
BOOKS - Woman Who Glows in the Dark: A Curandera Reveals Traditional Aztec Secrets of...

Woman Who Glows in the Dark: A Curandera Reveals Traditional Aztec Secrets of Physical and Spiritual Health
Author: Elena Avila
Year: April 5, 1999
Format: PDF
File size: PDF 12 MB
Language: English

Year: April 5, 1999
Format: PDF
File size: PDF 12 MB
Language: English

This autobiographical account of a psychiatric nurse specialist turned folk medicine healer is not just a story of transformation, but a testament to the power of tradition and the enduring spirit of the Aztec people. The book begins with the author's personal journey towards becoming a curandera, a folk medicine healer who practices one of the oldest forms of medicine in the New World. With a blend of science and spirituality, the author weaves together her experiences as a psychiatric nurse and her apprenticeship under the guidance of a renowned curandera to create a tapestry of healing practices that have been passed down through generations.
Это автобиографическое сообщение специалиста по психиатрической медсестре, ставшего целителем народной медицины, является не просто историей трансформации, но свидетельством силы традиции и непреходящего духа народа ацтеков. Книга начинается с личного пути автора к тому, чтобы стать курандерой, целительницей народной медицины, практикующей одну из древнейших форм медицины в Новом Свете. Сочетая науку и духовность, автор объединяет свой опыт психиатрической медсестры и своего ученичества под руководством известной курандеры, чтобы создать гобелен лечебных практик, которые передавались из поколения в поколение.
Ce message autobiographique d'un spécialiste en soins psychiatriques devenu guérisseur de la médecine traditionnelle n'est pas seulement une histoire de transformation, mais un témoignage de la force de la tradition et de l'esprit durable du peuple aztèque. livre commence par le chemin personnel de l'auteur pour devenir un kurander, un guérisseur de la médecine populaire qui pratique l'une des formes les plus anciennes de médecine dans le Nouveau Monde. Alliant science et spiritualité, l'auteur combine son savoir-faire d'infirmière psychiatrique et son apprentissage sous la direction d'un célèbre coureur pour créer une tapisserie de pratiques curatives qui se transmettent de génération en génération.
Este relato autobiográfico de una enfermera psiquiátrica que se ha convertido en curandera de la medicina tradicional no es sólo una historia de transformación, sino un testimonio del poder de la tradición y el espíritu perdurable del pueblo azteca. libro comienza con el camino personal del autor para convertirse en curandera, una curandera de medicina tradicional que practica una de las formas más antiguas de medicina en el Nuevo Mundo. Combinando ciencia y espiritualidad, el autor combina su experiencia como enfermero psiquiátrico y su aprendizaje bajo la dirección de una reconocida curandera para crear un tapiz de prácticas curativas que se han transmitido de generación en generación.
Esta mensagem autobiográfica de um especialista em enfermagem psiquiátrica que se tornou um curandeiro da medicina popular não é apenas uma história de transformação, mas é uma prova da força da tradição e do espírito constante do povo azteca. O livro começa com o caminho pessoal do autor para se tornar um curandeiro, curandeiro da medicina popular que pratica uma das formas mais antigas de medicina no Novo Mundo. Combinando ciência e espiritualidade, o autor reúne sua experiência como enfermeiro psiquiátrico e seu aprendizado, sob a liderança de uma notória curandeira, para criar uma tapeçaria de práticas terapêuticas que foram transmitidas de geração em geração.
Questo messaggio autobiografico di un medico psichiatrico che è diventato un guaritore della medicina popolare non è solo una storia di trasformazione, ma una testimonianza della forza della tradizione e dello spirito costante del popolo azteco. Il libro inizia con il percorso personale dell'autore di diventare curandera, guaritrice della medicina popolare che pratica una delle forme più antiche di medicina del Nuovo Mondo. Combinando scienza e spiritualità, l'autore unisce la sua esperienza di infermiera psichiatrica e il suo apprendistato, sotto la guida di una famosa kurandera, per creare un tappeto di pratiche terapeutiche trasmesse di generazione in generazione.
Dieser autobiographische Bericht eines psychiatrischen Krankenpflegers, der zum Heiler der traditionellen Medizin wurde, ist nicht nur eine Geschichte der Transformation, sondern ein Beweis für die Stärke der Tradition und den anhaltenden Geist des aztekischen Volkes. Das Buch beginnt mit dem persönlichen Weg des Autors, ein Kurander zu werden, ein Heiler der traditionellen Medizin, der eine der ältesten Formen der Medizin in der Neuen Welt praktiziert. Durch die Kombination von Wissenschaft und Spiritualität kombiniert die Autorin ihre Erfahrung als psychiatrische Krankenschwester und ihre Ausbildung unter der itung eines berühmten Kuranders, um einen Wandteppich von Heilpraktiken zu schaffen, die von Generation zu Generation weitergegeben wurden.
Ta autobiograficzna wiadomość od pielęgniarki psychiatrycznej zmieniła tradycyjnego uzdrowiciela medycyny nie jest tylko historią transformacji, ale testamentem siły tradycji i trwałego ducha Azteków. Książka zaczyna się od osobistej drogi autora do zostania kurandą, uzdrowicielem tradycyjnej medycyny, praktykując jedną z najstarszych form medycyny w Nowym Świecie. Łącząc naukę i duchowość, autor łączy w sobie jej doświadczenie jako pielęgniarki psychiatrycznej i praktykę pod słynną kurandą, aby stworzyć gobelin praktyk uzdrawiających, które były przekazywane przez pokolenia.
הודעה אוטוביוגרפית זו של אחות פסיכיאטרית שהפכה למרפאת רפואה מסורתית אינה רק סיפור של שינוי אלא עדות לכוחה של המסורת ולרוחו המתמשכת של העם האצטקי. הספר מתחיל בדרכו האישית של המחבר להפוך למחליף, מרפא לרפואה מסורתית, העוסק באחת מצורות הרפואה העתיקות ביותר בעולם החדש. המחברת משלבת בין מדע ורוחניות ומשלבת בין חווייתה כאחות פסיכיאטרית לבין חניכותה תחת חוג מפורסם ליצירת מארג של מנהגי ריפוי שעברו דורות.''
Geleneksel tıbbı şifacıya dönüştüren bir psikiyatri hemşiresinden gelen bu otobiyografik mesaj, sadece bir dönüşüm hikayesi değil, geleneğin gücünün ve Aztek halkının kalıcı ruhunun bir kanıtıdır. Kitap, yazarın Yeni Dünya'daki en eski tıp biçimlerinden birini uygulayan, geleneksel tıbbın şifacısı olan bir küratör olma yolundaki kişisel yolu ile başlar. Bilim ve maneviyatı birleştiren yazar, psikiyatri hemşiresi olarak deneyimini ve ünlü bir curandera altındaki çıraklığını, nesiller boyunca aktarılan şifa uygulamalarının bir duvar halısı oluşturmak için birleştirir.
هذه الرسالة الذاتية من ممرضة نفسية تحولت إلى معالج للطب التقليدي ليست مجرد قصة تحول ولكنها شهادة على قوة التقاليد والروح الدائمة لشعب الأزتك. يبدأ الكتاب بمسار المؤلف الشخصي ليصبح خياطًا، ومعالجًا للطب التقليدي، ويمارس أحد أقدم أشكال الطب في العالم الجديد. تجمع الكاتبة بين العلم والروحانية، وتجمع بين تجربتها كممرضة نفسية وتدريبها المهني في ظل عصر الكراندرا الشهير لخلق نسيج من ممارسات الشفاء التي انتقلت عبر الأجيال.
成為傳統醫學治療師的精神病學護士的自傳不僅是轉型的歷史,而且是阿茲臺克人傳統力量和持久精神的證明。這本書從作者個人成為古蘭德拉(Curandera)的個人旅程開始,古蘭德拉(Curandera)是傳統醫學的治療師,從事新世界最古老的醫學形式之一。結合科學和靈性,作者結合了她在精神病護士和學徒制方面的經驗,在著名的庫蘭德人的指導下,創造了世代相傳的治療實踐的掛毯。
