
BOOKS - The Front Room

The Front Room
Author: Michelle Magorian
Year: January 1, 2016
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Year: January 1, 2016
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

The Front Room As I sit here in my room, surrounded by the familiar walls that have witnessed my every moment since childhood, I can't help but feel a sense of unease. My parents seem distant, lost in their own world, and my little brother, though full of energy and life, doesn't quite understand what's happening. It's as if they're all living in a dream, while I'm stuck in this nightmare. The Front Room, that mysterious place where our family's secrets reside, has always been off-limits to me, but tonight, I've made up my mind to uncover its secrets. I slip out into the stormy night, determined to find someone who can explain the strange occurrences that have been plaguing our household. The wind howls like a beast, threatening to rip me from the ground, but I push on, driven by an insatiable need for answers.
Передняя комната Когда я сижу здесь, в своей комнате, окруженный знакомыми стенами, которые были свидетелями каждого моего момента с детства, я не могу не чувствовать чувство беспокойства. Мои родители кажутся далекими, потерянными в своем собственном мире, а мой младший брат, хотя и полон энергии и жизни, не совсем понимает, что происходит. Как будто они все живут во сне, а я застрял в этом кошмаре. Парадная комната, то таинственное место, где находятся секреты нашей семьи, всегда была запретной для меня, но сегодня вечером я решил раскрыть ее секреты. Я выскользнул в бурную ночь, решив найти кого-нибудь, кто мог бы объяснить странные события, которые мучили нашу семью. Ветер завывает зверем, грозя сорвать меня с земли, но я толкаюсь, движимый ненасытной потребностью в ответах.
Salle avant Quand je suis assis ici, dans ma chambre, entouré de murs familiers qui ont été témoins de chaque instant depuis mon enfance, je ne peux m'empêcher de ressentir un sentiment d'anxiété. Mes parents semblent lointains, perdus dans leur propre monde, et mon petit frère, bien que plein d'énergie et de vie, ne comprend pas vraiment ce qui se passe. C'est comme s'ils vivaient tous dans un rêve, et je suis coincé dans ce cauchemar. La salle d'entrée, cet endroit mystérieux où se trouvent les secrets de notre famille, m'a toujours été interdite, mais j'ai décidé de révéler ses secrets ce soir. J'ai glissé dans une nuit agitée, décidant de trouver quelqu'un qui pourrait expliquer les événements étranges qui ont tourmenté notre famille. vent monte avec la bête, menaçant de me faire sortir du sol, mais je tolère, poussé par un besoin insatiable de réponses.
Sala delantera Cuando me siento aquí, en mi habitación, rodeado de paredes familiares que han sido testigos de cada uno de mis momentos desde mi infancia, no puedo dejar de sentir una sensación de ansiedad. Mis padres parecen distantes, perdidos en su propio mundo, y mi hermano menor, aunque lleno de energía y vida, no entiende exactamente lo que está pasando. Es como si todos vivieran en un sueño y yo estuviera atrapado en esta pesadilla. La sala del desfile, ese misterioso lugar donde están los secretos de nuestra familia, siempre ha estado prohibida para mí, pero esta noche he decidido revelar sus secretos. Me escabullí en una noche turbulenta, decidiendo encontrar a alguien que pudiera explicar los extr acontecimientos que atormentaban a nuestra familia. viento envuelve a la bestia, amenazándome con arrancarme del suelo, pero empujo, impulsado por una insaciable necesidad de respuestas.
Quando estou sentado aqui no meu quarto, rodeado de paredes familiares que testemunharam cada momento desde criança, não posso deixar de sentir-me preocupado. Os meus pais parecem distantes, perdidos no seu próprio mundo, e o meu irmão mais novo, embora cheio de energia e vida, não entende bem o que se passa. Como se estivessem todos a dormir e eu estivesse preso neste pesadelo. A sala da frente, aquele lugar misterioso onde estão os segredos da nossa família, sempre foi proibido para mim, mas esta noite decidi revelar os segredos dela. Desliguei-me numa noite agitada e decidi encontrar alguém para explicar os estranhos acontecimentos que atormentaram a nossa família. O vento está a enrolar a besta, ameaçando arrancar-me do chão, mas estou a empurrar-me por uma necessidade insaciável de resposta.
La stanza anteriore Quando sono seduto qui, nella mia stanza, circondato da pareti familiari che hanno assistito a ogni mio momento fin da bambino, non posso non sentirmi preoccupato. I miei genitori sembrano lontani, persi nel loro mondo, e il mio fratellino, sebbene pieno di energia e di vita, non sa esattamente cosa sta succedendo. È come se vivessero tutti in un sogno e io fossi bloccato in quell'incubo. La stanza principale, il luogo misterioso dove si trovano i segreti della nostra famiglia, mi è sempre stato proibito, ma stasera ho deciso di rivelare i suoi segreti. Sono scivolato in una notte agitata, pensando di trovare qualcuno che potesse spiegare le strane cose che hanno tormentato la nostra famiglia. Il vento avvolge la bestia, minacciando di strapparmi dal suolo, ma sto spingendo, spinto da un bisogno insaziabile di risposte.
Vorderzimmer Wenn ich hier in meinem Zimmer sitze, umgeben von vertrauten Mauern, die seit meiner Kindheit jeden Moment von mir miterlebt haben, kann ich nicht anders, als mich unwohl zu fühlen. Meine Eltern scheinen weit weg zu sein, verloren in ihrer eigenen Welt, und mein kleiner Bruder, obwohl voller Energie und ben, versteht nicht ganz, was vor sich geht. Es ist, als ob sie alle in einem Traum leben und ich in diesem Albtraum feststecke. Das vordere Zimmer, der geheimnisvolle Ort, an dem sich die Geheimnisse unserer Familie befinden, war mir immer verboten, aber heute Abend habe ich beschlossen, ihre Geheimnisse zu enthüllen. Ich schlüpfte in eine stürmische Nacht und beschloss, jemanden zu finden, der die seltsamen Ereignisse erklären konnte, die unsere Familie quälten. Der Wind heult das Tier und droht, mich vom Boden zu reißen, aber ich dränge, angetrieben von einem unersättlichen Bedürfnis nach Antworten.
Front Room edząc tutaj, w moim pokoju, otoczonym znajomymi murami, które były świadkami mojej każdej chwili od dzieciństwa, nie mogę się oprzeć poczuciu niepokoju. Moi rodzice wydają się odlegli, zagubieni we własnym świecie, a mój młodszy brat, choć pełen energii i życia, nie do końca rozumie, co się dzieje. Jakby wszyscy żyli we śnie, a ja utknąłem w tym koszmarze. Frontowy pokój, to tajemnicze miejsce, gdzie są nasze rodzinne tajemnice, zawsze był dla mnie nieograniczony, ale dziś wieczorem postanowiłem ujawnić jego sekrety. Uciekłem w burzliwą noc i postanowiłem znaleźć kogoś, kto wyjaśni dziwne wydarzenia, które dręczyły naszą rodzinę. Wiatr wysysa bestię, grożąc zerwaniem mnie z ziemi, ale naciskam, napędzany nienasyconą potrzebą odpowiedzi.
החדר הקדמי כשאני יושב כאן בחדר שלי, מוקף קירות מוכרים שהיו עדים כל רגע שלי מאז הילדות, אני לא יכול שלא להרגיש תחושה של אי נוחות. ההורים שלי נראים מרוחקים, אבודים בעולם שלהם, ואחי הצעיר, אם כי מלא אנרגיה וחיים, לא ממש מבין מה קורה. זה כאילו כולם חיים בחלום ואני תקוע בסיוט הזה. החדר הקדמי, המקום המסתורי שבו נמצאים סודות המשפחה שלנו, תמיד היה מחוץ לתחום עבורי, אבל הלילה החלטתי לחשוף את סודותיו. יצאתי בלילה סוער נחוש למצוא מישהו שיסביר את האירועים המוזרים שהטרידו את משפחתנו. הרוח מייללת את החיה, מאיימת לקרוע אותי מהקרקע, אבל אני דוחף, מונע על ידי צורך שאינו יודע שובע לתשובות.''
Ön Oda Çocukluğumdan beri her anıma tanıklık eden tanıdık duvarlarla çevrili odamda otururken, kendimi huzursuz hissediyorum. Ailem uzak görünüyor, kendi dünyalarında kaybolmuş ve küçük kardeşim, enerji ve yaşam dolu olsa da, neler olduğunu tam olarak anlamıyor. Sanki hepsi bir rüyada yaşıyor ve ben bu kabusta sıkışıp kaldım. Ön oda, aile sırlarımızın olduğu o gizemli yer, benim için her zaman sınırlıydı, ama bu gece sırlarını açıklamaya karar verdim. Fırtınalı bir gecede ailemizi rahatsız eden garip olayları açıklayacak birini bulmaya karar verdim. Rüzgar canavarı uluyor, beni yerden koparmakla tehdit ediyor, ama cevaplara doyumsuz bir ihtiyaç duyarak itiyorum.
الغرفة الأمامية بينما أجلس هنا في غرفتي، محاطًا بجدران مألوفة شهدت كل لحظة لي منذ طفولتي، لا يسعني إلا أن أشعر بعدم الارتياح. يبدو والداي بعيدين، ضائعين في عالمهم، وأخي الأصغر، رغم أنه مليء بالطاقة والحياة، لا يفهم تمامًا ما يحدث. يبدو الأمر كما لو أنهم جميعًا يعيشون في حلم وأنا عالق في هذا الكابوس. الغرفة الأمامية، ذلك المكان الغامض حيث أسرار عائلتنا، كانت دائمًا محظورة علي، لكن الليلة قررت الكشف عن أسرارها. انزلقت في ليلة عاصفة مصممة على العثور على شخص ما لشرح الأحداث الغريبة التي ابتليت بها عائلتنا. تعوي الرياح الوحش، وتهدد بتمزيقي من الأرض، لكنني أدفع، مدفوعة بالحاجة النهمة للإجابات.
어린 시절부터 매 순간을 목격 한 친숙한 벽으로 둘러싸인 내 방에 앉아 있으면 불안감을 느낄 수밖에 없습니다. 부모님은 먼 것처럼 보이고 자신의 세상에서 길을 잃었고, 남동생은 에너지와 삶으로 가득 차 있지만 무슨 일이 일어나고 있는지 잘 이해하지 못합니다. 마치 그들이 모두 꿈속에 살고있는 것처럼 나는이 악몽에 갇혀 있습니다. 우리 가족의 비밀이있는 신비한 장소 인 프론트 룸은 항상 나에게 한계가 없었지만 오늘 밤 나는 그 비밀을 밝히기로 결정했습니다. 나는 폭풍우가 치는 밤에 우리 가족을 괴롭힌 이상한 사건을 설명 할 누군가를 찾기로 결심했습니다. 바람이 짐승을 울부 짖으며 땅에서 나를 찢어 버리겠다고 위협했지만 나는 대답 할 필요가 없었습니다.
Front Room子供の頃から私のあらゆる瞬間を目撃してきた身近な壁に囲まれた私の部屋に座っていると、不安を感じざるを得ません。私の両親は遠くに見え、自分の世界に迷い、弟はエネルギーと人生に満ちていましたが、何が起こっているのか理解できません。まるで夢の中で生きているようで、私はこの悪夢の中に閉じ込められています。フロントルーム、その神秘的な場所は、私たちの家族の秘密は、常に私には制限されていますが、今夜、私はその秘密を明らかにすることを決めた。私は家族を悩ませた奇妙な出来事を説明するために誰かを見つけることを決意した嵐の夜に滑り出しました。風は獣を追い払い、地面から私を引き裂くと脅しますが、私は答えのための飽くなき必要性に駆られて、押します。
前廳當我坐在我的房間裏,周圍環繞著熟悉的墻壁,這些墻壁見證了我童以來的每一個時刻,我忍不住感到不安。我的父母似乎遙不可及,在自己的世界中迷失了,我的弟弟雖然充滿了精力和生命,但並不完全了解發生了什麼。好像他們都生活在夢中,我陷入了這場噩夢。前廳,我們家庭的秘密所在的神秘地方,總是禁止我,但今晚我決定透露她的秘密。我滑入一個動蕩的夜晚,決定找人解釋困擾我們家庭的奇怪事件。風吹過野獸,隆隆地把我從地上撕下來,但是我被無法滿足的需求推動了。
