
BOOKS - SCIENCE FICTION - Призма времени. Книга первая

Призма времени. Книга первая
Author: Евгений Владимирович
Year: 2020
Format: FB2 | RTF
File size: 10 MB
Genre: Попаданцы, Альтернативная история

Year: 2020
Format: FB2 | RTF
File size: 10 MB
Genre: Попаданцы, Альтернативная история

The Prism of Time, Book One The Prism of Time is a captivating tale that delves into the journey of a man who finds himself transported back in time to the Stone Age, with no memory of his past or how he arrived there. As he navigates this unfamiliar world, he must rely on his wits and the help of his newfound tribe to survive. Together, they face challenges and struggles as they try to rebuild their lives and understand what has happened to them. Protagonist's Journey Our protagonist awakens with a pounding headache and confusion, unsure of where he is or how he got there. His arms are covered in a strange substance that resembles coal dust, and they seem to be frozen in place like branches or roots. He cries out in despair, hoping someone will hear him and provide some answers. As he looks around, he sees a barren landscape with only a few shrubs and steppes in sight. The once-blue sky is now filled with thick black clouds, casting a dim light over everything.
The Prism of Time, Book One The Prism of Time - увлекательная сказка, которая углубляется в путешествие человека, который оказывается перенесенным назад во времени в каменный век, без памяти о его прошлом или о том, как он туда прибыл. Ориентируясь в этом незнакомом мире, он должен полагаться на свои умственные способности и помощь своего новообретенного племени, чтобы выжить. Вместе они сталкиваются с проблемами и борьбой, пытаясь перестроить свою жизнь и понять, что с ними произошло. Путешествие протагониста Наш протагонист просыпается со стучащей головной болью и растерянностью, не зная, где он находится и как он туда попал. Его руки покрыты странной субстанцией, напоминающей угольную пыль, и они словно застыли на месте, как ветки или корни. Он вскрикивает в отчаянии, надеясь, что кто-то услышит его и даст какие-то ответы. Оглядываясь по сторонам, он видит бесплодный пейзаж, на виду у которого лишь несколько кустарников и степей. Некогда голубое небо теперь заполнено густыми черными облаками, бросающими на все тусклый свет.
The Prism of Time, Book One The Prism of Time est un conte fascinant qui s'enfonce dans le voyage d'un homme qui se retrouve déplacé dans le temps à l'âge de pierre, sans mémoire de son passé ou comment il y est arrivé. Dans ce monde inconnu, il doit compter sur ses capacités mentales et sur l'aide de sa nouvelle tribu pour survivre. Ensemble, ils sont confrontés à des problèmes et à des luttes, essayant de reconstruire leur vie et de comprendre ce qui leur est arrivé. voyage du protagoniste Notre protagoniste se réveille avec des maux de tête et de la confusion, sans savoir où il est ni comment il y est arrivé. Ses mains sont couvertes d'une étrange substance qui ressemble à de la poussière de charbon, et elles sont figées comme des branches ou des racines. Il se désespère en espérant que quelqu'un l'entende et lui donne des réponses. En regardant de côté, il voit un paysage stérile qui n'a que quelques buissons et steppes en vue. ciel autrefois bleu est maintenant rempli de nuages noirs épais qui jettent sur toute la lumière sombre.
The Prism of Time, Book One The Prism of Time es un fascinante cuento de hadas que profundiza en el viaje de un hombre que se encuentra trasladado en el tiempo a la Edad de Piedra, sin recordar su pasado ni cómo llegó allí. Al enfocarse en este mundo desconocido, debe confiar en sus habilidades mentales y la ayuda de su tribu recién descubierta para sobrevivir. Juntos se enfrentan a problemas y luchas, tratando de reconstruir sus vidas y entender lo que les ha pasado. viaje del protagonista Nuestro protagonista despierta con un dolor de cabeza abultado y confuso, sin saber dónde está y cómo llegó hasta allí. Sus brazos están cubiertos de una extraña sustancia que recuerda al polvo de carbón, y parecen congelados en su lugar como ramas o raíces. Grita desesperado, esperando que alguien lo escuche y dé algunas respuestas. Mirando a sus lados, ve un paisaje estéril, a la vista del cual sólo tienen unos pocos arbustos y estepas. cielo, una vez azul, está ahora lleno de densas nubes negras que arrojan toda la tenue luz.
The Prism of Time, Book One The Prism of Time é um conto fascinante que se aprofunda na viagem de um homem que se vê transportado de volta no tempo para a Idade da Pedra, sem memória do seu passado ou como ele chegou lá. Visando este mundo desconhecido, ele deve confiar nas suas habilidades mentais e na ajuda da sua nova tribo para sobreviver. Juntos, eles enfrentam desafios e lutas para tentar reconstruir suas vidas e entender o que lhes aconteceu. O nosso protetor acorda com dor de cabeça e confusão, sem saber onde está ou como chegou lá. As suas mãos estão cobertas de uma substância estranha que parece pó de carvão, e são como se estivessem presas como ramos ou raízes. Ele está a gritar desesperado, à espera que alguém o ouça e dê respostas. Olhando para os lados, ele vê uma paisagem estéril que só tem alguns arbustos e estepes à vista. Em tempos, o céu azul está agora cheio de nuvens negras espessas que lançam sobre toda a luz.
The Prism of Time, Book One The Prism of Time è una favola affascinante che approfondisce il viaggio di un uomo che si ritrova a tornare indietro nel tempo nell'età della pietra, senza ricordare il suo passato o quando è arrivato lì. Orientato in questo mondo sconosciuto, deve contare sulle sue capacità mentali e sull'aiuto della sua nuova tribù per sopravvivere. Insieme affrontano problemi e lotte cercando di ricostruire la loro vita e capire cosa gli è successo. Il nostro protagonista si sveglia con mal di testa che bussa e confusione, senza sapere dove si trova o come sia arrivato. sue mani sono coperte da una strana sostanza che ricorda la polvere di carbone, ed è come se fossero bloccate come rami o radici. Grida disperato, sperando che qualcuno lo ascolti e gli dia delle risposte. Guardandosi intorno, vede un paesaggio sterile che ha solo pochi arbusti e stadi alla vista. Un tempo il cielo blu è ora pieno di dense nuvole nere che gettano su tutta la luce.
The Prism of Time, Book One Der Prism of Time ist ein faszinierendes Märchen, das in die Reise eines Mannes eintaucht, der in der Zeit in die Steinzeit zurückversetzt wird, ohne Erinnerung an seine Vergangenheit oder wie er dort ankam. In dieser unbekannten Welt muss er sich auf seine geistigen Fähigkeiten und die Hilfe seines neu entdeckten Stammes verlassen, um zu überleben. Gemeinsam stellen sie sich den Herausforderungen und Kämpfen und versuchen, ihr ben neu zu ordnen und zu verstehen, was mit ihnen passiert ist. Die Reise des Protagonisten Unser Protagonist wacht mit stechenden Kopfschmerzen und Verwirrung auf, ohne zu wissen, wo er ist oder wie er dorthin gekommen ist. Seine Hände sind mit einer seltsamen Substanz bedeckt, die an Kohlenstaub erinnert, und sie schienen an Ort und Stelle wie Äste oder Wurzeln einzufrieren. Er schreit verzweifelt auf und hofft, dass ihn jemand hört und einige Antworten gibt. Wenn er sich umsieht, sieht er eine karge Landschaft, die nur wenige Sträucher und Steppen im Blick hat. Der einst blaue Himmel ist jetzt mit dicken schwarzen Wolken gefüllt, die ein schwaches Licht auf alles werfen.
The Prism of Time, Book One The Prism of Time to fascynująca opowieść, która zagłębia się w podróż człowieka, który znajduje się przetransportowany z powrotem w czasie do epoki kamienia, bez pamięci o jego przeszłości lub jak tam przybył. Nawigując tym nieznanym światem, musi polegać na swoich zdolnościach umysłowych i pomocy swojego nowego plemienia, aby przetrwać. Razem stoją przed wyzwaniami i zmaganiami, próbując odbudować swoje życie i zrozumieć, co się z nimi stało. The Protagonist's Journey Nasz bohater budzi się z bólem głowy i zamieszaniem, nie wiedząc, gdzie jest i jak się tam dostał. Jego ręce pokryte są dziwną substancją przypominającą pył węglowy i wydawały się zamarzać na miejscu, jak gałęzie lub korzenie. Krzyczy w rozpaczy, mając nadzieję, że ktoś go usłyszy i da odpowiedzi. Rozglądając się dookoła, widzi jałowy krajobraz z zaledwie kilkoma krzewami i stepami w zasięgu wzroku. Raz niebieskie niebo jest teraz wypełnione grubymi czarnymi chmurami, które rzucają ciemne światło na wszystko.
הפריזמה של הזמן, ספר אחד הפריזמה של הזמן הוא סיפור מרתק שמתעמק במסע של אדם שמוצא את עצמו מועבר אחורה בזמן לתקופת האבן, ללא זיכרון של עברו או איך הוא הגיע לשם. ניווט בעולם לא מוכר זה, עליו להסתמך על כישוריו המנטליים ועל עזרת שבטו החדש כדי לשרוד. יחד הם מתמודדים עם אתגרים ומאבקים כשהם מנסים לשקם את חייהם ולהבין מה קרה להם. ”המסע של הגיבור”, הגיבור שלנו מתעורר עם כאב ראש מכאיב ובלבול, בלי לדעת איפה הוא או איך הוא הגיע לשם. ידיו מכוסות בחומר מוזר המזכיר אבק פחם, ונראה שהן קפאו במקום, כמו ענפים או שורשים. הוא זועק בייאוש, בתקווה שמישהו ישמע אותו וייתן כמה תשובות. במבט סביב, הוא רואה נוף צחיח עם רק כמה שיחים וערבות באופק. השמיים הכחולים בעבר מלאים כעת בעננים שחורים ועבים שמטילים אור עמום על הכל.''
The Prism of Time, Book One The Prism of Time (Zamanın Prizması, Birinci Kitap), geçmişine ya da oraya nasıl geldiğine dair hiçbir anısı olmayan, kendisini zamanda geriye, Taş Devri'ne taşınmış bulan bir adamın yolculuğunu inceleyen büyüleyici bir masaldır. Bu yabancı dünyada gezinirken, hayatta kalmak için zihinsel yeteneklerine ve yeni keşfedilen kabilesinin yardımına güvenmelidir. Birlikte, hayatlarını yeniden inşa etmeye ve onlara ne olduğunu anlamaya çalışırken zorluklarla ve mücadelelerle karşı karşıya kalırlar. Kahramanımız, nerede olduğunu veya oraya nasıl geldiğini bilmeden, şiddetli bir baş ağrısı ve kafa karışıklığı ile uyanır. Elleri kömür tozuna benzeyen garip bir maddeyle kaplıydı ve dallar ya da kökler gibi yerinde donuyor gibiydi. Çaresizlik içinde ağlıyor, birilerinin onu duyacağını ve bazı cevaplar vereceğini umuyor. Etrafına baktığında, görünürde sadece birkaç çalı ve bozkır olan çorak bir manzara görüyor. Bir zamanlar mavi olan gökyüzü şimdi her şeyin üzerine loş bir ışık saçan kalın siyah bulutlarla dolu.
The Prism of Time, Book One The Prism of Time هي قصة رائعة تتعمق في رحلة رجل يجد نفسه منقولًا بالزمن إلى العصر الحجري، دون أن يتذكر ماضيه أو كيف وصل إلى هناك. من خلال التنقل في هذا العالم غير المألوف، يجب أن يعتمد على قدراته العقلية ومساعدة قبيلته المكتشفة حديثًا للبقاء على قيد الحياة. يواجهون معًا تحديات وصراعات وهم يحاولون إعادة بناء حياتهم وفهم ما حدث لهم. يستيقظ بطل الرواية رحلة بطل الرواية لدينا بصداع شديد وارتباك، ولا يعرف مكانه أو كيف وصل إلى هناك. يديه مغطاة بمادة غريبة تشبه غبار الفحم، ويبدو أنها تتجمد في مكانها، مثل الأغصان أو الجذور. يصرخ في يأس، على أمل أن يسمعه شخص ما ويعطي بعض الإجابات. ينظر حوله، ويرى منظرًا طبيعيًا قاحلًا مع وجود عدد قليل من الشجيرات والسهوب في الأفق. تمتلئ السماء الزرقاء الآن بسحب سوداء سميكة تلقي ضوءًا خافتًا على كل شيء.
시간의 프리즘, 시간의 프리즘은 과거의 기억이나 그가 어떻게 도착했는지에 대한 기억없이 석기 시대로 시간을 거슬러 올라간 사람의 여정을 탐구하는 매혹적인 이야기입니다. 이 낯선 세상을 탐색하면서, 그는 자신의 정신 능력과 새로 발견 된 부족의 도움에 의존하여 생존해야합니다. 그들은 함께 삶을 재건하고 자신에게 일어난 일을 이해하려고 노력하면서 도전과 투쟁에 직면합니다. 주인공의 여행 우리의 주인공은 자신이 어디에 있는지 또는 어떻게 도착했는지 알지 못하고 두근 두근과 혼란으로 깨어납니다. 그의 손은 석탄 먼지와 비슷한 이상한 물질로 덮여 있으며 가지 나 뿌리처럼 제자리에서 얼어 붙는 것처럼 보였습니다. 그는 누군가가 그의 말을 듣고 대답을하기를 바라면서 절망에 울었습니다. 주변을 둘러 보면 관목과 대초원 몇 개만있는 불모의 풍경이 보입니다. 한때 푸른 하늘은 이제 모든 것에 희미한 빛을 비추는 두꺼운 검은 구름으로 가득 차 있습니다.
The Prism of Time、 Book One The Prism of Time(時間のプリズム)は、石器時代にタイムスリップした男の旅を、過去の記憶やそこに到着した経緯のない、魅惑的な物語です。この不慣れな世界をナビゲートして、彼は彼の精神的な能力と生き残るために彼の新たな部族の助けに頼らなければなりません。一緒に、彼らは自分たちの生活を再建し、彼らに何が起こったのかを理解しようとすると、挑戦や苦労に直面します。主人公の旅私たちの主人公は、彼がどこにいるのか、どのようにそこに着いたのか分からない、ドキドキする頭痛と混乱で目覚めます。彼の手は石炭のほこりに似た奇妙な物質で覆われており、彼らは枝や根のように所定の位置で凍結しているように見えました。彼は絶望して叫び、誰かが彼を聞いていくつかの答えを与えることを願っています。周りを見渡すと、彼はわずかな低木と草原が見える不毛の風景を見ます。かつての青空は今、すべての上に薄暗い光を投げる厚い黒い雲でいっぱいです。
The Prism of Time, Book One The Prism of Time是一個引人入勝的故事,深入探討了一個男人的旅程,他發現自己被時間帶回了石器時代,沒有記憶他的過去或他是如何到達那裏的。通過專註於這個陌生的世界,他必須依靠自己的智力和新發現的部落的幫助才能生存。他們一起面臨著挑戰和掙紮,試圖重建自己的生活,了解發生了什麼事。主角的旅程我們的主角因頭痛和困惑而醒來,不知道他在哪裏以及如何到達那裏。他的手被一個奇怪的物質覆蓋,類似於煤塵,它們似乎像樹枝或根一樣凍結在原地。他絕望地跳了起來,希望有人能聽到他的聲音並給出一些答案。他環顧四周,看到了貧瘠的風景,只看到一些灌木叢和草原。曾經是藍色的天空現在充滿了濃密的黑雲,向所有昏暗的光線投擲。
