
BOOKS - Gaelic Influence in the Northumbrian Kingdom: The Golden Age and the Viking A...

Gaelic Influence in the Northumbrian Kingdom: The Golden Age and the Viking Age (Studies in Celtic History, 40)
Author: Fiona Edmonds
Year: December 18, 2019
Format: PDF
File size: PDF 22 MB
Language: English

Year: December 18, 2019
Format: PDF
File size: PDF 22 MB
Language: English

The Plot: In the 7th century, the Northumbrian Kingdom experienced a golden age of political and scholarly achievement, characterized by a rich cultural exchange with the Gaelic-speaking world. The kingdom's impressive landscape, featuring two sweeping coastlines, facilitated these connections and fostered a vibrant exchange of ideas, material culture, and travel. During this period, the kingdom's political and ecclesiastical structures were solidified, laying the groundwork for its eventual decline and fragmentation in the Viking Age. This book delves into the intricate web of political and linguistic connections that developed between Northumbria and the Gaelic-speaking world, including Ireland, the Isle of Man, Argyll, and the nascent Scottish kingdom of Alba. The narrative begins with the establishment of Northumbria as the most northerly Anglo-Saxon kingdom, where the Gaelic influence was most profound. The author explores the various aspects of this influence, including linguistic contact, material culture, and the practicalities of travel, revealing the complex and multifaceted nature of Gaelic involvement in the region.
В VII веке Нортумбрийское королевство пережило золотой век политических и научных достижений, характеризующийся богатым культурным обменом с гэльскоязычным миром. Впечатляющий ландшафт королевства с двумя размашистыми береговыми линиями облегчил эти связи и способствовал яркому обмену идеями, материальной культурой и путешествиями. В течение этого периода политические и церковные структуры королевства были укреплены, заложив основу для его возможного упадка и фрагментации в эпоху викингов. Эта книга углубляется в запутанную сеть политических и языковых связей, которые сложились между Нортумбрией и гэльскоязычным миром, включая Ирландию, остров Мэн, Аргайл и зарождающееся шотландское королевство Альба. Повествование начинается с утверждения Нортумбрии как самого северного англосаксонского королевства, где гэльское влияние было наиболее глубоким. Автор исследует различные аспекты этого влияния, включая языковой контакт, материальную культуру и практичность путешествий, раскрывая сложную и многогранную природу участия гэльского языка в регионе.
Au VIIe siècle, le royaume de Northumbria a connu un âge d'or des avancées politiques et scientifiques, caractérisé par un riche échange culturel avec le monde gaélique. paysage impressionnant du royaume, avec ses deux rives étendues, a facilité ces liens et facilité l'échange d'idées, la culture matérielle et les voyages. Au cours de cette période, les structures politiques et ecclésiastiques du royaume ont été renforcées, jetant les bases de son déclin et de sa fragmentation possibles à l'époque viking. Ce livre s'enfonce dans le réseau confus de liens politiques et linguistiques qui s'est développé entre la Northumbria et le monde gaélique, y compris l'Irlande, l'île de Man, l'Argyll et le royaume écossais naissant d'Alba. L'histoire commence par l'affirmation de Northumbria comme le royaume anglo-saxon le plus au nord, où l'influence gaélique a été la plus profonde. L'auteur explore différents aspects de cette influence, y compris le contact linguistique, la culture matérielle et la pratique du voyage, révélant la nature complexe et multidimensionnelle de la participation de la langue gaélique dans la région.
En el siglo VII, el Reino de Northumbria vivió una época dorada de avances políticos y científicos, caracterizada por un rico intercambio cultural con el mundo de habla gaélica. impresionante paisaje del reino, con sus dos extensas costas, facilitó estas conexiones y facilitó un vibrante intercambio de ideas, cultura material y viajes. Durante este período se fortalecieron las estructuras políticas y eclesiásticas del reino, sentando las bases para su posible decadencia y fragmentación durante la época vikinga. Este libro profundiza en la confusa red de vínculos políticos y lingüísticos que se han desarrollado entre Northumbria y el mundo gaélico, incluyendo Irlanda, la Isla de Man, Argyle y el naciente reino escocés de Alba. La narración comienza con la afirmación de Northumbria como el reino anglosajón más septentrional, donde la influencia gaélica era más profunda. autor explora diversos aspectos de esta influencia, incluyendo el contacto lingüístico, la cultura material y la practicidad del viaje, revelando la naturaleza compleja y polifacética de la participación del gaélico en la región.
No século VII, o Reino de Northumbria viveu uma era de ouro de avanços políticos e científicos, caracterizado por um rico intercâmbio cultural com o mundo da língua gaélica. A paisagem impressionante do reino, com duas linhas costeiras esburacadas, facilitou esses laços e promoveu um brilhante intercâmbio de ideias, cultura material e viagens. Durante este período, as estruturas políticas e eclesiásticas do reino foram fortalecidas, estabelecendo as bases para sua possível decadência e fragmentação na era viking. Este livro se aprofunda em uma rede confusa de laços políticos e linguísticos que se estabeleceram entre a Northumbria e o mundo gaélico, incluindo a Irlanda, a Ilha de Man, Argyle e o incipiente reino escocês de Alba. A narrativa começa com a afirmação de Northumbria como o reino anglo-saxão mais ao norte, onde a influência gaélica foi mais profunda. O autor explora vários aspectos dessa influência, incluindo o contato linguístico, a cultura material e a praticidade das viagens, revelando a natureza complexa e multifacetada da participação do gaélico na região.
Nel VII secolo, il Regno di Northumbria ha vissuto un'era d'oro di successi politici e scientifici caratterizzata da un ricco scambio culturale con il mondo della lingua gaelica. Lo spettacolare paesaggio di un regno con due coste distese ha facilitato questi legami e ha contribuito a un brillante scambio di idee, cultura materiale e viaggi. Durante questo periodo, le strutture politiche ed ecclesiastiche del regno sono state rafforzate, gettando le basi per la sua possibile decadenza e frammentazione nell'era vichinga. Questo libro si sviluppa in una rete confusa di legami politici e linguistici che si sono sviluppati tra il Northumbria e il mondo galsocoreo, inclusa l'Irlanda, l'isola di Man, l'Argyle e il nascente regno scozzese di Alba. La narrazione inizia affermando Northumbria come il regno anglosassone più settentrionale, dove l'influenza gaelica era più profonda. L'autore esplora diversi aspetti di questa influenza, tra cui il contatto linguistico, la cultura materiale e la praticità dei viaggi, rivelando la natura complessa e molteplice della partecipazione del gaelico nella regione.
Im 7. Jahrhundert erlebte das Königreich Northumbria ein goldenes Zeitalter politischer und wissenschaftlicher Errungenschaften, das durch einen reichen kulturellen Austausch mit der gälischsprachigen Welt gekennzeichnet war. Die beeindruckende Landschaft des Königreichs mit zwei weitläufigen Küsten erleichterte diese Verbindungen und förderte einen lebendigen Austausch von Ideen, materieller Kultur und Reisen. Während dieser Zeit wurden die politischen und kirchlichen Strukturen des Königreichs gestärkt und die Grundlage für seinen möglichen Niedergang und seine Fragmentierung in der Wikingerzeit gelegt. Dieses Buch vertieft sich in das verworrene Netzwerk politischer und sprachlicher Verbindungen, die sich zwischen Northumbria und der gälischsprachigen Welt entwickelt haben, darunter Irland, die Isle of Man, Argyll und das aufstrebende schottische Königreich Alba. Die Erzählung beginnt mit der Behauptung von Northumbria als dem nördlichsten angelsächsischen Königreich, wo der gälische Einfluss am tiefsten war. Der Autor untersucht verschiedene Aspekte dieses Einflusses, einschließlich des Sprachkontakts, der materiellen Kultur und der Praktikabilität des Reisens, und enthüllt die komplexe und facettenreiche Natur des gälischen Sprachengagements in der Region.
W VII wieku Królestwo Northumbrii doświadczyło złotego wieku osiągnięć politycznych i naukowych, charakteryzujących się bogatą wymianą kulturalną ze światem gaelickojęzycznym. Imponujący krajobraz Królestwa, z dwoma przebiegającymi liniami brzegowymi, ułatwił te połączenia i sprzyjał tętniącej życiem wymianie idei, kultury materialnej i podróży. W tym okresie wzmocniono struktury polityczne i kościelne królestwa, kładąc podwaliny pod jego ostateczny upadek i rozdrobnienie w epoce wikingów. Ta książka zagłębia się w zaplątaną sieć więzi politycznych i językowych, które rozwinęły się między Northumbrią a gaelickojęzycznym światem, w tym Irlandią, Wyspą Man, Argyll i nascym szkockim królestwem Alby. Narracja zaczyna się od twierdzenia Northumbrii jako najbardziej wysuniętego na północ królestwa anglosaskiego, gdzie wpływy gaelickie były najbardziej głębokie. Autor bada różne aspekty tego wpływu, w tym kontakt językowy, kulturę materialną i praktyczność podróży, ujawniając złożony i wielowymiarowy charakter zaangażowania gaelickiego w regionie.
''
7. yüzyılda, Northumbria Krallığı, Galce konuşan dünya ile zengin bir kültürel alışverişle karakterize edilen siyasi ve bilimsel başarıların altın çağını yaşadı. Krallığın etkileyici manzarası, iki geniş kıyı şeridi ile bu bağlantıları kolaylaştırdı ve canlı bir fikir, maddi kültür ve seyahat alışverişini teşvik etti. Bu dönemde, krallığın siyasi ve dini yapıları güçlendirildi ve Viking Çağı'ndaki nihai gerileme ve parçalanma için zemin hazırladı. Bu kitap, Northumbria ile İrlanda, Man Adası, Argyll ve yeni ortaya çıkan İskoç Alba krallığı da dahil olmak üzere Galce konuşan dünya arasında gelişen siyasi ve dilsel bağların karışık ağına giriyor. Anlatı, Northumbria'nın Galya etkisinin en derin olduğu en kuzeydeki Anglo-Sakson krallığı olduğu iddiasıyla başlar. Yazar, dil teması, maddi kültür ve seyahatin pratikliği de dahil olmak üzere bu etkinin çeşitli yönlerini araştırıyor ve bölgedeki Gaelic katılımının karmaşık ve çok yönlü doğasını ortaya koyuyor.
في القرن السابع، شهدت مملكة نورثمبريا عصرًا ذهبيًا من الإنجازات السياسية والعلمية، تميزت بتبادل ثقافي غني مع العالم الناطق باللغة الغيلية. سهلت المناظر الطبيعية الرائعة للمملكة، مع ساحلين كاسحين، هذه الروابط وعززت تبادلًا حيويًا للأفكار والثقافة المادية والسفر. خلال هذه الفترة، تم تعزيز الهياكل السياسية والكنسية للمملكة، مما أرسى الأساس لتراجعها وتجزئتها في نهاية المطاف خلال عصر الفايكنج. يتعمق هذا الكتاب في الشبكة المتشابكة من الروابط السياسية واللغوية التي تطورت بين نورثمبريا والعالم الناطق باللغة الغيلية، بما في ذلك أيرلندا وجزيرة مان وأرجيل ومملكة ألبا الاسكتلندية الناشئة. يبدأ السرد بتأكيد نورثمبريا على أنها المملكة الأنجلو ساكسونية في أقصى الشمال، حيث كان التأثير الغيلي أكثر عمقًا. يستكشف المؤلف جوانب مختلفة من هذا التأثير، بما في ذلك الاتصال اللغوي والثقافة المادية والتطبيق العملي للسفر، مما يكشف عن الطبيعة المعقدة والمتعددة الأوجه للمشاركة الغيلية في المنطقة.
7 세기에 노섬 브리아 왕국은 게 일어를 사용하는 세계와의 풍부한 문화 교류를 특징으로하는 정치적, 과학적 업적의 황금 시대를 경험했습니다. 두 개의 해안선이있는 왕국의 인상적인 풍경은 이러한 연결을 촉진하고 아이디어, 재료 문화 및 여행의 활기찬 교환을 촉진했습니다. 이 기간 동안, 왕국의 정치 및 교회 구조가 강화되어 바이킹 시대의 결국 쇠퇴와 분열의 토대를 마련했습니다. 이 책은 노섬 브리아와 아일랜드, 아일 오브 맨, 아가일 및 초기 스코틀랜드 알바 왕국을 포함한 게 일어를 사용하는 세계 사이에서 발전한 정치적, 언어 적 유대 관계의 얽힌 웹을 탐구합니다. 이야기는 게 일어의 영향이 가장 심오한 앵글로색슨 왕국으로서 노섬 브리아의 주장으로 시작됩니다. 저자는 언어 접촉, 물질 문화 및 여행의 실용성을 포함하여이 영향의 다양한 측면을 탐구하여이 지역에 대한 게 일어 참여의 복잡하고 다각적 인 특성을 보여줍니다.
7世紀、ノーサンブリア王国は、ゲール語圏との豊かな文化交流を特徴とする、政治的、科学的な業績の黄金時代を経験しました。2つの海岸線が広がる王国の印象的な景観は、これらの接続を促進し、アイデア、物質文化、旅行の活気に満ちた交流を促進しました。この時期、王国の政治的、教会的な構造が強化され、バイキング時代の最終的な衰退と断片化の基礎が築かれた。この本は、アイルランド、マン島、アーギル、そして新生スコットランドのアルバ王国を含む、ノーサンブリアとゲール語圏の間で発展した政治的および言語的関係の絡み合った網を掘り下げています。物語は、ゲール人の影響力が最も深かった最北のアングロサクソン王国としてのノーサンブリアの主張から始まります。著者は、言語接触、物質文化、旅行の実用性など、この影響のさまざまな側面を探求し、この地域におけるゲール人の関与の複雑で多面的な性質を明らかにしています。
在7世紀,諾森伯蘭王國經歷了政治和科學成就的黃金時代,其特征是與蓋爾語世界進行豐富的文化交流。王國令人印象深刻的景觀,兩條寬闊的海岸線,促進了這些聯系,並促進了思想、物質文化和旅行的生動交流。在此期間,王國的政治和教會結構得到了加強,為維京時代最終的衰落和分裂奠定了基礎。這本書深入探討了諾森比亞和蓋爾語世界(包括愛爾蘭,馬恩島,阿蓋爾和新生的蘇格蘭阿爾巴王國)之間形成的政治和語言聯系的混亂網絡。敘述始於諾森比亞(Northumbria)被確認為最北端的盎格魯-撒克遜王國,蓋爾語的影響力最深。作者探討了這種影響的各個方面,包括語言接觸,物質文化和旅行實用性,揭示了蓋爾語在該地區參與的復雜和多方面性質。
