
BOOKS - Museums, Monuments, and National Parks: Toward a New Genealogy of Public Hist...

Museums, Monuments, and National Parks: Toward a New Genealogy of Public History (Public History in Historical Perspective)
Author: Denise D. Meringolo
Year: June 30, 2012
Format: PDF
File size: PDF 7.8 MB
Language: English

Year: June 30, 2012
Format: PDF
File size: PDF 7.8 MB
Language: English

Museums, Monuments, and National Parks: Toward a New Genealogy of Public History In her book, "Museums, Monuments, and National Parks: Toward a New Genealogy of Public History Denise D. Meringolo challenges the common assumption that public history is a relatively new profession, instead revealing that its roots can be traced back to the 19th century. She explores how scientists conducting research and gathering specimens played a crucial role in protecting and interpreting the nation's landscape, paving the way for government initiatives such as the Smithsonian Institution and the National Park Service (NPS). These efforts not only shaped public understanding of the past but also defined the scope and substance of the field of public history. The Emergence of Public History Meringolo argues that public history began to take shape in the 1920s and 1930s with the establishment of the education-oriented NPS history program. This program marked the beginning of professional practice in public history, grounded in both the values of the emerging discipline and government service.
Музеи, памятники и национальные парки: на пути к новой генеалогии публичной истории В своей книге «Музеи, памятники и национальные парки: на пути к новой генеалогии публичной истории» Дениз Д. Меринголо бросает вызов распространенному предположению, что публичная история является относительно новой профессией, вместо этого показывая, что ее корни можно проследить до XIX века. Она исследует, как ученые, проводящие исследования и собирающие образцы, сыграли решающую роль в защите и интерпретации ландшафта страны, проложив путь для правительственных инициатив, таких как Смитсоновский институт и Служба национальных парков (NPS). Эти усилия не только сформировали общественное понимание прошлого, но и определили сферу и сущность области публичной истории. The Emergence of Public History Меринголо утверждает, что публичная история начала формироваться в 1920-х и 1930-х годах с учреждением образовательной программы NPS по истории. Эта программа положила начало профессиональной практике в общественной истории, основанной как на ценностях формирующейся дисциплины, так и государственной службы.
Musées, monuments et parcs nationaux : vers une nouvelle généalogie de l'histoire publique Dans son livre Musées, monuments et parcs nationaux : vers une nouvelle généalogie de l'histoire publique, Denise D. Meringolo récuse l'hypothèse répandue que l'histoire publique est une profession relativement nouvelle, montrant plutôt que ses racines remontent au XIXe siècle. Elle examine comment les scientifiques qui mènent des recherches et collectent des échantillons ont joué un rôle crucial dans la protection et l'interprétation du paysage du pays, ouvrant la voie à des initiatives gouvernementales comme le Smithsonian Institute et le National Park Service (NPS). Ces efforts ont non seulement façonné la compréhension publique du passé, mais aussi défini la portée et l'essence du domaine de l'histoire publique. L'Emergence de l'histoire publique Meringolo affirme que l'histoire publique a commencé à se former dans les années 1920 et 1930 avec la création du programme éducatif de la NPS sur l'histoire. Ce programme a marqué le début d'une pratique professionnelle dans l'histoire publique fondée à la fois sur les valeurs de la discipline émergente et de la fonction publique.
Museos, monumentos y parques nacionales: hacia una nueva genealogía de la historia pública En su libro «Museos, monumentos y parques nacionales: hacia una nueva genealogía de la historia pública», Denise D. Meringolo desafía la suposición generalizada de que la historia pública es una profesión relativamente nueva, mostrando en cambio que sus raíces pueden remontarse a del siglo XIX. Investiga cómo los científicos que realizan investigaciones y recogen muestras han jugado un papel crucial en la protección e interpretación del paisaje del país, allanando el camino para iniciativas gubernamentales como el Instituto Smithsonian y el Servicio de Parques Nacionales (NPS). Estos esfuerzos no sólo dieron forma a la comprensión pública del pasado, sino que también definieron el alcance y la esencia del campo de la historia pública. La Emergencia de la Historia Pública Meringolo afirma que la historia pública comenzó a formarse en las décadas de 1920 y 1930 con el establecimiento del programa educativo de historia del NPS. Este programa marcó el inicio de una práctica profesional en la historia pública basada tanto en los valores de la disciplina emergente como en la función pública.
Museus, monumentos e parques nacionais: a caminho de uma nova genealogia da história pública Em seu livro «Museus, monumentos e parques nacionais: a caminho de uma nova genealogia da história pública», Denise D. Meringolo desafia a suposição comum de que a história pública é uma profissão relativamente nova, em vez disso mostrando que suas raízes podem ser traçadas até o século XIX. Ela investiga como os cientistas que pesquisam e coletam amostras foram decisivos para proteger e interpretar a paisagem do país, abrindo caminho para iniciativas governamentais como o Smithsonian e o NPS (National Park Service). Estes esforços não apenas formaram a compreensão pública do passado, mas também definiram a esfera e a essência da história pública. The Emergence of Public History Meringolo afirma que a história pública começou a ser criada nos anos 1920 e 1930 com a instituição de um programa educacional de história do NPS. Este programa iniciou uma prática profissional na história pública baseada nos valores da disciplina emergente e do serviço público.
Musei, monumenti e parchi nazionali: verso una nuova genealogia della storia pubblica Nel suo libro «Musei, monumenti e parchi nazionali», Denise D. Meringolo, sulla strada per una nuova genealogia della storia pubblica, sfida l'ipotesi diffusa che la storia pubblica sia una professione relativamente nuova, dimostrando invece che le sue radici possono essere seguite fino al XIX secolo. Sta esplorando come gli scienziati che conducono ricerche e raccolgono campioni abbiano svolto un ruolo cruciale nella protezione e nell'interpretazione del paesaggio del paese, aprendo la strada a iniziative governative come lo Smithsonian e il National Parks Service (NPS). Questi sforzi non solo hanno creato una comprensione pubblica del passato, ma hanno anche determinato la sfera e l'essenza della storia pubblica. The Emergence of Public History Meringolo sostiene che la storia pubblica ha iniziato ad essere creata negli annì 20 è 30 con l'istituzione di un programma educativo di storia dell'NPS. Questo programma ha dato vita a una pratica professionale nella storia pubblica basata sia sui valori della disciplina emergente che sul servizio pubblico.
Museen, Denkmäler und Nationalparks: Auf dem Weg zu einer neuen Genealogie der öffentlichen Geschichte In ihrem Buch „Museen, Denkmäler und Nationalparks: Auf dem Weg zu einer neuen Genealogie der öffentlichen Geschichte“ stellt Denise D. Meringolo die weit verbreitete Annahme in Frage, dass die öffentliche Geschichte ein relativ neuer Beruf ist, und zeigt stattdessen, dass ihre Wurzeln bis ins 19. Jahrhundert zurückreichen. e untersucht, wie Wissenschaftler, die Forschung betreiben und Proben sammeln, eine entscheidende Rolle beim Schutz und der Interpretation der Landschaft des Landes spielten und den Weg für Regierungsinitiativen wie das Smithsonian Institute und den National Park Service (NPS) ebneten. Diese Bemühungen prägten nicht nur das öffentliche Verständnis der Vergangenheit, sondern bestimmten auch den Umfang und das Wesen des Bereichs der öffentlichen Geschichte. The Emergence of Public History Meringolo behauptet, dass die öffentliche Geschichte in den 1920er und 1930er Jahren mit der Einrichtung des NPS-Bildungsprogramms für Geschichte Gestalt annahm. Dieses Programm legte den Grundstein für eine professionelle Praxis in der öffentlichen Geschichte, die sowohl auf den Werten der aufstrebenden Disziplin als auch auf dem öffentlichen Dienst basiert.
Muzea, pomniki i parki narodowe: W kierunku nowego rodowodu historii publicznej W książce „Muzea, zabytki i parki narodowe: W kierunku nowego rodowodu historii publicznej”, Denise D. Meringolo stawia przed wspólnym założenie, że historia publiczna jest stosunkowo nowym zawodem, zamiast pokazać, że jej korzenie można prześledzić w XIX wieku. Bada, jak naukowcy prowadzący badania i pobierający próbki odegrały kluczową rolę w ochronie i interpretacji krajobrazu kraju, torując drogę inicjatywom rządowym, takim jak Instytucja Smithsonian i National Park Service (NPS). Wysiłki te nie tylko ukształtowały publiczne zrozumienie przeszłości, ale także określały zakres i istotę dziedziny historii publicznej. Meringolo's The Emergence of Public History stwierdza, że historia publiczna zaczęła kształtować się w latach dwudziestych i trzydziestych XX wieku wraz z ustanowieniem programu edukacji historycznej NPS. Program ten był początkiem praktyki zawodowej w historii publicznej, opartej zarówno na wartościach powstającej dyscypliny, jak i służby publicznej.
מוזיאונים |, מונומנטים ופארקים לאומיים: לקראת גנאלוגיה חדשה של היסטוריה ציבורית בספרה ”מוזיאונים, מונומנטים ופארקים לאומיים: לקראת גנאלוגיה חדשה של ההיסטוריה הציבורית”, דניס מרינגולו מאתגרת את ההנחה הרווחת כי ההיסטוריה הציבורית היא מקצוע חדש יחסית במקום להראות ששורשיו יכולים להתחקות אחר המאה ה-19. היא בוחנת כיצד מדענים העורכים מחקר ואיסוף דגימות מילאו תפקיד קריטי בהגנה ובפרשנות נוף המדינה, וסללה את הדרך ליוזמות ממשלתיות כגון מוסד סמית 'סוניאן ושירות הפארקים הלאומיים (NPS). מאמצים אלה לא רק עיצבו את ההבנה הציבורית של העבר, אלא גם הגדירו את היקף ומהות תחום ההיסטוריה הציבורית. Meringolo's The Emergence of Public History מציין שההיסטוריה הציבורית החלה להתגבש בשנות ה-20 וה-30 של המאה ה-20 עם הקמת תוכנית החינוך להיסטוריה של NPS. תוכנית זו סימנה את תחילת הפרקטיקה המקצועית בהיסטוריה הציבורית, המבוססת הן על ערכי המשמעת המתפתחת והן על השירות הציבורי.''
Müzeler, Anıtlar ve Milli Parklar: Kamu Tarihinin Yeni Bir Şeceresine Doğru "Müzeler, Anıtlar ve Milli Parklar: Kamu Tarihinin Yeni Bir Şeceresine Doğru'adlı kitabında Denise D. Meringolo, kamu tarihinin nispeten yeni bir meslek olduğu ortak varsayımına meydan okumakta, bunun yerine köklerinin izlenebileceğini göstermektedir. Araştırma yürüten ve örnek toplayan bilim insanlarının ülkenin peyzajını korumada ve yorumlamada nasıl kritik bir rol oynadığını ve Smithsonian Enstitüsü ve Ulusal Park Servisi (NPS) gibi hükümet girişimlerinin önünü açtığını araştırıyor. Bu çabalar sadece halkın geçmiş anlayışını şekillendirmekle kalmadı, aynı zamanda kamu tarihi alanının kapsamını ve özünü de tanımladı. Meringolo'nun The Emergence of Public History adlı eseri, kamu tarihinin 1920'lerde ve 1930'larda NPS'nin tarih eğitimi programının kurulmasıyla şekillenmeye başladığını belirtir. Bu program, hem ortaya çıkan disiplinin değerlerine hem de kamu hizmetine dayanan kamu tarihinde mesleki uygulamanın başlangıcını işaret etti.
المتاحف والآثار والمتنزهات الوطنية: نحو نسب جديد للتاريخ العام في كتابها «المتاحف والآثار والمتنزهات الوطنية: نحو أنساب جديد للتاريخ العام»، تتحدى دينيس دي ميرينغولو الافتراض الشائع بأن التاريخ العام مهنة جديدة نسبيًا، وبدلاً من ذلك تظهر أنه يمكن إرجاع جذورها إلى القرن التاسع عشر. تستكشف كيف لعب العلماء الذين يجرون الأبحاث ويجمعون العينات دورًا مهمًا في حماية وتفسير المناظر الطبيعية في البلاد، مما مهد الطريق لمبادرات حكومية مثل مؤسسة سميثسونيان وخدمة المتنزهات الوطنية (NPS). هذه الجهود لم تشكل فهم الجمهور للماضي فحسب، بل حددت أيضًا نطاق وجوهر مجال التاريخ العام. يذكر كتاب ميرينغولو The Emergence of Public History أن التاريخ العام بدأ يتشكل في عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي مع إنشاء برنامج تعليم التاريخ في NPS. يمثل هذا البرنامج بداية الممارسة المهنية في التاريخ العام، بناءً على قيم الانضباط الناشئ والخدمة العامة.
박물관, 기념물 및 국립 공원: 새로운 공공 역사 계보를 향한 그녀의 저서 "박물관, 기념물 및 국립 공원: 공공 역사의 새로운 계보를 향하여" Denise D. Meringolo는 공공 역사가 비교적 새로운 직업이라는 것을 보여줍니다. 그녀는 연구를 수행하고 샘플을 수집하는 과학자들이 어떻게 국가의 경관을 보호하고 해석하는 데 중요한 역할을했으며 Smithsonian Institution 및 National Park Service (NPS) 와 같은 정부 이니셔티브를위한 길을 열었습니다. 이러한 노력은 과거에 대한 대중의 이해를 형성했을뿐만 아니라 공공 역사 분야의 범위와 본질을 정의했습니다. Meringolo의 공공 역사의 출현은 NPS의 역사 교육 프로그램이 설립되면서 1920 년대와 1930 년대에 공공 역사가 형성되기 시작했다고 말합니다. 이 프로그램은 신흥 규율과 공공 서비스의 가치를 바탕으로 공공 역사에서 전문적인 실천의 시작을 표시했습니다.
博物館、モニュメント、国立公園:公史の新たな系譜に向けて彼女の著書「博物館、モニュメント、国立公園:公史の新たな系譜に向けて」では、Denise D。 Meringoloは公史があるという共通の仮定に挑戦しています比較的新しい職業ではなく、そのルーツは19世紀に遡ることができることを示しています。スミソニアン・インスティチュートや国立公園局(NPS)などの政府のイニシアチブに道を開いて、研究やサンプル収集を行う科学者が国の景観を保護し、解釈する上で重要な役割を果たした方法を探っています。こうした取り組みは、過去に対する国民の理解を形作るだけでなく、公史分野の範囲と本質を定義した。メリンゴロの『公史の出現』によると、1920代から1930代にかけて、NPSの歴史教育プログラムが設立されて公史が形成され始めた。このプログラムは、新しい規律と公共サービスの両方の価値に基づいて、公共の歴史における専門的実践の始まりを示しました。
Denise D. Meringolo在他的著作《博物館,紀念碑和國家公園:進入公共歷史的新家譜》中挑戰了普遍的假設,即公共歷史是一個相對較新的職業,而是表明其根源可以追溯到19世紀。它探討了科學家進行研究和收集標本如何在保護和解釋國家景觀方面發揮關鍵作用,為史密森學會和國家公園管理局(NPS)等政府舉措鋪平了道路。這些努力不僅塑造了公眾對過去的理解,而且還定義了公共歷史領域的範圍和本質。梅林戈洛(Meringolo)的公共歷史緊急情況指出,隨著NPS歷史教育計劃的建立,公共歷史在1920代和1930代開始形成。該計劃標誌著基於新興學科和公共服務價值觀的公共歷史專業實踐的開始。
