
BOOKS - I Have Words to Spend: Reflections of a Small-Town Editor

I Have Words to Spend: Reflections of a Small-Town Editor
Author: Robert Cormier
Year: January 1, 1991
Format: PDF
File size: PDF 10 MB
Language: English

Year: January 1, 1991
Format: PDF
File size: PDF 10 MB
Language: English

'. Long detailed description of the plot: In "I Have Words to Spend Robert Cormier offers a collection of eighty-five short essays that were originally written as newspaper columns, providing a touching and intensely personal exploration of small-town life in America. With a confessional tone, Cormier delves into current events, movies, and personal anecdotes, showcasing his masterful prose and his ability to observe with both heart and eye. This book is a poignant reflection on the values and visions that resonate particularly during times of turmoil. As a professional writer, Cormier submits to the rigors of writing under deadline, offering a surprising confession of his own struggles with words and their power. With an economical style of storytelling, he weaves together tales with unexpected twists, making this volume a treasure trove of wisdom and insight. As The Book Report notes, "The best of these pieces are so good they should be read aloud to anyone who will listen.
'. Длинное подробное описание сюжета: В «I Have Words to Spend» Роберт Кормье предлагает коллекцию из восьмидесяти пяти коротких эссе, которые изначально были написаны в виде газетных колонок, обеспечивая трогательное и интенсивно личное исследование жизни маленьких городов в Америке. Исповедальным тоном Кормье углубляется в актуальные события, кино и личные анекдоты, демонстрируя свою мастерскую прозу и умение наблюдать и сердцем, и глазами. Эта книга является острым размышлением о ценностях и видениях, которые особенно резонируют во времена потрясений. Как профессиональный писатель, Кормье подчиняется строгости письма в крайний срок, предлагая удивительное признание своей собственной борьбы со словами и их силой. С экономным стилем повествования он сплетает сказки с неожиданными поворотами, делая этот том сокровищницей мудрости и проницательности. Как отмечается в The Book Report, "лучшие из этих произведений настолько хороши, что их следует читать вслух любому, кто будет слушать.
'. Longue description détaillée de l'histoire : Dans « I Have Words to Spend », Robert Cormier propose une collection de quatre-vingt-cinq courts essais qui ont été écrits à l'origine sous la forme de colonnes de journaux, fournissant une étude émouvante et intensément personnelle de la vie des petites villes en Amérique. D'un ton confessionnel, Cormier s'attarde sur les événements actuels, le cinéma et les anecdotes personnelles, montrant son atelier de prose et sa capacité à observer avec son cœur et ses yeux. Ce livre est une réflexion aiguë sur les valeurs et les visions qui résonnent particulièrement en période de choc. En tant qu'écrivain professionnel, Cormier est soumis à la rigueur de l'écriture à temps, offrant une reconnaissance étonnante de sa propre lutte contre les mots et leur force. Avec un style de narration économique, il bricole des contes de fées avec des rebondissements inattendus, ce qui en fait un trésor de sagesse et de discernement. Comme l'indique The Book Report, "les meilleures de ces œuvres sont si bonnes qu'elles devraient être lues à haute voix par quiconque écoutera.
'. Una larga descripción detallada de la trama: En «I Have Words to Spend», Robert Cormier ofrece una colección de ochenta y cinco ensayos cortos que fueron escritos originalmente en forma de columnas de periódico, proporcionando una conmovedora e intensamente personal exploración de la vida de las pequeñas ciudades en América. En tono confesional, Cormier profundiza en acontecimientos de actualidad, cine y anécdotas personales, demostrando su prosa magistral y su capacidad de observación tanto con el corazón como con los ojos. Este libro es una reflexión aguda sobre valores y visiones que resuenan especialmente en tiempos de agitación. Como escritor profesional, Cormier obedece al rigor de la escritura en el plazo, ofreciendo un sorprendente reconocimiento de su propia lucha con las palabras y su fuerza. Con un estilo narrativo económico, teje cuentos con giros inesperados, convirtiendo este volumen en un tesoro de sabiduría y discernimiento. Como señala The Book Report, "las mejores de estas piezas son tan buenas que deben ser leídas en voz alta por cualquiera que escuche.
'. Em «I Have Words to Spend», Robert Cormier oferece uma coleção de oitenta e cinco ensaios curtos que foram originalmente escritos como colunas de jornais, fornecendo uma pesquisa pessoal comovente e intensa sobre a vida de pequenas cidades na América. Em tom confessional, Cormier se aprofunda em eventos atuais, filmes e anedotas pessoais, mostrando sua oficina de prosa e habilidade para observar tanto o coração quanto os olhos. Este livro é uma reflexão aguda sobre os valores e visões que ressoam especialmente em tempos de choque. Como escritor profissional, Cormier obedece ao rigor da escrita na data limite, oferecendo surpreendente reconhecimento de sua própria luta contra as palavras e seu poder. Com um estilo econômico de narrativa, ele faz contos de fadas com reviravoltas inesperadas, tornando este um tesouro de sabedoria e perspicácia. De acordo com o relatório do Book, "as melhores destas obras são tão boas que devem ser lidas em voz alta por qualquer um que escutar.
'. Lange ausführliche Beschreibung der Handlung: In „I Have Words to Spend“ bietet Robert Cormier eine Sammlung von fünfundachtzig kurzen Essays, die ursprünglich als Zeitungskolumnen geschrieben wurden und eine berührende und intensiv persönliche Untersuchung des bens kleiner Städte in Amerika bieten. In beichtendem Ton taucht Cormier in aktuelle Ereignisse, Filme und persönliche Anekdoten ein und zeigt seine meisterhafte Prosa und seine Fähigkeit, sowohl mit dem Herzen als auch mit den Augen zu beobachten. Dieses Buch ist eine ergreifende Reflexion über Werte und Visionen, die besonders in Zeiten des Umbruchs Anklang finden. Als professioneller Schriftsteller unterwirft sich Cormier in der Frist der Strenge des Schreibens und bietet eine überraschende Anerkennung seines eigenen Kampfes mit Worten und ihrer Macht. Mit einem sparsamen Erzählstil verwebt er Märchen mit unerwarteten Wendungen und macht diesen Band zu einer Schatzkammer der Weisheit und Einsicht. Wie The Book Report feststellt, "sind die besten dieser Stücke so gut, dass sie jedem, der zuhört, laut vorgelesen werden sollten.
''
'. Uzun, ayrıntılı arsa açıklaması: Robert Cormier, "Harcayacak Kelimelerim Var'da, başlangıçta gazete sütunları olarak yazılmış, Amerika'daki küçük kasaba yaşamına hareketli ve yoğun bir şekilde kişisel bir keşif sağlayan seksen beş kısa denemeden oluşan bir koleksiyon sunuyor. İtirafçı bir tonda, Cormier güncel olaylara, sinemaya ve kişisel anekdotlara giriyor, nesir atölyesini ve kalbi ve gözleriyle gözlemleme yeteneğini gösteriyor. Bu kitap, özellikle kargaşa zamanlarında yankılanan değerler ve vizyonlar üzerine dokunaklı bir meditasyondur. Profesyonel bir yazar olarak Cormier, son tarih yazımının zorluklarına boyun eğerek, kendi mücadelelerinin kelimelerle ve güçleriyle şaşırtıcı bir şekilde tanınmasını sağlar. Tutumlu bir hikaye anlatımı tarzıyla, beklenmedik kıvrımlarla hikayeler örüyor ve bu cildi bir bilgelik ve içgörü hazinesi haline getiriyor. Kitap Raporu'nun belirttiği gibi,'bu parçaların en iyileri o kadar iyidir ki, dinleyecek herkese yüksek sesle okunmalıdır.
'. وصف طويل ومفصل للحبكة: في «لدي كلمات لأنفقها»، يقدم روبرت كورمير مجموعة من خمسة وثمانين مقالة قصيرة كتبت في الأصل كأعمدة صحفية، مما يوفر استكشافًا مؤثرًا وشخصيًا بشكل مكثف لحياة البلدة الصغيرة في أمريكا. بنبرة اعترافية، يتعمق كورمير في الأحداث الجارية والسينما والحكايات الشخصية، ويظهر ورشة العمل النثرية الخاصة به والقدرة على المراقبة بقلبه وعينيه. هذا الكتاب هو تأمل مؤثر في القيم والرؤى التي يتردد صداها خاصة في أوقات الاضطرابات. ككاتب محترف، يخضع كورمير لقسوة كتابة الموعد النهائي، حيث يقدم اعترافًا مفاجئًا بصراعاته مع الكلمات وقوتها. بأسلوب رواية القصص المقتصد، ينسج الحكايات بتقلبات غير متوقعة، مما يجعل هذا الحجم كنزًا دفينًا من الحكمة والبصيرة. كما يلاحظ تقرير الكتاب، "أفضل هذه القطع جيدة جدًا بحيث يجب قراءتها بصوت عالٍ لأي شخص يستمع إليها.
