
BOOKS - Tramp: Or the Art of Living a Wild and Poetic Life (Seagull World Literature)

Tramp: Or the Art of Living a Wild and Poetic Life (Seagull World Literature)
Author: Tomas Espedal
Year: January 1, 2006
Format: PDF
File size: PDF 22 MB
Language: English

Year: January 1, 2006
Format: PDF
File size: PDF 22 MB
Language: English

Tramp: The Art of Living a Wild and Poetic Life As I sit here, typing away on my computer, surrounded by the familiar comforts of my home, I can't help but wonder why it is that we feel the need to venture out into the world, to leave behind the security of our known environments and set forth on a journey of discovery. Why do we do this? What is it about the unknown that draws us in, like moths to a flame? These are the questions that Tomas Espedal explores in his book, Tramp: The Art of Living a Wild and Poetic Life. Throughout the pages of this lyrical travelogue, Espedal takes us on a journey of his own, charting his steps from his native Norway to Istanbul and beyond. He reflects on the act of travel itself, the brave or curious step of putting one foot in front of the other and stepping out of the house, onto the sidewalk below. He ponders what this ambulatory mode of exploration has meant for great artists and thinkers throughout history, from Rousseau to Thoreau, Hazlitt to Whitman, and Giacometti to Stevenson.
Бродяга: Искусство жить дикой и поэтической жизнью, пока я сижу здесь, печатая на моем компьютере, окруженном знакомыми удобствами моего дома, Я не могу не задаться вопросом, почему мы чувствуем необходимость отправиться в мир, оставить позади безопасность наших известных сред и отправиться в путь открытий. Зачем мы это делаем? Что в неизвестности втягивает нас, как мотыльков в пламя? Именно такие вопросы исследует Томас Эспедаль в своей книге «Бродяга: искусство жить дикой и поэтической жизнью». На всех страницах этого лирического травелога Эспедал проводит нас в собственное путешествие, прокладывая свои шаги от родной Норвегии до Стамбула и дальше. Он размышляет о самом акте путешествия, смелом или любопытном шаге поставить одну ногу перед другой и выйти из дома, на тротуар внизу. Он размышляет о том, что этот амбулаторный способ исследования означал для великих художников и мыслителей на протяжении всей истории, от Руссо до Торо, от Хэзлитта до Уитмена и от Джакометти до Стивенсона.
Vagabond : L'art de vivre une vie sauvage et poétique pendant que je suis assis ici, imprimant sur mon ordinateur, entouré des commodités familières de ma maison, je ne peux m'empêcher de me demander pourquoi nous ressentons le besoin d'aller dans le monde, de laisser derrière nous la sécurité de nos environnements connus et de prendre le chemin de la découverte. Pourquoi faisons-nous ça ? Qu'y a-t-il dans l'inconnu qui nous attire comme des motards dans les flammes ? C'est ce que Thomas Espedal explore dans son livre The Vagabond : Art de vivre une vie sauvage et poétique. Dans toutes les pages de cette travelogue lyrique, Espedal nous emmène dans son propre voyage, en posant ses pas de la Norvège natale à Istanbul et au-delà. Il réfléchit à l'acte même du voyage, un pas courageux ou curieux de mettre un pied devant l'autre et de sortir de chez lui, sur le trottoir en bas. Il réfléchit à ce que cette recherche ambulatoire signifiait pour les grands artistes et penseurs tout au long de l'histoire, de Russo à Toro, de Hazlitt à Whitman et de Giacometti à Stevenson.
Vagabundo: arte de vivir una vida salvaje y poética mientras estoy sentado aquí, imprimiendo en mi computadora, rodeado de las comodidades familiares de mi casa, no puedo dejar de preguntarme por qué sentimos la necesidad de ir al mundo, dejar atrás la seguridad de nuestros famosos ambientes y emprender el camino de los descubrimientos. Por qué hacemos esto? Qué es lo que en lo desconocido nos arrastra como azadones a las llamas? Esas son las cuestiones que explora Tomás Espedal en su libro «vagabundo: el arte de vivir una vida salvaje y poética». En todas las páginas de este travelista lírico, Espedal nos guía en su propio viaje, marcando sus pasos desde su Noruega natal hasta Estambul y más allá. Reflexiona sobre el acto mismo del viaje, el paso audaz o curioso de poner un pie delante del otro y salir de casa, en la acera de abajo. Reflexiona sobre lo que esta forma ambulatoria de investigar ha significado para los grandes artistas y pensadores a lo largo de la historia, desde Russo a Toro, de Hezlitt a Whitman y de Giacometti a Stevenson.
Vagabondo: L'arte di vivere una vita selvaggia e poetica mentre sono seduto qui a stampare sul mio computer, circondato dai comfort familiari della mia casa, non posso che chiedermi perché sentiamo il bisogno di andare nel mondo, lasciare alle spalle la sicurezza dei nostri ambienti famosi e intraprendere un percorso di scoperte. Perché lo facciamo? Cosa ci porta come falene nelle fiamme? Sono queste le domande esplorate da Thomas Espedal nel suo libro «The Vagabondo - L'arte di vivere una vita selvaggia e poetica». In tutte le pagine di questo travelogo lirico, Espedal ci porta nel suo stesso viaggio, tracciando i suoi passi dalla sua Norvegia natale a Istanbul e oltre. Riflette sull'atto del viaggio, coraggioso o curioso passo mettere un piede davanti all'altro e uscire di casa, sul marciapiede in basso. Riflette su ciò che questo metodo di ricerca ambulatoriale ha significato per grandi artisti e pensatori nel corso della storia, da Russo a Toro, da Hazlitt a Whitman e da Giacometti a Stevenson.
Tramp: Die Kunst, ein wildes und poetisches ben zu führen, während ich hier sitze und auf meinem Computer tippe, umgeben von den vertrauten Annehmlichkeiten meines Hauses, Ich kann nicht umhin, mich zu fragen, warum wir das Bedürfnis haben, in die Welt zu gehen, die cherheit unserer bekannten Umgebungen hinter uns zu lassen und auf Entdeckungsreise zu gehen. Warum tun wir das? Was zieht uns im Unbekannten wie Motten in die Flammen? Genau diesen Fragen geht Thomas Espedal in seinem Buch „Der Landstreicher: Die Kunst, ein wildes und poetisches ben zu führen“ nach. Auf allen Seiten dieses lyrischen Reiseberichts nimmt Espedal uns mit auf seine eigene Reise, indem er seine Schritte von seiner Heimat Norwegen nach Istanbul und darüber hinaus pflegt. Er reflektiert den Akt der Reise selbst, den mutigen oder neugierigen Schritt, einen Fuß vor den anderen zu setzen und das Haus zu verlassen, auf den Bürgersteig darunter. Er reflektiert, was diese ambulante Forschungsmethode für große Künstler und Denker im Laufe der Geschichte bedeutete, von Rousseau bis Thoreau, von Hazlitt bis Whitman und von Giacometti bis Stevenson.
''
Tramp: Bilgisayarımda Otururken Vahşi ve Şiirsel Bir Yaşam Yaşama Sanatı, Evimin Tanıdık Konforlarıyla Çevrili, Neden Dünyaya Çıkma Ihtiyacını Hissettiğimizi Merak Etmeden Duramıyorum? Ortamlar ve Keşif Yolculuğuna Çıkın. Bunu neden yapıyoruz? Bilinmeyenin içinde bizi alevler içindeki güveler gibi çeken nedir? Bu, Thomas Espedal'ın "Tramp: Vahşi ve Şiirsel Bir Yaşam Yaşama Sanatı'adlı kitabında araştırdığı sorulardır. Bu lirik seyahatnamenin tüm sayfalarında, Espedal bizi kendi Norveç'inden İstanbul'a ve ötesine uzanan adımlarını çizdiği bir yolculuğa çıkarıyor. Seyahat etme eylemini, bir ayağını diğerinin önüne koymanın ve evi terk etmenin cesur veya meraklı adımını, aşağıdaki kaldırımda yansıtır. Bu ayakta sorgulama tarzının, Rousseau'dan Thoreau'ya, Hazlitt'ten Whitman'a ve Giacometti'den Stevenson'a kadar tarih boyunca büyük sanatçılar ve düşünürler için ne anlama geldiğini yansıtıyor.
الصعلوك: فن عيش حياة برية وشاعرية بينما أجلس هنا أكتب على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، محاطًا بوسائل الراحة المألوفة في منزلي، لا يسعني إلا أن أتساءل لماذا نشعر بالحاجة إلى الخروج إلى العالم، وترك وراءنا أمن بيئاتنا الشهيرة، والشروع في رحلة اكتشاف. لماذا نفعل هذا ؟ ماذا في المجهول يجذبنا مثل العث إلى النيران ؟ إنها أسئلة يستكشفها توماس إسبيدال في كتابه «الصعلوك: فن عيش حياة برية وشاعرية». في جميع صفحات هذا السفر الغنائي، يأخذنا إسبيدال في رحلة خاصة به، ويرسم خطواته من موطنه النرويج إلى اسطنبول وخارجها. يتأمل في فعل السفر بنفسه، الخطوة الجريئة أو الغريبة المتمثلة في وضع قدم أمام الأخرى ومغادرة المنزل، على الرصيف أدناه. إنه يفكر في ما يعنيه وضع الاستفسار هذا للمرضى الخارجيين للفنانين والمفكرين العظماء عبر التاريخ، من روسو إلى ثورو، وهازليت إلى ويتمان، وجياكوميتي إلى ستيفنسون.
