BOOKS - Vers l'Age d'Or: Goer de la Terre, T3
Vers l
ECO~22 kg CO²

3 TON

Views
85134

Telegram
 
Vers l'Age d'Or: Goer de la Terre, T3
Author: Michel Jeury
Year: April 22, 2016
Format: PDF
File size: PDF 30 MB
Language: French



Pay with Telegram STARS
The Plot of 'Vers l'Age d'Or, Tome 3': A Journey to the Heart of Technological Evolution = In this third installment of the Vers l'Age d'Or series, we embark on a journey to the heart of technological evolution, exploring the need and possibility of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the unification of people in a warring state. As the world teeters on the brink of chaos, new prophets arise, proclaiming that the great evening of the Age of Gold is just around the corner. But why wait for the year 2000? Is it because 2000 is a beautiful number, carrying with it the promise of a new generation? Or is there something more to this prophecy? As we delve deeper into the text, we discover that the history of technology has been unfolding in reverse, like a flower closing its petals. The story begins with the present day, where technology has reached an all-time high, but at what cost? The earth groans under the weight of our progress, and the skies are filled with the cries of those who have been left behind. The air is thick with the smoke of burning forests and the scent of decay.
The Plot of 'Vers l'Age d'Or, Tome 3 ': Путешествие к сердцу технологической эволюции = В этой третьей части серии Vers l'Age d'Or мы отправляемся в путешествие к сердцу технологической эволюции, изучение необходимости и возможности выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса современного знания как основы выживания человечества и объединения людей в воюющем государстве. Когда мир балансирует на грани хаоса, возникают новые пророки, провозглашающие, что великий вечер Золотой эпохи не за горами. Но зачем ждать 2000 год? Не потому ли, что 2000 год - красивая цифра, несущая с собой обещание нового поколения? Или в этом пророчестве есть что-то большее? Углубляясь в текст, мы обнаруживаем, что история техники разворачивалась наоборот, как цветок, закрывающий лепестки. История начинается с сегодняшнего дня, где технологии достигли исторического максимума, но какой ценой? Земля стонет под тяжестью нашего прогресса, а небо наполняется криками тех, кого оставили позади. Воздух густой от дыма горящих лесов и запаха гниения.
The Plot of 'Vers l'Age d'Or, Tome 3 : Voyage au cœur de l'évolution technologique = Dans cette troisième partie de la série Vers l'Age d'Or, nous nous embarquons dans un voyage au cœur de l'évolution technologique, explorant la nécessité et la possibilité de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique de la connaissance moderne comme base de la survie de l'humanité et de l'union des êtres humains un État en guerre. Lorsque le monde s'équilibre au bord du chaos, de nouveaux prophètes émergent, proclamant que la grande soirée de l'Âge d'Or n'est pas loin. Mais pourquoi attendre 2000 ? N'est-ce pas parce que l'an 2000 est un beau chiffre qui porte la promesse d'une nouvelle génération ? Ou y a-t-il quelque chose de plus dans cette prophétie ? En approfondissant le texte, nous découvrons que l'histoire de la technique s'est déroulée au contraire, comme une fleur qui recouvre les pétales. L'histoire commence à partir d'aujourd'hui, où la technologie a atteint un maximum historique, mais à quel prix ? La terre gémit sous le poids de nos progrès, et le ciel est rempli par les cris de ceux qui ont été laissés derrière. L'air est épais de la fumée des forêts en feu et de l'odeur de la pourriture.
The Plot of 'Vers l'Age d'Or, Tomo 3': Un viaje al corazón de la evolución tecnológica = En esta tercera entrega de la serie Vers l'Age d'Or nos embarcamos en un viaje al corazón de la evolución tecnológica, explorando la necesidad y la posibilidad de generar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del conocimiento moderno como los fundamentos de la supervivencia de la humanidad y la unificación de los seres humanos en un Estado en guerra. Cuando el mundo se equilibra al borde del caos, surgen nuevos profetas que proclaman que la gran velada de la Era Dorada está a la vuelta de la esquina. Pero por qué esperar al año 2000? No es porque el año 2000 es una hermosa figura que lleva consigo la promesa de una nueva generación? O hay algo más en esta profecía? Profundizando en el texto, encontramos que la historia de la técnica se desarrolló al revés, como una flor que cubre los pétalos. La historia comienza a partir de hoy, donde la tecnología ha alcanzado un máximo histórico, pero a qué precio? La Tierra gime bajo el peso de nuestro progreso, y el cielo se llena de gritos de aquellos que han sido dejados atrás. aire es espeso por el humo de los bosques ardientes y el olor a putrefacción.
The Plot of 'Vers l'Age d'Or, Tome 3': Reise zum Herzen der technologischen Evolution = In diesem dritten Teil der Vers l'Age d'Or-Reihe begeben wir uns auf eine Reise zum Herzen der technologischen Evolution, um die Notwendigkeit und die Möglichkeit zu untersuchen, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und die Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat zu entwickeln. Wenn die Welt am Rande des Chaos balanciert, entstehen neue Propheten, die verkünden, dass der große Abend der Goldenen Ära vor der Tür steht. Aber warum auf das Jahr 2000 warten? Liegt es daran, dass das Jahr 2000 eine schöne Zahl ist, die das Versprechen einer neuen Generation mit sich bringt? Oder steckt mehr in dieser Prophezeiung? Wenn wir in den Text eintauchen, stellen wir fest, dass sich die Geschichte der Technik umgekehrt entfaltete, wie eine Blume, die die Blütenblätter bedeckt. Die Geschichte beginnt heute, wo die Technologie ein Allzeithoch erreicht hat, aber zu welchem Preis? Die Erde ächzt unter der t unseres Fortschritts, und der Himmel ist erfüllt von den Schreien derer, die zurückgelassen wurden. Die Luft ist dicht vom Rauch der brennenden Wälder und dem Geruch der Fäulnis.
''
Vers l'Age d'Or, Tome 3'ün Konusu: Teknolojik Evrimin Kalbine Yolculuk = Vers l'Age d'Or serisinin bu üçüncü bölümünde, Teknolojik evrimin kalbine doğru bir yolculuğa çıkıyoruz. Modern bilginin teknolojik sürecinin, insanlığın hayatta kalmasının ve insanların savaşan bir durumda birleşmesinin temeli olarak algılanması için bir kişilik paradigması geliştirmenin gerekliliğini ve olasılığını araştırmak. Dünya kaosun eşiğine geldiğinde, Altın Çağ'ın büyük akşamının hemen köşede olduğunu ilan eden yeni peygamberler ortaya çıkıyor. Neden 2000 yılına kadar beklediniz? Bunun nedeni 2000'in yeni bir neslin sözünü taşıyan güzel bir figür olması mı? Yoksa bu kehanetten daha fazlası mı var? Metne baktığımızda, teknolojinin tarihinin, yaprakları örten bir çiçek gibi, başka bir şekilde açıldığını görüyoruz. Hikaye, teknolojinin tüm zamanların en yüksek seviyesine ulaştığı bugün başlıyor, ama ne pahasına? Yeryüzü ilerlememizin ağırlığı altında inliyor ve gökyüzü geride kalanların çığlıklarıyla doluyor. Hava, yanan ormanların dumanından ve çürüme kokusundan dolayı yoğundur.
The Plot of 'Vers l'Age d'Or، Tome 3 ': رحلة إلى قلب التطور التكنولوجي = في هذا الجزء الثالث من سلسلة Vers l'Age d'Or، نشرع في رحلة إلى قلب التطور التكنولوجي، واستكشاف ضرورة وإمكانية وضع نموذج للشخصية من أجل تصور العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية وتوحيد الشعوب في دولة متحاربة. بينما يتأرجح العالم على شفا الفوضى، يظهر أنبياء جدد يعلنون أن الأمسية العظيمة للعصر الذهبي قريبة جدًا. لكن لماذا الانتظار حتى عام 2000 ؟ هل لأن عام 2000 شخصية جميلة تحمل في طياتها وعد جيل جديد ؟ أم أن هناك المزيد لهذه النبوءة ؟ عند الخوض في النص، نجد أن تاريخ التكنولوجيا قد تكشف في الاتجاه المعاكس، مثل زهرة تغطي البتلات. تبدأ القصة اليوم، حيث وصلت التكنولوجيا إلى أعلى مستوى لها على الإطلاق، ولكن بأي ثمن ؟ تئن الأرض تحت وطأة تقدمنا، وتمتلئ السماء بصرخات من تركوا وراءهم. الهواء كثيف من دخان الغابات المحترقة ورائحة الاضمحلال.

You may also be interested in:

Vers l|Age d|Or: Goer de la Terre, T3
Goer-le-renard: Goer de la Terre, T2 (French Edition)
The Prom Goer|s Interstellar Excursion
Vers l|orient
Vers la beaute
Vers le soleil
Vers le 8e ciel
The Realist (The Vers Podcast #3)
The Charmer (The Vers Podcast #4)
Les Tristan en vers
Vers och varia
Descendre vers la mer
LOIN VERS L|INFINI
The Loner (The Vers Podcast #1)
Vers une pedagogie institutionelle
La Petite Revoltee: Monologue En Vers
Vers bloed (Vera op de Veluwe #1)
Vers Mars (Lady Astronaute, #2)
En avion vers le pole nord
Vers bloed (Logan McRae #3)
Vers water voor de bloemen
Vers la revolution interieure (French Edition)
Un grand pas vers le bon Dieu
La Ruee vers l|or (French Edition)
Vers les etoiles (Lady Astronaute, #1)
Tandaradei: Ein Vers- und Geschichtenbuch
Courir vers toi (Military Men, #2)
Enter the Multi-Vers (The Villainous Things, #4)
Ale co ten posledni vers (Czech Edition)
Un poete fusille: Vers choisis (French Edition)
La Necessite Du Hasard: Vers Une Theorie Synthetique De La Biodiversite
Novy zakon: komentar vers po versi (Czech Edition)
Tunisie : Vers un populisme autoritaire ? - Voyage au bout de la Saiedie
Un long chemin vers la liberte by Nelson Mandela (1995-01-25)
La Porte vers l|Au-dela: Sharakhai, T5 (French Edition)
Contamination des sols - Transferts des sols vers les animaux: Transferts des sols vers les animaux
Abbon de Fleury : Un moine savant et combatif (vers 950-1004)
Motordu et les petits hommes vers (FOLIO CADET BLEU)
Brouillons d|un baiser : Premiers pas vers Finnegans Wake
Vers la voiture sans petrole? (Bulles de sciences) (French Edition)