
BOOKS - Welsh English (Dialects of English [DOE], 12)

Welsh English (Dialects of English [DOE], 12)
Author: Heli Paulasto
Year: January 1, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.8 MB
Language: English

Year: January 1, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.8 MB
Language: English

Book Welsh English Dialects of English [DOE] 12 Introduction: The book "Welsh English Dialects of English [DOE] 12" offers a comprehensive and research-based description of the development and use of Welsh English, a contact-induced variety of English spoken in the British Isles. This variety has evolved over time due to historical language shift from Welsh to English, continued bilingualism, intense contacts between Wales and England, and multicultural immigration. As a result, Welsh English is a diverse and distinctive variety that cannot be easily categorized. The book utilizes a wide range of spoken corpus data gathered from across Wales to describe its phonology, lexicon, and grammar, as well as the sociolinguistic and cultural contexts in which it is used. Chapter 1: Historical Background In this chapter, we explore the historical background of Welsh English, including the influence of Welsh and English languages on each other and the evolution of the variety over time. We examine how the language has adapted to the unique social, cultural, and geographical context of Wales, shaped by the Celtic heritage and the influence of the English language. Chapter 2: Phonology This chapter delves into the sound system of Welsh English, discussing the vowel and consonant sounds, diphthongs, and syllable structure. We analyze the distinctive features of Welsh English, such as the use of "short a" and "long o" sounds, and the presence of non-standard sounds like "sh" and "zh".
Book Welsh English Dialects of English [DOE] 12 Introduction: The book «Welsh English Dialects of English [DOE] 12» предлагает всеобъемлющее и основанное на исследованиях описание развития и использования валлийского английского языка, вызванного контактом разнообразия английского языка, на котором говорят на Британских островах. Это разнообразие развивалось с течением времени из-за исторического языкового сдвига с валлийского на английский, продолжающегося двуязычия, интенсивных контактов между Уэльсом и Англией и мультикультурной иммиграции. В результате валлийский английский является разнообразной и отличительной разновидностью, которую невозможно легко классифицировать. Книга использует широкий спектр данных разговорного корпуса, собранных со всего Уэльса, для описания его фонологии, лексики и грамматики, а также социолингвистического и культурного контекстов, в которых он используется. Глава 1: Историческая справка В этой главе мы исследуем историческую основу валлийского английского языка, включая влияние валлийского и английского языков друг на друга и эволюцию разнообразия с течением времени. Мы исследуем, как язык адаптировался к уникальному социальному, культурному и географическому контексту Уэльса, сформированному кельтским наследием и влиянием английского языка. Глава 2: Фонология Эта глава углубляется в звуковую систему валлийского английского языка, обсуждая гласные и согласные звуки, дифтонги и структуру слогов. Анализируем отличительные особенности валлийского английского, такие как использование звуков «short a» и «long o», и наличие нестандартных звуков типа «sh» и «zh».
Book Welsh English Dialectes of English [DOE] 12 Introduction : The book « Welsh English Dialects of English [DOE] 12 » offre une description complète et basée sur la recherche du développement et de l'utilisation de l'anglais gallois causé par le contact de la diversité de l'anglais, parlé dans les îles Britanniques. Cette diversité a évolué au fil du temps en raison du passage historique du gallois à l'anglais, du bilinguisme continu, des contacts intensifs entre le pays de Galles et l'Angleterre et de l'immigration multiculturelle. En conséquence, l'anglais gallois est une variété variée et distinctive qui ne peut pas être facilement classée. livre utilise un large éventail de données du corpus parlé collectées dans tout le pays de Galles pour décrire sa phonologie, son vocabulaire et sa grammaire, ainsi que les contextes sociolinguistiques et culturels dans lesquels il est utilisé. Chapitre 1 : Référence historique Dans ce chapitre, nous explorons la base historique de l'anglais gallois, y compris l'influence du gallois et de l'anglais les uns sur les autres et l'évolution de la diversité au fil du temps. Nous étudions comment la langue s'est adaptée au contexte social, culturel et géographique unique du pays de Galles, façonné par l'héritage celtique et l'influence de l'anglais. Chapitre 2 : Phonologie Ce chapitre explore le système sonore de l'anglais gallois en discutant des sons vocaux et consonants, des diphtongues et de la structure des syllabes. Nous analysons les caractéristiques distinctives de l'anglais gallois, telles que l'utilisation des sons « short a » et « long o », et la présence de sons non standard comme « sh » et « zh ».
Book Welsh English Dialects of English [DOE] 12 Introducción: The book «Welsh English Dialects of English [DOE] 12» propone una investigación integral y basada en descripción del desarrollo y uso del inglés galés causado por el contacto de la diversidad del inglés hablado en las Islas Británicas. Esta diversidad se desarrolló con el paso del tiempo debido al histórico cambio lingüístico del galés al inglés, el bilingüismo en curso, los intensos contactos entre Gales e Inglaterra y la inmigración multicultural. Como resultado, el inglés galés es una variedad variada y distintiva que no se puede clasificar fácilmente. libro utiliza una amplia gama de datos de corpus coloquial recopilados de toda Gales para describir su fonología, vocabulario y gramática, así como los contextos sociolingüísticos y culturales en los que se utiliza. Capítulo 1: Referencia histórica En este capítulo exploramos la base histórica del inglés galés, incluyendo la influencia del galés y el inglés sobre el otro y la evolución de la diversidad a lo largo del tiempo. Exploramos cómo el lenguaje se ha adaptado al contexto social, cultural y geográfico único de Gales, formado por el patrimonio celta y la influencia del inglés. Capítulo 2: Fonología Este capítulo profundiza en el sistema sonoro del inglés galés, discutiendo los sonidos vocálicos y consonánticos, los diftongs y la estructura de las sílabas. Analizamos las características distintivas del inglés galés, como el uso de sonidos «short a» y «long o», y la presencia de sonidos no estándar como «sh» y «zh».
Buch Welsh English Dialects of English [DOE] 12 Einleitung: Das Buch „Welsh English Dialects of English [DOE] 12“ bietet eine umfassende und forschungsbasierte Beschreibung der Entwicklung und Verwendung des walisischen Englisch durch den Kontakt mit der Vielfalt der englischen Sprache, die auf den britischen Inseln gesprochen wird. Diese Vielfalt entwickelte sich im Laufe der Zeit aufgrund der historischen Sprachverschiebung von Walisisch zu Englisch, der anhaltenden Zweisprachigkeit, der intensiven Kontakte zwischen Wales und England und der multikulturellen Einwanderung. Infolgedessen ist walisisches Englisch eine vielfältige und unverwechselbare Sorte, die nicht leicht klassifiziert werden kann. Das Buch verwendet eine breite Palette von Konversationskorpusdaten, die aus ganz Wales gesammelt wurden, um seine Phonologie, Wortschatz und Grammatik sowie die soziolinguistischen und kulturellen Kontexte zu beschreiben, in denen es verwendet wird. Kapitel 1: Historischer Hintergrund In diesem Kapitel untersuchen wir die historischen Grundlagen des walisischen Englisch, einschließlich des Einflusses von Walisisch und Englisch aufeinander und der Entwicklung der Vielfalt im Laufe der Zeit. Wir untersuchen, wie sich die Sprache an den einzigartigen sozialen, kulturellen und geografischen Kontext von Wales angepasst hat, der durch das keltische Erbe und den Einfluss der englischen Sprache geprägt ist. Kapitel 2: Phonologie Dieses Kapitel vertieft sich in das Lautsystem des walisischen Englisch und diskutiert Vokale und Konsonanten, Diphthonge und lbenstrukturen. Wir analysieren die Besonderheiten des walisischen Englisch, wie die Verwendung von „short a“ und „long o“ Sounds und das Vorhandensein von Nicht-Standard-Sounds wie „sh“ und „zh“.
''
İngilizce'nin Galce İngilizce hçeleri [DOE] 12 Giriş: "Welsh English Dialects of English [DOE] 12" kitabı, Britanya Adaları'nda konuşulan İngilizce'nin çeşitliliğinin temasından kaynaklanan Galler İngilizcesinin gelişimi ve kullanımı hakkında kapsamlı ve araştırmaya dayalı bir açıklama sunmaktadır. Bu çeşitlilik, Galce'den İngilizce'ye tarihsel dil kayması, devam eden iki dillilik, Galler ve İngiltere arasındaki yoğun temas ve çok kültürlü göç nedeniyle zamanla gelişmiştir. Sonuç olarak, Galler İngilizcesi kolayca sınıflandırılamayan farklı ve ayırt edici bir çeşittir. Kitap, fonolojisini, kelime dağarcığını ve dilbilgisini ve kullanıldığı sosyo-dilbilimsel ve kültürel bağlamları tanımlamak için Galler'den toplanan çok çeşitli sözlü korpus verilerini kullanır. Bölüm 1: Tarihsel Arka Plan Bu bölümde, Galce ve İngilizce'nin birbirleri üzerindeki etkisi ve zaman içindeki çeşitliliğin evrimi de dahil olmak üzere Galler İngilizcesinin tarihsel temelini araştırıyoruz. Dilin, Kelt mirası ve İngilizce'nin etkisiyle şekillenen Galler'in eşsiz sosyal, kültürel ve coğrafi bağlamına nasıl uyum sağladığını araştırıyoruz. Bölüm 2: Fonoloji Bu bölüm, Galler İngilizcesinin ses sistemine girer, sesli ve sessiz harfleri, diphthongları ve hece yapısını tartışır. "Short a've" long o "seslerinin kullanımı ve" sh've "zh'gibi standart olmayan seslerin varlığı gibi Galler İngilizcesinin ayırt edici özelliklerini analiz ediyoruz.
كتاب اللهجات الإنجليزية الويلزية من اللغة الإنجليزية [DOE] 12 مقدمة: يقدم كتاب «اللهجات الإنجليزية الويلزية من اللغة الإنجليزية [DOE] 12» وصفًا شاملاً وقائمًا على البحث لتطوير واستخدام اللغة الإنجليزية الويلزية بسبب الاتصال بتنوع اللغة الإنجليزية المنطوقة في الجزر البريطانية. تطور هذا التنوع بمرور الوقت بسبب التحول التاريخي للغة من الويلزية إلى الإنجليزية، واستمرار ثنائية اللغة، والاتصال المكثف بين ويلز وإنجلترا، والهجرة متعددة الثقافات. ونتيجة لذلك، فإن اللغة الإنجليزية الويلزية هي مجموعة متنوعة ومميزة لا يمكن تصنيفها بسهولة. يستخدم الكتاب مجموعة واسعة من بيانات المجموعة المنطوقة التي تم جمعها من جميع أنحاء ويلز لوصف علم الصوت والمفردات والقواعد والسياقات الاجتماعية واللغوية والثقافية التي يتم استخدامها فيها. الفصل 1: الخلفية التاريخية في هذا الفصل، نستكشف الأساس التاريخي للغة الإنجليزية الويلزية، بما في ذلك تأثير الويلزية والإنجليزية على بعضهما البعض وتطور التنوع بمرور الوقت. نستكشف كيف تكيفت اللغة مع السياق الاجتماعي والثقافي والجغرافي الفريد لويلز، الذي شكله التراث السلتي وتأثير اللغة الإنجليزية. الفصل 2: علم الأصوات يتعمق هذا الفصل في نظام الصوت للغة الإنجليزية الويلزية، ويناقش حروف العلة والحروف الساكنة، والثنائيات، وبنية المقطع. نحلل السمات المميزة للغة الإنجليزية الويلزية، مثل استخدام الأصوات «قصيرة» و «طويلة»، ووجود أصوات غير قياسية مثل «sh» و «zh».
