BOOKS - Two Missionary Accounts of Southeast Asia in the Late Seventeenth Century: A ...
Two Missionary Accounts of Southeast Asia in the Late Seventeenth Century: A Translation and Critical Edition of Guy Tachard
ECO~25 kg CO²

2 TON

Views
63161

Telegram
 
Two Missionary Accounts of Southeast Asia in the Late Seventeenth Century: A Translation and Critical Edition of Guy Tachard's Relation de Voyage aux … Histories in the Early Modern World)
Author: Stefan Halikowski Smith
Year: December 31, 2019
Format: PDF
File size: PDF 23 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The plot of the book "Two Missionary Accounts of Southeast Asia in the Late Seventeenth Century" revolves around two previously unpublished missionary accounts written by Guy Tachard, a French Jesuit, and Nicola Cima, an Italian Augustinian, during their travels in Ayutthaya and the East Indies in the late seventeenth century. The texts offer valuable insights into both the European mindset and the region they visited, providing a unique perspective on the period following the National Revolution of 1688 in Thailand, when kingdoms across Southeast Asia became more isolated and retracted from outward engagement. The Relation de Voyage aux Indes (1690) by Guy Tachard is characterized by delusions of an active French colonial presence in the region, despite the lessons of 16888. Tachard's account is colored by his belief in the potential for French expansion in the area, reflecting the optimism and ambition of the time.
Сюжет книги «Два миссионерских отчета Юго-Восточной Азии в конце семнадцатого века» вращается вокруг двух ранее неопубликованных миссионерских отчетов, написанных Ги Тачаром, французским иезуитом, и Николой Симой, итальянским августинцем, во время их путешествий по Аютии и Ост-Индии в конце семнадцатого века. Тексты предлагают ценную информацию как о европейском мышлении, так и о регионе, который они посетили, предоставляя уникальный взгляд на период после Национальной революции 1688 года в Таиланде, когда королевства по всей Юго-Восточной Азии стали более изолированными и отступили от внешнего взаимодействия. Для «Relation de Voyage aux Indes» (1690) Ги Ташара характерны заблуждения об активном французском колониальном присутствии в регионе, несмотря на уроки 16888 года. Рассказ Ташара окрашен его верой в потенциал французской экспансии в этом районе, отражающей оптимизм и амбиции того времени.
L'intrigue du livre « s deux rapports missionnaires de l'Asie du Sud-Est à la fin du XVIIe siècle » s'articule autour de deux rapports missionnaires précédemment non publiés, écrits par Guy Tachard, jésuite français, et Nicola ma, Augustin italien, lors de leurs voyages en Ayoutie et en Inde orientale à la fin du XVIe siècle. s textes fournissent des informations précieuses à la fois sur la pensée européenne et sur la région qu'ils ont visitée, offrant une vue unique de la période qui a suivi la Révolution nationale de 1688 en Thaïlande, lorsque les royaumes de toute l'Asie du Sud-Est sont devenus plus isolés et se sont éloignés des interactions extérieures. La Relation de Voyage aux Indes (1690) de Guy Taschard est caractérisée par des idées fausses sur la présence coloniale française active dans la région, malgré les leçons de 16888. L'histoire de Tashar est colorée par sa foi dans le potentiel d'expansion française dans la région, qui reflète l'optimisme et l'ambition de l'époque.
La trama del libro «Dos informes misioneros del sudeste asiático a finales del siglo XVII» gira en torno a dos informes misioneros previamente inéditos escritos por Guy Tachar, jesuita francés, y Nicola ma, agustino italiano, durante sus viajes por Ayutia y las Indias Orientales a finales del siglo XVII textos ofrecen información valiosa tanto sobre el pensamiento europeo como sobre la región que visitaron, proporcionando una visión única del período posterior a la Revolución Nacional de 1688 en Tailandia, cuando los reinos de todo el sudeste asiático se aislaron más y se retiraron de la interacción externa. La Relación de Voyage aux Indes (1690) de Guy Tashar se caracteriza por conceptos erróneos sobre la activa presencia colonial francesa en la región, a pesar de las lecciones de 16888. relato de Tashar está teñido de su fe en el potencial de la expansión francesa en la zona, reflejo del optimismo y la ambición de la época.
La storia del libro «I due rapporti missionari del sud-est asiatico alla fine del Settecento» ruota intorno a due rapporti missionari non pubblicati, scritti da Guy Touchard, gesuita francese, e Nicola ma, augustiniano italiano, durante i loro viaggi in Ayutia e India orientale alla fine del Settecento. I testi offrono informazioni preziose sia sul pensiero europeo che sulla regione che hanno visitato, fornendo una visione unica del periodo successivo alla Rivoluzione Nazionale del 1688 in Thailandia, quando i regni in tutto il Sud-est asiatico divennero più isolati e si ritirarono dalle interazioni esterne. La Relation de Voyage aux Indes (1690) di Guy Tashar è caratterizzata da errori sulla presenza coloniale francese attiva nella regione, nonostante le lezioni del 16888. La storia di Tashar è dipinta dalla sua convinzione nel potenziale dell'espansione francese in questa zona, che riflette l'ottimismo e le ambizioni dell'epoca.
Die Handlung des Buches „Zwei Missionsberichte Südostasiens im späten siebzehnten Jahrhundert“ dreht sich um zwei bisher unveröffentlichte Missionsberichte, die von Guy Tachar, einem französischen Jesuiten, und Nicola ma, einem italienischen Augustiner, während ihrer Reisen durch Ayutthaya und Ostindien im späten siebzehnten Jahrhundert verfasst wurden. Die Texte bieten wertvolle Informationen sowohl über das europäische Denken als auch über die von ihnen besuchte Region und bieten einen einzigartigen Einblick in die Zeit nach der Nationalen Revolution von 1688 in Thailand, als die Königreiche in ganz Südostasien isolierter wurden und sich von externen Interaktionen zurückzogen. Guy Tachars „Relation de Voyage aux Indes“ (1690) zeichnet sich trotz der hren aus dem Jahr 16888 durch Wahnvorstellungen über eine aktive französische Kolonialpräsenz in der Region aus. Tashars Geschichte ist von seinem Glauben an das Potenzial der französischen Expansion in der Region geprägt, der den Optimismus und den Ehrgeiz der Zeit widerspiegelt.
Fabuła „Dwóch kont misyjnych Azji Południowo-Wschodniej pod koniec XVII wieku” obraca się wokół dwóch wcześniej niepublikowanych sprawozdań misyjnych napisanych przez Guya Tachara, francuskiego jezuitę i Nicolę mę, włoskiego augustynianina, podczas ich podróży w Ayutthaya i Indie Wschodnie pod koniec XVII wieku Teksty oferują cenny wgląd zarówno w europejski sposób myślenia, jak i w region, który odwiedzili, zapewniając wyjątkową perspektywę okresu następującego po rewolucji narodowej w Tajlandii w 1688 r., kiedy królestwa w Azji Południowo-Wschodniej stały się bardziej odizolowane i wycofane z zaangażowania zewnętrznego. Relacja Guy Taschard de Voyage aux Indes (1690) charakteryzuje się błędnymi poglądami na temat aktywnej francuskiej obecności kolonialnej w regionie, pomimo lekcji z 16888. Relacja Tascharda jest barwiona jego wiarą w potencjał francuskiej ekspansji w tym obszarze, odzwierciedlając optymizm i ambicje czasu.
העלילה של ”שני חשבונות מיסיונרים של דרום מזרח אסיה בסוף המאה השבע עשרה” סובבת סביב שני חשבונות מיסיונרים שלא פורסמו בעבר שנכתבו על ידי גיא טאכר, ישועי צרפתי, וניקולא סימה, אוגוסטיניאני איטלקי, במהלך מסעותיהם באיוטהאיה ובאיי הודו המזרחית בסוף המאה השבע עשרה. הטקסטים מעניקים תובנה חשובה הן לחשיבה האירופית והן לאזור בו ביקרו, ומספקים נקודת מבט ייחודית על התקופה שלאחר המהפכה הלאומית של תאילנד 1688, כאשר ממלכות ברחבי דרום מזרח אסיה נעשו מבודדות יותר ונסוגו ממעורבות חיצונית. Relate de Voyage aux Indes (1690) מאופיין בתפיסות מוטעות על נוכחות קולוניאלית צרפתית פעילה באזור, למרות לקחי 16888. חשבונו של טשארד נצבע על ידי אמונתו בפוטנציאל ההתפשטות הצרפתית באזור, המשקפת את האופטימיות והשאיפה של התקופה.''
"On Yedinci Yüzyılın Sonlarında Güneydoğu Asya'nın İki Misyoner Hesabı'nın konusu, on yedinci yüzyılın sonlarında Ayutthaya ve Doğu Hint Adaları'ndaki seyahatleri sırasında bir Fransız Cizvit olan Guy Tachar ve bir İtalyan Augustinian olan Nicola ma tarafından yazılmış daha önce yayınlanmamış iki misyoner hesabı etrafında dönüyor. Metinler, hem Avrupa düşüncesine hem de ziyaret ettikleri bölgeye değerli bir bakış açısı sunarak, Tayland'ın 1688 Ulusal Devrimi'ni takip eden, Güneydoğu Asya'daki krallıkların daha izole hale geldiği ve dış etkilerden geri çekildiği döneme benzersiz bir bakış açısı sunuyor. Guy Taschard'ın Relation de Voyage aux Indes'i (1690), 16888 derslerine rağmen, bölgedeki aktif bir Fransız sömürge varlığı hakkındaki yanlış anlamalarla karakterizedir. Taschard'ın anlatımı, bölgedeki Fransız genişleme potansiyeline olan inancıyla renkleniyor ve zamanın iyimserliğini ve hırsını yansıtıyor.
تدور حبكة «حسابان تبشيريان لجنوب شرق آسيا في أواخر القرن السابع عشر» حول روايتين تبشيريتين لم ينشرا من قبل كتبهما غي تاشار، وهو يسوعي فرنسي، ونيكولا سيما، وهو إيطالي أوغسطيني، خلال رحلاتهما في أيوتايا و جزر الهند الشرقية في أواخر القرن السابع عشر. تقدم النصوص نظرة ثاقبة على كل من التفكير الأوروبي والمنطقة التي زاروها، مما يوفر منظورًا فريدًا للفترة التي أعقبت الثورة الوطنية التايلاندية عام 1688، عندما أصبحت الممالك عبر جنوب شرق آسيا أكثر عزلة وتراجعت عن المشاركة الخارجية. تتميز علاقة جاي تاشارد بالرحلة في الهند (1690) بمفاهيم خاطئة حول الوجود الاستعماري الفرنسي النشط في المنطقة، على الرغم من دروس عام 16888. يتلون حساب تاشارد بإيمانه بإمكانية التوسع الفرنسي في المنطقة، مما يعكس التفاؤل والطموح في ذلك الوقت.
"17 세기 후반 동남아시아의 두 선교사 계정" 의 음모는 프랑스 예수회 가이 타 차르와 이탈리아 아우구스티누스 인 니콜라 시마가 아유타야와 17 세기 후반 동인도. 이 텍스트는 유럽의 사고와 방문한 지역에 대한 귀중한 통찰력을 제공하며 동남아시아 전역의 왕국이 더욱 고립되어 외부 참여에서 후퇴 한 태국의 1688 년 국가 혁명 이후의 시대에 대한 독특한 관점을 제공합니다. Guy Taschard의 Relation de Voyage aux Indes (1690) 는 16888 년의 교훈에도 불구하고이 지역에서 활발한 프랑스 식민지 존재에 대한 오해가 특징입니다. Taschard의 설명은 당시의 낙관론과 야망을 반영하여이 지역에서 프랑스 확장 가능성에 대한 그의 믿음에 의해 채색됩니다.
「17世紀後半の東南アジアの2つの宣教者の記述」のプロットは、アユタヤでの旅行中にフランスのイエズス会のガイ・タシャルとイタリアのアウグスティヌス派のニコラ・シマによって書かれた未発表の2つの宣教者の記述を中心に展開します17世紀後半の東インド諸島。このテキストは、ヨーロッパの思考と彼らが訪問した地域の両方についての貴重な洞察を提供し、東南アジア全域の王国がより孤立し、外部の関与から撤退した1688のタイの国民革命の後の期間についてユニークな視点を提供します。ガイ・タシャールの『ボヤージュ・オー・インデス』(1690)は、16888の教訓にもかかわらず、この地域におけるフランスの植民地時代の活発な存在についての誤解を特徴としている。タシャールの記述は、当時の楽観主義と野心を反映して、この地域におけるフランスの拡大の可能性への彼の信念によって彩られている。
《十七世紀末東南亞兩個傳教士報告》的情節圍繞著法國耶穌會士Guy Tachar和意大利奧古斯丁主義者Nicola ma撰寫的兩本以前未出版的傳教士報告,他們在17世紀末穿越阿育吠陀和東印度群島。這些文本提供了有關歐洲思想及其所訪問地區的寶貴信息,提供了對1688泰國國民革命後時期的獨特見解,當時整個東南亞的王國變得更加孤立,並退出了外部互動。蓋伊·塔沙爾(Guy Tashar)的《Relation de Voyage aux Indes》(1690)的特征是,盡管有16888的教訓,但法國在該地區的殖民存在仍然很活躍。塔沙爾的故事充滿了他對法國在該地區擴張潛力的信念,反映了當時的樂觀和野心。

You may also be interested in:

Two Missionary Accounts of Southeast Asia in the Late Seventeenth Century: A Translation and Critical Edition of Guy Tachard|s Relation de Voyage aux … Histories in the Early Modern World)
Local cultures and the and quot;new Asia and quot;: The state, culture, and capitalism in Southeast Asia (Social Issues in Southeast Asia)
Spirited Politics: Religion and Public Life in Contemporary Southeast Asia (Studies on Southeast Asia)
Strange Parallels. Volume 1 [Integration on the Mainland Southeast Asia in Global Context, c. 800-1830], Volume 2 [Mainland Mirrors Europe, Japan, China, South Asia, and the Islands Southeast Asia in
The junk trade from Southeast Asia: Translations from the Tosen fusetsu-gaki, 1674-1723 (Data paper series sources for the economic history of Southeast Asia)
Vietnam: Straddling Southeast Asia|s Divide (Trends in Southeast Asia)
Forging Islamic Power and Place: The Legacy of Shaykh Daud bin ‘Abd Allah al-Fatani in Mecca and Southeast Asia (Southeast Asia: Politics, Meaning, and Memory, 34)
Early Southeast Asia: Selected Essays (Studies on Southeast Asia)
Savoring Southeast Asia: Recipes and Reflections on Southeast Asian Cooking
From Torrent to Trickle: Managing the Flow of News in Southeast Asia (Research Notes and Discussions Paper Institute of Southeast Asian Studies, No)
Ethnicity and Fertility in Southeast Asia: A Comparative Analysis (Ethnicity and Fertility in Southeast Asia Series)
Dynamics of Religion in Southeast Asia: Magic and Modernity (Global Asia)
Migration and Integration in Europe, Southeast Asia, and Australia: A Comparative Perspective (Global Asia)
Higher Education in Southeast Asia (Routledge Research On Public and Social Policy in Asia)
Localising Power in Post-Authoritarian Indonesia: A Southeast Asia Perspective (Contemporary Issues in Asia and the Pacific)
Economic Relations Between West Asia and Southeast Asia
Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context, c. 800-1830. Volume 2, Mainland Mirrors: Europe, Japan, China, South Asia, and the Islands
The Movement for Global Mental Health: Critical Views from South and Southeast Asia (Health, Medicine, and Science in Asia)
A Brief History of Indonesia: Sultans, Spices, and Tsunamis: The Incredible Story of Southeast Asia|s Largest Nation (Brief History of Asia Series)
Asian Migrants and Religious Experience: From Missionary Journeys to Labor Mobility (New Mobilities in Asia)
The Making of Southeast Asia
Feasting in Southeast Asia
Reading Southeast Asia
Southeast Asia in the WTO
Ancient Southeast Asia
Piracy In Southeast Asia
Political Islam in Southeast Asia
Southeast Asia: An Introductory History
Taking Southeast Asia to Market
Entrepreneurship and Smes in Southeast Asia
World War II and Southeast Asia
Population Change in Southeast Asia
Negotiating East and Southeast Asia
Southeast Asia|s Best Recipes
Legacy of Engagement in Southeast Asia
Early Mapping of Southeast Asia
SEAB / Southeast Asia Building
SEAB / Southeast Asia Building
SEAB / Southeast Asia Building
Southeast Asia A Past Regained