
BOOKS - Learn Japanese with Manga Volume Two: A Self-Study Language Guide (free onlin...

Learn Japanese with Manga Volume Two: A Self-Study Language Guide (free online audio)
Author: Marc Bernabe
Year: May 9, 2023
Format: PDF
File size: PDF 43 MB
Language: English

Year: May 9, 2023
Format: PDF
File size: PDF 43 MB
Language: English

The Plot: In the second volume of "Learn Japanese with Manga we continue to follow the journey of Nuria, a young journalist who has been sent to Tokyo to investigate a mysterious and shadowy figure known only as "Kage" (meaning "shadow" in Japanese). As she delves deeper into her investigation, she discovers that Kage is not just a person, but a symbol of the rapidly evolving technology that is changing the world we live in. Nuria soon realizes that understanding Kage and his motivations is crucial to uncovering the truth behind the strange occurrences happening in Tokyo. She must navigate through a complex web of lies and deceptions, all while learning the intricacies of the Japanese language. The story takes us on a thrilling ride through the bustling streets of Tokyo, where technology and tradition blend seamlessly together. As Nuria delves deeper into the heart of the city, she encounters a diverse cast of characters, each with their own unique perspective on the role of technology in modern society. From the tech-savvy youths who embrace the latest advancements to the traditionalists who cling to the old ways, the characters in the book represent the vast spectrum of opinions on the rapid evolution of technology.
Во втором томе «Учим японский язык с мангой» мы продолжаем следить за путешествием Нурии, молодого журналиста, который был отправлен в Токио, чтобы исследовать загадочную и теневую фигуру, известную только как «Кагэ» (что означает «тень» на японском языке). Углубляясь в своё расследование, она обнаруживает, что Кейдж не просто человек, а символ быстро развивающейся технологии, которая меняет мир, в котором мы живем. Вскоре Нурия понимает, что понимание Кагэ и его мотивов имеет решающее значение для раскрытия правды за странными событиями, происходящими в Токио. Она должна перемещаться по сложной паутине лжи и обманов, при этом изучая тонкости японского языка. История приводит нас в захватывающую поездку по оживленным улицам Токио, где технологии и традиции гармонично сочетаются. По мере того, как Нурия углубляется в сердце города, она сталкивается с разнообразным составом персонажей, каждый из которых имеет свой уникальный взгляд на роль технологий в современном обществе. От технически подкованных молодых людей, которые принимают последние достижения традиционалистов, которые цепляются за старые пути, персонажи книги представляют широкий спектр мнений о быстрой эволюции технологий.
Dans le deuxième volume, « Apprenons le japonais avec le manga », nous continuons à suivre le voyage de Nuria, une jeune journaliste qui a été envoyée à Tokyo pour explorer une figure mystérieuse et ombragée connue uniquement sous le nom de « Kage » (qui signifie « ombre » en japonais). En approfondissant son enquête, elle découvre que Cage n'est pas seulement un être humain, mais un symbole de la technologie en évolution rapide qui change le monde dans lequel nous vivons. Nuria se rend bientôt compte que comprendre Kage et ses motivations est crucial pour révéler la vérité derrière les événements étranges qui se déroulent à Tokyo. Elle doit se déplacer à travers une toile complexe de mensonges et de tromperies, tout en apprenant les subtilités du japonais. L'histoire nous emmène dans un voyage passionnant dans les rues animées de Tokyo, où la technologie et les traditions se combinent harmonieusement. Au fur et à mesure que Nuria s'enfonce dans le cœur de la ville, elle est confrontée à une diversité de personnages, chacun ayant sa propre vision du rôle de la technologie dans la société moderne. Des jeunes techniquement avisés qui acceptent les dernières réalisations des traditionalistes qui s'accrochent aux vieilles voies, les personnages du livre représentent un large éventail d'opinions sur l'évolution rapide de la technologie.
En el segundo volumen de «Aprendiendo japonés con manga» seguimos siguiendo el viaje de Nuria, una joven periodista que fue enviada a Tokio para explorar una misteriosa y sombría figura conocida solo como «Kage» (que significa «sombra» en japonés). Mientras profundiza en su investigación, descubre que Cage no es solo una persona, sino un símbolo de una tecnología en rápida evolución que está cambiando el mundo en el que vivimos. Nuria pronto se da cuenta de que la comprensión de Kage y sus motivos es crucial para revelar la verdad detrás de los extr acontecimientos que tienen lugar en Tokio. Debe moverse a través de una compleja red de mentiras y eng, mientras aprende las sutilezas del japonés. La historia nos lleva a un emocionante viaje por las concurridas calles de Tokio, donde la tecnología y la tradición se combinan armoniosamente. A medida que Nuria se adentra en el corazón de la ciudad, se enfrenta a una variedad de personajes, cada uno con su propia visión única del papel de la tecnología en la sociedad actual. Desde jóvenes técnicamente expertos que aceptan los últimos avances de los tradicionalistas que se aferran a los viejos caminos, los personajes del libro presentan una amplia gama de opiniones sobre la rápida evolución de la tecnología.
No segundo volume, «Aprendendo japonês com manga», continuamos a acompanhar a viagem de Núria, um jovem jornalista que foi enviado a Tóquio para explorar uma figura misteriosa e obscura conhecida apenas como «Kague» (que significa «sombra» em japonês). Ao se aprofundar na sua investigação, ela descobre que Cage não é apenas um homem, mas um símbolo de uma tecnologia em rápida evolução que está mudando o mundo em que vivemos. Logo, Núria percebe que compreender Kague e seus motivos é crucial para revelar a verdade por trás dos acontecimentos estranhos que acontecem em Tóquio. Ela deve navegar por uma complexa teia de mentiras e enganos, enquanto aprende as sutilezas da língua japonesa. A história leva-nos a uma viagem emocionante pelas ruas movimentadas de Tóquio, onde a tecnologia e as tradições combinam harmoniosamente. Enquanto Núria se aprofundava no coração da cidade, enfrentava uma variedade de personagens, cada um com uma visão única do papel da tecnologia na sociedade moderna. De jovens tecnicamente forjados que aceitam as últimas conquistas dos tradicionais que se agarram aos velhos caminhos, os personagens do livro apresentam uma grande variedade de opiniões sobre a rápida evolução da tecnologia.
Nel secondo volume, «Insegniamo il giapponese con il manga», continuiamo a seguire il viaggio di Nuria, un giovane giornalista che è stato inviato a Tokyo per esplorare una figura misteriosa e ombra conosciuta solo come «Kaghe» (che significa «ombra» in giapponese). Approfondendo la sua indagine, scopre che Cage non è solo un essere umano, ma un simbolo di una tecnologia in rapida evoluzione che sta cambiando il mondo in cui viviamo. Presto Nuria si rende conto che la comprensione di Kaghe e delle sue motivazioni è fondamentale per rivelare la verità dietro gli eventi strani di Tokyo. Deve viaggiare su una complessa ragnatela di bugie e inganni, mentre impara le finezze del giapponese. La storia ci porta in un emozionante viaggio lungo le strade vivaci di Tokyo, dove tecnologia e tradizione si combinano armoniosamente. Mentre Nuria approfondisce il cuore della città, affronta una varietà di personaggi, ognuno dei quali ha una visione unica del ruolo della tecnologia nella società moderna. Dai giovani tecnicamente indottrinati che accettano gli ultimi successi dei tradizionalisti che si aggrappano alle vecchie vie, i personaggi del libro rappresentano una vasta gamma di opinioni sull'evoluzione rapida della tecnologia.
Im zweiten Band „Japanisch lernen mit Manga“ verfolgen wir weiterhin die Reise von Nuria, einem jungen Journalisten, der nach Tokio geschickt wurde, um eine geheimnisvolle und schattenhafte Figur zu erforschen, die nur als „Kahe“ bekannt ist (was auf Japanisch „Schatten“ bedeutet). Während sie in ihre Untersuchung eintaucht, entdeckt sie, dass Cage nicht nur ein Mensch ist, sondern ein Symbol für eine sich schnell entwickelnde Technologie, die die Welt, in der wir leben, verändert. Bald erkennt Nuria, dass das Verständnis von Kage und seinen Motiven entscheidend ist, um die Wahrheit hinter den seltsamen Ereignissen in Tokio zu enthüllen. e muss sich durch ein komplexes Netz von Lügen und Täuschungen bewegen, während sie die Feinheiten der japanischen Sprache lernt. Die Geschichte führt uns auf eine aufregende Reise durch die belebten Straßen Tokios, wo Technologie und Tradition harmonisch zusammenpassen. Während Nuria tiefer in das Herz der Stadt vordringt, wird sie mit einer Vielzahl von Charakteren konfrontiert, von denen jede ihre eigene einzigartige cht auf die Rolle der Technologie in der heutigen Gesellschaft hat. Von technisch versierten jungen Menschen, die die neuesten Errungenschaften der Traditionalisten akzeptieren, die sich an alte Wege klammern, repräsentieren die Charaktere des Buches eine breite Palette von Meinungen über die rasante Entwicklung der Technologie.
בכרך השני, ”ללמוד יפנית עם מנגה”, אנו ממשיכים לעקוב אחר מסעו של נוריה, עיתונאי צעיר שנשלח לטוקיו לחקור דמות מסתורית וצללית המכונה רק ”קייג” (שמשמעותה ”צל” ביפנית). התעמקות בחקירתה, היא מגלה שקייג 'הוא לא רק אדם, אלא סמל לטכנולוגיה מתפתחת במהירות שמשנה את העולם שבו אנו חיים. עד מהרה מבין נוריה כי הבנת קייג 'ומניעיו חיוני לחשוף את האמת מאחורי האירועים המוזרים המתרחשים בטוקיו. עליה לנווט ברשת מורכבת של שקרים והטעיות תוך כדי לימוד המורכבות של השפה היפנית. ההיסטוריה לוקחת אותנו למסע מרגש ברחובות העמוסים של טוקיו, שם הטכנולוגיה והמסורת מתמזגים בהרמוניה. כאשר נוריה מתעמקת בלב העיר, היא נתקלת בצוות שחקנים מגוון, כל אחד עם נקודת מבט ייחודית משלו על תפקידה של הטכנולוגיה בחברה המודרנית. מגברים צעירים בעלי ידע טכנולוגי המאמצים את ההתקדמות האחרונה של שומרי מסורת הנצמדים למסלולים ישנים, דמויות הספר מייצגות מגוון רחב של דעות על האבולוציה המהירה של הטכנולוגיה.''
İkinci cilt "Manga ile Japonca Öğrenmek'te, sadece" Kage "(Japonca'da" gölge "anlamına gelir) olarak bilinen gizemli ve gölgeli bir figürü araştırmak için Tokyo'ya gönderilen genç bir gazeteci olan Nuria'nın yolculuğunu takip etmeye devam ediyoruz. Araştırmasına devam ederken, Cage'in sadece bir insan değil, içinde yaşadığımız dünyayı değiştiren hızla gelişen teknolojinin bir sembolü olduğunu keşfeder. Nuria yakında Kage ve onun motiflerini anlamanın Tokyo'da meydana gelen garip olayların ardındaki gerçeği ortaya çıkarmak için çok önemli olduğunu fark eder. Japon dilinin inceliklerini öğrenirken karmaşık bir yalan ve aldatmaca ağında gezinmelidir. Tarih, bizi teknoloji ve geleneğin uyumlu bir şekilde harmanlandığı Tokyo'nun işlek sokaklarında heyecan verici bir yolculuğa çıkarıyor. Nuria şehrin kalbine inerken, her biri teknolojinin modern toplumdaki rolüne dair kendine özgü bakış açısına sahip çeşitli karakterlerle karşılaşır. Eski yollara sarılan gelenekçilerin en son gelişmelerini benimseyen teknoloji meraklısı genç erkeklerden, kitabın karakterleri teknolojinin hızlı evrimi hakkında çok çeşitli görüşleri temsil ediyor.
في المجلد الثاني، «تعلم اللغة اليابانية مع المانغا»، نواصل متابعة رحلة نوريا، الصحفية الشابة التي تم إرسالها إلى طوكيو للتحقيق في شخصية غامضة وغامضة تُعرف فقط باسم «Kage» (وتعني «الظل» باللغة اليابانية). بالتعمق في تحقيقها، تكتشف أن كيج ليس مجرد شخص، ولكنه رمز للتكنولوجيا سريعة التطور التي تغير العالم الذي نعيش فيه. سرعان ما أدركت نوريا أن فهم كاجي ودوافعه أمر بالغ الأهمية لكشف الحقيقة وراء الأحداث الغريبة التي تحدث في طوكيو. يجب عليها التنقل في شبكة معقدة من الأكاذيب والخداع أثناء تعلم تعقيدات اللغة اليابانية. يأخذنا التاريخ في رحلة مثيرة عبر شوارع طوكيو المزدحمة، حيث تمتزج التكنولوجيا والتقاليد بشكل متناغم. بينما تتعمق نوريا في قلب المدينة، تواجه مجموعة متنوعة من الشخصيات، لكل منها منظورها الفريد حول دور التكنولوجيا في المجتمع الحديث. من الشباب البارعين في مجال التكنولوجيا الذين يتبنون أحدث التطورات للتقليديين الذين يتشبثون بالمسارات القديمة، تمثل شخصيات الكتاب مجموعة واسعة من الآراء حول التطور السريع للتكنولوجيا.
두 번째 책인 "만화와 함께 일본어를 배우기" 에서, 우리는 "Kage" (일본어로 "그림자" 를 의미 함) 로만 알려진 신비 롭고 그림자가있는 인물을 조사하기 위해 도쿄로 보낸 젊은 기자 Nuria의 여정을 계속 따릅니다. 그녀는 조사에 참여하면서 케이지가 단순한 사람이 아니라 우리가 사는 세상을 변화시키는 빠르게 발전하는 기술의 상징임을 발견했습니다. Nuria는 곧 Kage와 그의 동기를 이해하는 것이 도쿄에서 일어나는 이상한 사건의 진실을 밝히는 데 중요하다는 것을 알고 있습니다. 그녀는 일본어의 복잡성을 배우면서 복잡한 거짓말과 속임수를 탐색해야합니다. 역사는 우리를 기술과 전통이 조화롭게 조화를 이루는 도쿄의 번화 한 거리를 통해 스릴 넘치는 여행으로 안내합니다. Nuria는 도시의 중심을 탐험하면서 현대 사회에서 기술의 역할에 대한 고유 한 관점을 가진 다양한 캐릭터를 만납니다. 오래된 길에 집착하는 전통 주의자들의 최신 발전을 받아들이는 기술에 정통한 젊은이들로부터이 책의 등장 인물들은 기술의 빠른 진화에 대한 광범위한 의견을 나타냅니다.
第2巻「マンガで日本語を学ぶ」では、東京に派遣された若いジャーナリスト、ヌーリアの旅を追って「、影」と呼ばれる神秘的で影のような姿を探求し続けています。彼女は彼女の調査を掘り下げて、ケージは単なる人間ではなく、私たちが住んでいる世界を変えている急速に発展している技術の象徴であることを発見しました。Nuriaはすぐに、Kageと彼の動機を理解することは、東京で起こっている奇妙な出来事の背後にある真実を明らかにするために重要であることに気づきます。彼女は日本語の複雑さを学びながら、嘘と欺瞞の複雑なウェブをナビゲートする必要があります。テクノロジーと伝統が調和した東京の繁華街を、歴史は私たちをスリリングに駆け抜けます。ヌーリアは都市の中心部を掘り下げながら、現代社会におけるテクノロジーの役割に関する独自の視点で、多様なキャラクターに出会います。古い道に執着する伝統主義者の最新の進歩を受け入れる技術に精通した若者から、本のキャラクターは技術の急速な進化に関する幅広い意見を表しています。
在第二卷《用漫畫教日語》中,我們繼續跟隨輕記者努裏亞(Nuria)的旅程,努裏亞被派往東京探索一個神秘而陰暗的人物,僅被稱為「Kage」(日語中的「陰影」)。深入研究她的調查,她發現凱奇不僅僅是一個人,而是快速發展的技術的象征,改變了我們生活的世界。Nuria很快意識到,了解Kage及其動機對於揭示東京發生的奇怪事件背後的真相至關重要。她必須穿越一個復雜的謊言和欺騙網絡,同時學習日語的復雜性。歷史引領我們在東京繁忙的街道上進行了激動人心的旅行,那裏的技術和傳統和諧地融合在一起。隨著努裏亞(Nuria)深入城市中心,她面臨著各種各樣的角色,每個角色都對技術在現代社會中的作用有自己的獨特見解。從技術精明的輕人誰擁抱傳統主義者誰堅持舊的方式的最新進步,書中的人物代表了關於技術的快速發展的廣泛意見。
