Zu Beginn des 20. Jahrhunderts erlebte die Welt einen rasanten technischen Fortschritt, der erhebliche Auswirkungen auf die Gesellschaft hatte. Dieser technologische Fortschritt hat unter anderem zur Entwicklung neuer Formen der Kommunikation, des Verkehrs und der Informationsverbreitung geführt.
Obejmuje również wywiady ze współczesnymi i współpracownikami. Sadri Maksudi Areal urodził się 10 sierpnia 1873 roku w wiosce Kerekesh koło Orenburga w rodzinie mułły. Ukończył Orenburg Theological College, a następnie wstąpił na wydział prawa Uniwersytetu w Paryżu. Po ukończeniu edukacji powrócił do Rosji i stał się jednym z przywódców narodowego ruchu wyzwoleńczego Tatarów. W 1917 został wybrany pierwszym przewodniczącym Wszechrosyjskiego Kongresu Muzułmańskiego i wszedł w skład rządu tymczasowego. Na początku XX wieku świat doświadczył szybkiego postępu technologicznego, który miał znaczący wpływ na społeczeństwo. Ten postęp technologiczny doprowadził m.in. do rozwoju nowych form komunikacji, transportu i rozpowszechniania informacji.
הוא כולל גם ראיונות עם בני דורו ועמיתיו. סאדרי מקסודי אראל נולד ב-10 באוגוסט 1873 בכפר קרקש שליד אורנבורג במשפחה של מולה. הוא סיים את לימודיו בקולג 'התאולוגי של אורנבורג, ולאחר מכן החל ללמוד בפקולטה למשפטים של אוניברסיטת פריז. לאחר שהשלים את השכלתו חזר לרוסיה והפך לאחד ממנהיגי תנועת השחרור הלאומית של הטטרים. בשנת 1917 הוא נבחר לנשיא הראשון של הקונגרס המוסלמי הכל-רוסי והפך לחלק מהממשלה הזמנית. בתחילת המאה ה-20, העולם חווה התקדמות טכנולוגית מהירה, שהייתה לה השפעה משמעותית על החברה. התקדמות טכנולוגית זו הובילה בין היתר לפיתוח צורות חדשות של תקשורת, תחבורה והפצת מידע.''
Ayrıca çağdaşları ve meslektaşlarıyla yapılan röportajları da içerir. Sadri Maksudi Areal, 10 Ağustos 1873'te Orenburg yakınlarındaki Kerekesh köyünde molla bir ailede doğdu. Orenburg İlahiyat Koleji'nden mezun oldu ve ardından Paris Üniversitesi hukuk fakültesine girdi. Eğitimini tamamladıktan sonra Rusya'ya döndü ve Tatarların ulusal kurtuluş hareketinin liderlerinden biri oldu. 1917'de Tüm Rusya Müslüman Kongresi'nin ilk başkanı seçildi ve Geçici Hükümet'in bir parçası oldu. 20. yüzyılın başında, dünya toplum üzerinde önemli bir etkisi olan hızlı teknolojik ilerleme yaşadı. Bu teknolojik ilerleme, diğer şeylerin yanı sıra, yeni iletişim biçimlerinin, ulaşımın ve bilginin yayılmasının gelişmesine yol açmıştır.
كما يتضمن مقابلات مع معاصريه وزملائه. ولد صدري مقصودي أريال في 10 أغسطس 1873 في قرية كيريكيش بالقرب من أورينبورغ في عائلة الملا. تخرج من كلية أورينبورغ اللاهوتية ثم التحق بكلية الحقوق بجامعة باريس. بعد الانتهاء من تعليمه، عاد إلى روسيا وأصبح أحد قادة حركة التحرير الوطني للتتار. في عام 1917 انتخب أول رئيس للمؤتمر الإسلامي لعموم روسيا وأصبح جزءا من الحكومة المؤقتة. في بداية القرن العشرين، شهد العالم تقدمًا تكنولوجيًا سريعًا كان له تأثير كبير على المجتمع. وقد أدى هذا التقدم التكنولوجي، في جملة أمور، إلى استحداث أشكال جديدة للاتصال والنقل ونشر المعلومات.
기사단 저주 1314 년 3 월 18 일 파리에서 기사단 명령의 대가 인 Jacques de Molay와 노르망디의 기사단 명령의 멘토 인 Geoffrey de Charney가 스테이크로 옮겨져 살아 남았습니다. 화재가 발생하기 전에 Jacques de Molay는 모인 군중에게 말을 걸어 잘못 정죄 한 사람들을 저주했습니다. 이 행사는 기사단 기사단의 종말을 강력한 종교 및 군사 질서로 표시했지만 역사의 과정을 영원히 바꿀 일련의 사건을 시작했습니다. 화염이 몸을 소비함에 따라 두 사람은 조상의 영혼에게 죽음을 복수하고 추적자에게 파괴를 요구했습니다. 군중은 웃으면 서 질투했지만 저주가 이미 효력을 발휘했다는 것을 거의 알지 못했습니다. 분노와 복수에 힘 입어 기사단 정신은 세상을 혼란스럽게하기 시작하여 어디를 가든 혼란과 파괴를 일으켰습니다. 저주는 산불처럼 퍼져 기사단의 박해에 참여한 사람들의 마음을 감염시켰다.
彼の同時代の人々や同僚とのインタビューも含まれています。Sadri Maksudi Arealは18738月10日、オレンブルク近郊のケレケシュ村でムラー家に生まれた。オレンブルク神学校を卒業後、パリ大学法学部に入学。教育を終えた後、彼はロシアに戻り、タタール人の国民解放運動の指導者の一人となった。1917、全ロシア・ムスリム会議の初代議長に選出され、暫定政府の一部となった。20世紀初頭、世界は急速な技術進歩を遂げ、社会に大きな影響を与えました。この技術の進歩は、とりわけ新しいコミュニケーション、輸送、情報の普及につながっています。
Tanoshii Joy of Making Japanesestyle Cakes Desserts"是使用每日面包設備和配料制作美味日本糕點的綜合指南。這本書是由著名的糕點廚師Yamashita Masataka撰寫的,他分享了自己在制作美麗而美味的糕點方面的經驗,這些糕點既令人驚嘆又令人愉悅。該書提供了完整的插圖逐步說明和烘焙技巧,以幫助讀者掌握日本法國糕點的藝術。這本書首先介紹了日本糖果的歷史和演變,強調了解現代知識發展作為人類生存基礎的技術過程的重要性。Yamashita廚師強調有必要制定個人範式,以感知他認為在交戰國團結人民所必需的技術過程。他認為,通過擁抱技術和創新,我們可以為自己和子孫後代創造一個更美好的未來。這本書分為幾個部分,每個部分都涉及日本法國糕點店的各個方面。
