
BOOKS - HISTORY - Русские в Арктике. Полярный вариант культуры...

Русские в Арктике. Полярный вариант культуры
Author: Чикачев А.Г.
Year: 2007
Pages: 303
Format: PDF
File size: 40 MB
Language: RU

Year: 2007
Pages: 303
Format: PDF
File size: 40 MB
Language: RU

The plot of the book "Russian in the Arctic: Polar Variant of Culture" revolves around the unique cultural heritage of the indigenous peoples of the Russian Far East, specifically the Ustyin and Hiker sub-ethnic groups living in the harsh Arctic environment of Yakutia and Chukotka. The author argues that these communities have developed a distinctive way of life and culture that has allowed them to thrive in one of the most challenging climates on Earth. The book explores the history and evolution of this culture, from their origins to the present day, highlighting the importance of understanding the process of technological development in modern society. The author emphasizes the need for a personal paradigm shift in how we perceive technology and its role in shaping our world. They argue that by studying and embracing the cultural practices of the Ustyin and Hiker communities, we can gain valuable insights into how to adapt and survive in a rapidly changing world.
Сюжет книги «Русский в Арктике: полярный вариант культуры» вращается вокруг уникального культурного наследия коренных народов Дальнего Востока России, а именно субэтносов устьинцев и хикеров, проживающих в суровой арктической среде Якутии и Чукотки. Автор утверждает, что в этих сообществах сложился самобытный образ жизни и культура, которые позволили им процветать в одном из самых сложных климатических условий на Земле. Книга исследует историю и эволюцию этой культуры, от их истоков до наших дней, подчеркивая важность понимания процесса технологического развития в современном обществе. Автор подчеркивает необходимость персональной смены парадигмы в том, как мы воспринимаем технологию и ее роль в формировании нашего мира. Они утверждают, что, изучая и принимая культурные практики общин устьинцев и хикеров, мы можем получить ценную информацию о том, как адаптироваться и выжить в быстро меняющемся мире.
L'histoire du livre « russe dans l'Arctique : une version polaire de la culture » tourne autour du patrimoine culturel unique des peuples autochtones de l'Extrême-Orient de la Russie, à savoir les sous-ethnies des huîtres et des hickers qui vivent dans le rude environnement arctique de Yakoutiya et de Chukotka. L'auteur affirme que ces communautés ont développé un mode de vie et une culture qui leur ont permis de prospérer dans l'une des conditions climatiques les plus difficiles de la Terre. livre explore l'histoire et l'évolution de cette culture, de ses origines à nos jours, en soulignant l'importance de comprendre le processus de développement technologique dans la société moderne. L'auteur souligne la nécessité d'un changement de paradigme personnel dans la façon dont nous percevons la technologie et son rôle dans la formation de notre monde. Ils affirment qu'en étudiant et en adoptant les pratiques culturelles des communautés des huîtres et des hickers, nous pouvons obtenir des informations précieuses sur la façon de s'adapter et de survivre dans un monde en mutation rapide.
La trama del libro «ruso en el Ártico: una versión polar de la cultura» gira en torno al patrimonio cultural único de los pueblos indígenas del Extremo Oriente ruso, a saber, las subetnias de los ustyin y los hikers que viven en el duro entorno ártico de Yakutia y Chukotka. autor afirma que estas comunidades han desarrollado un estilo de vida y una cultura distintivas que les han permitido prosperar en una de las condiciones climáticas más difíciles de la Tierra. libro explora la historia y evolución de esta cultura, desde sus orígenes hasta la actualidad, destacando la importancia de entender el proceso de desarrollo tecnológico en la sociedad actual. autor subraya la necesidad de un cambio de paradigma personal en la forma en que percibimos la tecnología y su papel en la formación de nuestro mundo. Argumentan que al estudiar y aceptar las prácticas culturales de las comunidades de Ustyin y Hickers, podemos obtener información valiosa sobre cómo adaptarse y sobrevivir en un mundo que cambia rápidamente.
A história de «O Russo no Ártico: a versão polar da cultura» gira em torno da herança cultural única dos povos indígenas do Extremo Oriente da Rússia, que é a subetnia de orelhões e hikers que vivem no ambiente ártico da Yakutia e Chukotka. O autor afirma que estas comunidades têm um estilo de vida e cultura identitários que lhes permitiram prosperar em um dos climas mais difíceis da Terra. O livro explora a história e a evolução desta cultura, desde suas origens até aos dias de hoje, enfatizando a importância de compreender o processo de desenvolvimento tecnológico na sociedade moderna. O autor ressalta a necessidade de uma mudança pessoal de paradigma na forma como percebemos a tecnologia e seu papel na formação do nosso mundo. Eles afirmam que, ao estudar e adotar as práticas culturais das comunidades de orelhões e hikers, podemos obter informações valiosas sobre como se adaptar e sobreviver num mundo em rápida mudança.
La trama del libro «Il russo nell'Artico: la versione polare della cultura» ruota intorno al patrimonio culturale unico dei popoli indigeni dell'Estremo Oriente della Russia, ovvero i subetni degli Ostiniani e degli Hikers che vivono nel duro ambiente artico di Yakutia e Chukotka. L'autore sostiene che in queste comunità c'è uno stile di vita e una cultura che hanno permesso loro di prosperare in una delle condizioni climatiche più difficili della Terra. Il libro esplora la storia e l'evoluzione di questa cultura, dalle loro origini ad oggi, sottolineando l'importanza di comprendere il processo di sviluppo tecnologico nella società moderna. L'autore sottolinea la necessità di un cambiamento di paradigma personale nel modo in cui percepiamo la tecnologia e il suo ruolo nella formazione del nostro mondo. Sostengono che, studiando e adottando le pratiche culturali delle comunità ostiniane e hiker, possiamo ottenere preziose informazioni su come adattarci e sopravvivere in un mondo in rapida evoluzione.
Die Handlung des Buches „Russisch in der Arktis: eine polare Version der Kultur“ dreht sich um das einzigartige kulturelle Erbe der indigenen Völker des Fernen Ostens Russlands, nämlich die Subethnosen der Ustjiner und Hiker, die in der rauen arktischen Umgebung von Jakutien und Tschukotka leben. Der Autor behauptet, dass diese Gemeinschaften eine unverwechselbare bensweise und Kultur entwickelt haben, die es ihnen ermöglicht haben, in einem der schwierigsten Klimabedingungen der Erde zu gedeihen. Das Buch untersucht die Geschichte und Entwicklung dieser Kultur von ihren Ursprüngen bis zur Gegenwart und betont die Bedeutung des Verständnisses des technologischen Entwicklungsprozesses in der modernen Gesellschaft. Der Autor betont die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmenwechsels in der Art und Weise, wie wir Technologie und ihre Rolle bei der Gestaltung unserer Welt wahrnehmen. e behaupten, dass wir durch das Studium und die Akzeptanz der kulturellen Praktiken der Ustiin- und Hicker-Gemeinschaften wertvolle Erkenntnisse darüber gewinnen können, wie wir uns in einer sich schnell verändernden Welt anpassen und überleben können.
Fabuła książki „Rosyjski w Arktyce: polarna wersja kultury” kręci się wokół unikalnego dziedzictwa kulturowego rdzennych ludów rosyjskiego Dalekiego Wschodu, a mianowicie subetnicznych grup Ustyin i turystów żyjących w surowym środowisku arktycznym Jakutii i Chicago ukotka. Autor twierdzi, że społeczności te rozwinęły charakterystyczny styl życia i kultury, które pozwoliły im rozwijać się w jednym z najbardziej wymagających klimatów na Ziemi. Książka bada historię i ewolucję tej kultury, od jej początków po dzień dzisiejszy, podkreślając znaczenie zrozumienia procesu rozwoju technologicznego we współczesnym społeczeństwie. Autor podkreśla potrzebę osobistej zmiany paradygmatu w sposobie postrzegania technologii i jej roli w kształtowaniu naszego świata. Badając i przyjmując praktyki kulturowe społeczności Ustyin i Hicker, argumentują, że możemy zdobyć cenne spojrzenie na sposób adaptacji i przetrwania w szybko zmieniającym się świecie.
עלילת הספר ”רוסית באזור הארקטי: הגרסה הקוטבית של התרבות” סובבת סביב המורשת התרבותית הייחודית של העמים הילידים במזרח הרחוק הרוסי, כלומר הקבוצות התת-אתניות של אוסטין והייקרים החיים בסביבה הארקטית הקשה של יקוטיה וצ 'וקוטקה. המחבר טוען כי קהילות אלה פיתחו סגנונות חיים ותרבויות ייחודיים שאיפשרו להם לשגשג באחד האקלימים המאתגרים ביותר על פני כדור הארץ. הספר בוחן את ההיסטוריה והאבולוציה של תרבות זו, ממקורותיה ועד ימינו, ומדגיש את החשיבות של הבנת תהליך ההתפתחות הטכנולוגית בחברה המודרנית. המחבר מדגיש את הצורך בשינוי פרדיגמה אישי באופן שבו אנו תופסים את הטכנולוגיה ואת תפקידה בעיצוב עולמנו. על ידי לימוד ואימוץ המנהגים התרבותיים של קהילות אוסטין והיקר, הם טוענים, אנחנו יכולים להשיג תובנות יקרות''
"Russian in the Arctic: the polar version of culture" (Kuzey Kutbu'nda Rus: Kültürün kutup versiyonu) kitabının konusu, Rus Uzak Doğusu'nun yerli halklarının, yani Yakutistan ve Çukotka'nın sert Arktik ortamında yaşayan Ustyinlerin ve Hikerlerin alt etnik gruplarının eşsiz kültürel mirası etrafında dönüyor. Yazar, bu toplulukların dünyadaki en zorlu iklimlerden birinde gelişmelerine izin veren farklı yaşam tarzları ve kültürler geliştirdiğini savunuyor. Kitap, bu kültürün tarihini ve evrimini, kökenlerinden günümüze kadar araştırıyor ve modern toplumdaki teknolojik gelişim sürecini anlamanın önemini vurguluyor. Yazar, teknolojiyi nasıl algıladığımız ve dünyamızı şekillendirmedeki rolü konusunda kişisel bir paradigma değişimine duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır. Ustyin ve Hicker topluluklarının kültürel uygulamalarını inceleyerek ve benimseyerek, hızla değişen bir dünyada nasıl uyum sağlayacağımız ve hayatta kalacağımız konusunda değerli bilgiler edinebileceğimizi savunuyorlar.
تدور حبكة كتاب «الروسية في القطب الشمالي: النسخة القطبية للثقافة» حول التراث الثقافي الفريد للشعوب الأصلية في الشرق الأقصى الروسي، أي المجموعات العرقية الفرعية من الأوستينين والمتنزهين الذين يعيشون في بيئة القطب الشمالي القاسية في ياكوتيا وتشوكوتكا. يجادل المؤلف بأن هذه المجتمعات طورت أنماط حياة وثقافات مميزة سمحت لها بالازدهار في واحدة من أكثر المناخات تحديًا على وجه الأرض. يستكشف الكتاب تاريخ وتطور هذه الثقافة، من أصولها إلى يومنا هذا، مع التأكيد على أهمية فهم عملية التطور التكنولوجي في المجتمع الحديث. يؤكد المؤلف على الحاجة إلى نقلة نوعية شخصية في كيفية إدراكنا للتكنولوجيا ودورها في تشكيل عالمنا. من خلال دراسة واعتماد الممارسات الثقافية لمجتمعات Ustyin و Hicker، كما يجادلون، يمكننا اكتساب رؤى قيمة حول كيفية التكيف والبقاء على قيد الحياة في عالم سريع التغير.
"북극의 러시아어: 극지 버전의 문화" 라는 책의 음모는 러시아 극동 원주민의 독특한 문화 유산, 즉 가혹한 북극에 사는 Ustyins와 Hikers의 하위 민족 그룹을 중심으로 진행됩니다. 야쿠 티아와 추 코트 카의 환경. 저자는이 공동체들이 지구상에서 가장 어려운 기후 중 하나에서 번성 할 수있는 독특한 생활 방식과 문화를 개발했다고 주장합니다. 이 책은 현대 사회에서 기술 개발 과정을 이해하는 것의 중요성을 강조하면서 기원에서 현재까지이 문화의 역사와 진화를 탐구합니다. 저자는 기술을 인식하는 방법과 세상을 형성하는 역할에 대한 개인적인 패러다임 전환의 필요성을 강조합니다. 그들은 Ustyin과 Hicker 커뮤니티의 문화적 관행을 연구하고 채택함으로써 빠르게 변화하는 세상에서 적응하고 생존하는 방법에 대한 귀중한 통찰력을 얻을 수 있다고 주장합니다.
本のプロット「北極圏のロシア語:文化の極バージョン」は、ロシア極東の先住民族のユニークな文化遺産、すなわちヤクートとチュコトカの過酷な北極環境に住んでいるウスティンとハイカーの亜民族グループを中心に展開しています。著者は、これらのコミュニティは、地球上で最も困難な気候の一つで繁栄することを可能にする独特のライフスタイルと文化を開発したと主張しています。本書は、現代社会における技術開発の過程を理解することの重要性を強調し、その起源から現代までのこの文化の歴史と進化を探求している。著者は、私たちがテクノロジーをどのように認識し、世界を形作る上での役割をどのように認識するかという個人的なパラダイムシフトの必要性を強調しています。UstyinとHickerコミュニティの文化的慣行を研究し、採用することで、急速に変化する世界での適応と生き残りについての貴重な洞察を得ることができます。
「北極的俄羅斯人:極地文化的變體」一書的情節圍繞著俄羅斯遠東土著人民的獨特文化遺產,即生活在雅庫特和楚科奇嚴酷的北極環境中的牡蠣和希克人的亞民族。提交人聲稱,這些社區具有獨特的生活方式和文化,使他們能夠在地球上最復雜的氣候條件之一中繁榮。該書探討了這種文化的歷史和演變,從其起源到今天,強調了解現代社會技術發展過程的重要性。作者強調了個人範式轉變的必要性,即我們如何看待技術及其在塑造世界中的作用。他們認為,通過研究和采用牡蠣和希克族社區的文化習俗,我們可以獲得有關如何在快速變化的世界中適應和生存的寶貴信息。
