BOOKS - Glass Half-Empty, Glass Half-Full: How Asperger?s Syndrome Changed My Life (L...
Glass Half-Empty, Glass Half-Full: How Asperger?s Syndrome Changed My Life (Lucky Duck Books) - Chris Mitchell July 1, 2005 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

2 TON

Views
13093

Telegram
 
Glass Half-Empty, Glass Half-Full: How Asperger?s Syndrome Changed My Life (Lucky Duck Books)
Author: Chris Mitchell
Year: July 1, 2005
Format: PDF
File size: PDF 4.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Glass Half Empty, Glass Half Full: How Asperger's Syndrome Changed My Life As I sit here, typing away on my computer, I can't help but think about how my life has changed since being diagnosed with Asperger's syndrome. It's a condition that has shaped me into the person I am today, and I wouldn't be without it. But let me start at the beginning. I was always the odd one out in school, the kid who didn't quite fit in. I had trouble making friends and was often bullied for being different. My lack of social interaction and anger issues continually landed me in trouble, and I often found myself in the principal's office. But despite these challenges, I persevered and passed my GCSEs and even went on to study journalism at university. It wasn't until I was 20 years old that I received my diagnosis with Asperger's syndrome. Suddenly, my life made more sense. I finally understood why I struggled with certain social situations and why I had such a hard time making friends.
Стекло наполовину пустое, стекло наполовину полное: Как синдром Аспергера изменил мою жизнь Когда я сижу здесь, печатая на компьютере, я не могу не думать о том, как моя жизнь изменилась с тех пор, как мне поставили диагноз синдром Аспергера. Это состояние, которое сформировало меня в человека, которым я являюсь сегодня, и я не был бы без этого. Но позвольте мне начать с начала. Я всегда был странным в школе, ребенком, который не совсем вписывался. Мне было трудно заводить друзей, и я часто подвергался издевательствам за то, что был другим. Отсутствие социального взаимодействия и проблемы с гневом постоянно доставляли мне неприятности, и я часто оказывался в кабинете директора. Но, несмотря на эти трудности, я упорно сдавал экзамены и даже продолжал изучать журналистику в университете. Только в 20 лет мне поставили диагноз «синдром Аспергера». Внезапно моя жизнь обрела больше смысла. Я наконец-то поняла, почему боролась с определенными социальными ситуациями и почему мне так тяжело было заводить друзей.
Verre à moitié vide, verre à moitié plein : Comment le syndrome d'Asperger a changé ma vie Quand je suis assis ici à imprimer sur un ordinateur, je ne peux m'empêcher de penser à comment ma vie a changé depuis que j'ai été diagnostiqué avec le syndrome d'Asperger. C'est l'état qui m'a façonné dans l'homme que je suis aujourd'hui, et je ne serais pas sans cela. Mais laissez-moi commencer par le début. J'ai toujours été bizarre à l'école, un enfant qui ne correspondait pas vraiment. J'avais du mal à me faire des amis et j'étais souvent maltraité d'être différent. L'absence d'interaction sociale et les problèmes de colère m'ont constamment causé des problèmes, et je me suis souvent retrouvé dans le bureau du directeur. Mais malgré ces difficultés, j'ai passé avec acharnement les examens et même continué à étudier le journalisme à l'université. C'est à 20 ans que j'ai été diagnostiqué avec le syndrome d'Asperger. Tout d'un coup, ma vie a pris plus de sens. J'ai enfin compris pourquoi j'ai lutté contre certaines situations sociales et pourquoi j'avais tant de mal à me faire des amis.
vidrio está medio vacío, el vidrio medio lleno: Cómo el síndrome de Asperger cambió mi vida Cuando estoy sentado aquí imprimiendo en un ordenador, no puedo evitar pensar en cómo ha cambiado mi vida desde que me diagnosticaron el síndrome de Asperger. Es una condición que me ha moldeado en la persona que soy hoy y no estaría sin ella. Pero déjame empezar desde el principio. empre he sido extraño en la escuela, un niño que no encajaba exactamente. Me ha costado mucho hacer amigos y a menudo he sido objeto de burlas por ser diferente. La falta de interacción social y los problemas de ira me causaban constantemente problemas, y a menudo terminaba en la oficina del director. Pero, a pesar de estas dificultades, he sido persistente en mis exámenes e incluso he seguido estudiando periodismo en la universidad. Sólo a los 20 me diagnosticaron el síndrome de Asperger. De repente, mi vida cobró más sentido. Finalmente me di cuenta de por qué luchaba contra ciertas situaciones sociales y por qué me costaba tanto hacer amigos.
Glas halb leer, Glas halb voll: Wie das Asperger-Syndrom mein ben verändert Wenn ich hier am Computer tippe, kann ich nicht anders, als daran zu denken, wie sich mein ben seit der Diagnose des Asperger-Syndroms verändert hat. Es ist ein Zustand, der mich zu der Person geformt hat, die ich heute bin, und ich wäre nicht ohne ihn. Aber lassen e mich von vorne anfangen. Ich war in der Schule immer komisch, ein Kind, das nicht ganz reinpasste. Es fiel mir schwer, Freunde zu finden, und ich wurde oft gemobbt, weil ich anders war. Der Mangel an sozialer Interaktion und Ärger Probleme haben mich ständig in Schwierigkeiten gebracht, und ich fand mich oft im Büro des Direktors. Aber trotz dieser Schwierigkeiten bestand ich hartnäckig meine Prüfungen und studierte sogar Journalismus an der Universität. Erst mit 20 wurde bei mir das Asperger-Syndrom diagnostiziert. Plötzlich hatte mein ben mehr nn. Ich verstand endlich, warum ich mit bestimmten sozialen tuationen zu kämpfen hatte und warum es mir so schwer fiel, Freunde zu finden.
''
Bardağın yarısı boş, bardağın yarısı dolu: Asperger sendromu hayatımı nasıl değiştirdi Burada oturup bilgisayarda yazarken, Asperger sendromu teşhisi konulduğundan beri hayatımın nasıl değiştiğini düşünmeden edemiyorum. Beni bugün olduğum kişiye dönüştüren bir durum ve onsuz olmazdım. Ama baştan başlayayım. Okulda hep tuhaftım, uyum sağlayamayan bir çocuk. Arkadaş edinmeyi zor buldum ve farklı olduğum için sık sık zorbalığa uğradım. Sosyal etkileşim eksikliği ve öfke sorunları başımı belaya sokmaya devam etti ve sık sık müdürün ofisinde sona erdi. Ancak bu zorluklara rağmen sınavlarımda sebat ettim ve hatta üniversitede gazetecilik okumaya devam ettim. 20 yaşıma kadar Asperger sendromu teşhisi konmadı. Birden hayatım daha anlamlı gelmeye başladı. Sonunda neden bazı sosyal durumlarla mücadele ettiğimi ve arkadaş edinmenin neden bu kadar zor olduğunu anladım.
نصف زجاجي فارغ، نصف زجاج ممتلئ: كيف غيرت متلازمة أسبرجر حياتي بينما أجلس هنا أكتب على جهاز كمبيوتر، لا يسعني إلا التفكير في كيفية تغير حياتي منذ تشخيص إصابتي بمتلازمة أسبرجر. إنها حالة شكلتني في الشخص الذي أنا عليه اليوم ولن أكون بدونها. لكن دعني أبدأ من البداية. كنت دائمًا غريبًا في المدرسة، طفلًا لا يتناسب تمامًا. وجدت صعوبة في تكوين صداقات وغالبًا ما تعرضت للتنمر لكوني مختلفًا. ظل الافتقار إلى التفاعل الاجتماعي وقضايا الغضب يوقعني في المشاكل وغالبًا ما انتهى بي الأمر في مكتب المدير. لكن على الرغم من هذه الصعوبات، ثابرت في امتحاناتي وحتى واصلت دراسة الصحافة في الجامعة. لم يتم تشخيص إصابتي بمتلازمة أسبرجر إلا عندما كان عمري 20 عامًا. فجأة أصبحت حياتي أكثر منطقية. لقد فهمت أخيرًا سبب معاناتي مع مواقف اجتماعية معينة ولماذا كان من الصعب جدًا علي تكوين صداقات.

You may also be interested in:

Glass Half-Empty, Glass Half-Full: How Asperger?s Syndrome Changed My Life (Lucky Duck Books)
Glass Half Full
Glass (Shards of Glass; Broken Glass; Hearts of Glass)
Half Empty (First Wives, #2)
Less than Half: A Post Apoc Survival Journey (Half a World Book 1)
Half Man, Half Bike: The Life of Eddy Merckx, Cycling|s Greatest Champion
Half-Orc Paladin (Half-Elven Thief Book 3)
The Age of Glass A Cultural History of Glass in Modern and Contemporary Architecture
The Scottish Glass Industry 1610-1750 "To Serve the Whole Nation with Glass"
Stained Glass: A Maker|s Guide to Creating, Installing and Repairing Leaded Glass
The Glass Artist|s Studio Handbook Traditional and Contemporary Techniques for Working with Glass
Creative Stained Glass Make stunning glass art and gifts with this instructional guide
Stained Glass A Maker|s Guide to Creating, Installing and Repairing Leaded Glass
Creative Stained Glass: Make stunning glass art and gifts with this instructional guide
Kicking Glass A Creative Guide to Stained Glass Craft
Kicking Glass: A Creative Guide to Stained Glass Craft
Heart of Shattered Glass (Cinders In Midnight Glass Book 2)
Watching Glass Shatter (Perceptions of Glass #1)
Half a Legend (The Half Tales, #2)
The Complete Guide to Handmade Stained Glass 12 Step-by-Step Projects for Lead-Free Glass Art at Home
The Complete Guide to Handmade Stained Glass: 12 Step-by-Step Projects for Lead-Free Glass Art at Home
The Complete Guide to Handmade Stained Glass 12 Step-by-Step Projects for Lead-Free Glass Art at Home
Baghdad Heist: A Charlie Glass Murder Mystery Thriller (Charlie Glass Crime Thrillers Book 1)
The Storm Glass (The Glass Sky, #1)
The Earl|s Hired Bride: A Half Moon House Novella (Half Moon House Series)
The Girl On The Half Shell (The Half Shell Series #1)
Killer Brownies: A Sea Glass Beach Mystery (Sea Glass Beach Mysteries Book 1)
Through Glass: The Rose (Through Glass #3)
Through Glass: The Blue (Through Glass, #2)
Through Glass: The Dark (Through Glass, #1)
Glass Heart Broken (Glass Heart Academy, #2)
Montego: A Glass Immortals Novella (Glass Immortals)
Poison Study and Storm Glass (Glass #1; Study #1)
Glass Heart Hero (Glass Heart Academy #3)
Glass Heart Savage (Glass Heart Academy, #1)
The Magnificent Glass Globe (Glass Globe, #1)
Glass Wings (The Glass Wings Series, #1)
Walking on Sea Glass (Sea Glass)
The Half-Goddess Chronicles: Books One-Three (Half-Goddess Chronicles, #1-3)
The Other Half