
BOOKS - Wolf Bride (Lust in the Tudor Court, #1)

Wolf Bride (Lust in the Tudor Court, #1)
Author: Elizabeth Moss
Year: August 29, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: August 29, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Amidst the opulence and extravagance of the royal palace, Lord Wolf, a battle-hardened soldier and skilled lover, has arrived to claim his new bride - a young woman who has captured his attention since he first laid eyes on her riding across the Yorkshire moors. Eloise Tyrell, now serving as lady-in-waiting to Queen Anne Boleyn, is less than thrilled about being bound to a man she barely knows and finds intimidating. However, one kiss from Wolf's lips ignites a fierce desire within both of them, threatening to consume them whole. As the court descends into chaos surrounding the ill-fated Queen, Eloise must decide whether to give in to her desires or risk losing everything she holds dear.
На фоне роскоши и экстравагантности королевского дворца лорд Вольф, закаленный в боях солдат и умелый любовник, прибыл, чтобы забрать свою новую невесту - молодую женщину, которая привлекла его внимание с тех пор, как он впервые взглянул на нее верхом через Йоркширские болота. Элоиза Тирелл, теперь служащая фрейлиной королевы Анны Болейн, не в восторге от того, что привязана к человеку, которого она едва знает и находит пугающим. Однако один поцелуй из губ Волка зажигает в них обоих яростное желание, угрожая поглотить их целиком. Когда двор опускается в хаос, окружающий злополучную королеву, Элоиза должна решить, уступить ли её желаниям или рискнуть потерять всё, чем она дорожит.
Dans un contexte de luxe et d'extravagance du palais royal, Lord Wolf, un soldat endurci dans les combats et un amant habile, est arrivé pour prendre sa nouvelle fiancée, une jeune femme qui a attiré son attention depuis qu'il l'a vue pour la première fois à cheval à travers les marais du Yorkshire. Eloise Tyrell, maintenant au service de la reine Anne Boleyn, n'est pas ravie d'être attachée à un homme qu'elle connaît à peine et trouve effrayant. Cependant, un baiser des lèvres du loup allume en eux un désir furieux, menaçant de les absorber entiers. Quand la cour tombe dans le chaos qui entoure la méchante reine, Eloise doit décider si elle cède à ses désirs ou si elle risque de perdre tout ce qu'elle chérit.
En medio del lujo y la extravagancia del palacio real, Lord Wolf, un soldado endurecido en las batallas y habilidoso amante, llegó para recoger a su nueva novia, una joven que le ha llamado la atención desde que la miró a caballo por primera vez a través de los pantanos de Yorkshire. Eloise Tyrell, que ahora sirve como frealina de la reina Anna Bolain, no está encantada de estar atada a un hombre al que apenas conoce y encuentra aterrador. n embargo, un solo beso de los labios del Lobo enciende en ambos un feroz deseo, amenazando con consumirlos enteros. Cuando la corte se hunde en el caos que rodea a la malograda reina, Eloise debe decidir si ceder a sus deseos o arriesgarse a perder todo lo que atesora.
Em meio ao luxo e à extravagância do Palácio Real, Lorde Wolf, um soldado forjado e um amante hábil, veio buscar a sua nova noiva, uma jovem mulher que o chamou a atenção desde que a olhou pela primeira vez através dos pântanos de Yorkshire. Eloísa Tyrell, que agora serve de dama da Rainha Anna Bolena, não gosta de ser amarrada por um homem que mal conhece e encontra assustador. No entanto, um beijo dos lábios do Lobo acende um desejo feroz em ambos, ameaçando consumi-los por completo. Quando a corte cair no caos que rodeia a Rainha Má, a Eloísa deve decidir se deseja ou se arrisca perder tudo o que ela quer.
In mezzo al lusso e alla stravaganza del palazzo reale, Lord Wolf, un soldato e abile amante, è venuto a prendere la sua nuova sposa, una giovane donna che ha attirato la sua attenzione da quando l'ha vista per la prima volta a cavallo attraverso le paludi dello Yorkshire. Eloisa Tyrell, che ora è la signora della regina Anna Bolena, non è entusiasta di essere legata a un uomo che conosce a malapena e trova spaventoso. Ma un bacio dalle labbra del Lupo accende entrambi un desiderio feroce, minacciando di ingoiarle per intero. Quando la corte cade nel caos che circonda la regina malvagia, Eloisa deve decidere se cedere ai suoi desideri o rischiare di perdere tutto ciò di cui tiene.
Vor dem Hintergrund des Luxus und der Extravaganz des königlichen Palastes ist Lord Wolf, ein kampferprobter Soldat und geschickter Liebhaber, gekommen, um seine neue Braut abzuholen - eine junge Frau, die seine Aufmerksamkeit erregt hat, seit er sie zum ersten Mal durch die Yorkshire Moore geritten hat. Eloise Tyrell, die jetzt als Hofdame von Königin Anne Boleyn dient, ist nicht begeistert, an einen Mann gebunden zu sein, den sie kaum kennt und erschreckend findet. Ein Kuss von den Lippen des Wolfes entzündet jedoch in beiden ein heftiges Verlangen und droht, sie vollständig zu verschlingen. Als der Hof im Chaos versinkt, das die unglückliche Königin umgibt, muss Eloise entscheiden, ob sie ihren Wünschen nachgibt oder riskiert, alles zu verlieren, was sie schätzt.
Pośród bogactwa i ekstrawagancji pałacu królewskiego, Lord Wolf, utwardzony w bitwie żołnierz i zręczny kochanek, przybył, aby zebrać swoją nową narzeczoną - młodą kobietę, która przykuła mu oko, odkąd po raz pierwszy spojrzał na nią na koniu w całym Yorkshire Moors. Eloise Tyrell, służąca teraz jako pokojówka królowej Anne Boleyn, nie jest zachwycona, że jest przywiązana do mężczyzny, którego ledwo zna i boi. Jednak jeden pocałunek z ust Wilka rozpala ostre pragnienie w obu z nich, grożąc ich spożyciem w całości. Kiedy sąd wpada w chaos wokół złej królowej, Eloise musi zdecydować, czy poddać się jej pragnieniom, czy ryzykować utratę wszystkiego, co ceni.
בתוך השפע והפזרנות של ארמון המלוכה, לורד וולף, חייל קשוח קרב ומאהב מיומן, הגיע לאסוף את כלתו הטרייה - אישה צעירה שתפסה את עינו מאז הוא הביט בה לראשונה על סוסים ברחבי יורקשייר מורס. אלואיז טיירל, המשרתת כעת כשושבינה של המלכה אן בולין, אינה נרגשת להיקשר לגבר שהיא בקושי מכירה ומוצאת מפחיד. עם זאת, נשיקה אחת משפתיו של וולף מציתה תשוקה עזה בשניהם, מאיימת לכלות אותם בשלמותם. כאשר בית המשפט יורד לתוך התוהו ובוהו סביב המלכה רעה גורלה, אלואיז חייב להחליט אם להיכנע לרצונותיה או להסתכן לאבד את כל מה שהיא מעריכה.''
Kraliyet sarayının zenginliği ve savurganlığının ortasında, savaşta sertleşmiş bir asker ve yetenekli bir sevgili olan Lord Wolf, yeni gelinini almaya geldi - Yorkshire Moors'un karşısında at sırtında ona ilk kez baktığından beri gözünü yakalayan genç bir kadın. Şimdi Kraliçe Anne Boleyn'in nedimesi olarak görev yapan Eloise Tyrell, neredeyse hiç tanımadığı ve korkutucu bulduğu bir adama bağlanmaktan heyecan duymuyor. Ancak, Wolf'un dudaklarından gelen bir öpücük, her ikisinde de şiddetli bir arzuyu ateşler ve hepsini tüketmekle tehdit eder. Mahkeme talihsiz kraliçeyi çevreleyen kaosa indiğinde, Eloise arzularına teslim olup olmayacağına veya değer verdiği her şeyi kaybetme riskine karar vermelidir.
وسط فخامة وإسراف القصر الملكي، وصل اللورد وولف، وهو جندي متمرس في المعركة وعشيق ماهر، لجمع عروسه الجديدة - وهي امرأة شابة لفتت انتباهه منذ أن نظر إليها لأول مرة على ظهور الخيل عبر يوركشاير مورز. Eloise Tyrell، التي تعمل الآن كخادمة شرف للملكة آن بولين، ليست سعيدة بالتعلق برجل بالكاد تعرفه وتجده مخيفًا. ومع ذلك، فإن قبلة واحدة من شفتي وولف تشعل رغبة شديدة في كليهما، وتهدد باستهلاكهما بالكامل. عندما تنزل المحكمة إلى الفوضى المحيطة بالملكة المشؤومة، يجب أن تقرر إلويز ما إذا كانت ستستسلم لرغباتها أو تخاطر بفقدان كل ما تقدره.
왕궁의 화려함과 사치스러운 가운데 전투가 강화 된 군인이자 능숙한 연인 인 울프 경은 새 신부를 모으기 위해 도착했습니다. 요크셔 무 어스. 앤 볼린 여왕의 하녀로 봉사하고있는 엘로이즈 티렐 (Eloise Tyrell) 은 간신히 알고 무서워하는 남자에게 붙어있는 것에 대해 기뻐하지 않습니다. 그러나 울프의 입술에서 한 번의 키스는 둘 다 맹렬한 욕망을 불러 일으켜 전체를 소비하겠다고 위협합니다. 법원이 불운 한 여왕을 둘러싼 혼란에 빠질 때, Eloise는 자신의 욕구를 포기할지 아니면 자신이 소중히 여기는 모든 것을 잃을 위험을 결정해야합니다.
王宮の豪華さと豪華さの中で、戦いの硬化した兵士で熟練した恋人であるウルフ卿は、ヨークシャー・ムーア山脈を横切って馬に乗って初めて目をつけた若い女性である彼の新しい花嫁を集めるために到着しました。エロイーズ・タイレルは現在、アン・ボレイン女王の名誉メイドを務めていますが、彼女がほとんど知らない男に愛着を持つことに興奮していません。しかし、ウルフの唇からの1つのキスは、彼らの両方に激しい欲求を発火させ、それらを全体を消費すると脅します。不運な女王を取り巻く混乱に陥った時、エロイーズは自分の欲望に屈服するか、自分が大切にしているすべてを失う危険を冒すかを決める必要があります。
在皇宮奢華奢侈的背景下,沃爾夫勛爵,一個頑強的士兵和熟練的情人,來到這裏帶走他的新新娘一個輕的女人,自從他第一次在約克郡沼澤上騎馬看著她以來,就引起了他的註意。現在擔任女王安妮·博林(Anne Boleyn)的女仆的埃洛伊莎泰瑞爾(Eloise Tyrell)對與她幾乎不認識並感到恐懼的人保持聯系並不感到高興。但是,狼嘴唇的一個吻點燃了他們兩個的強烈渴望,威脅要完全吸收他們。當法院陷入命運多Queen的混亂時,Eloise必須決定是屈服於她的願望還是冒著失去她珍視的一切的風險。
