BOOKS - Villa Varea (Spanish Edition)
Villa Varea (Spanish Edition) - Monica Benitez May 31, 2021 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

2 TON

Views
48337

Telegram
 
Villa Varea (Spanish Edition)
Author: Monica Benitez
Year: May 31, 2021
Format: PDF
File size: PDF 664 KB
Language: Spanish



Pay with Telegram STARS
Villa Varea: A Mysterious Case of Technology and Human Perception As a private detective, Edurne Noriega had faced all sorts of cases, or at least that's what she thought until the day she received a visit from Alejandra Varea. The latter's request left her paralyzed, however, as she didn't want to hire Edurne to spy on her partner or investigate a fraud, but rather to spend several days with her in the inherited mansion, listening and seeing everything for herself. This was a unique opportunity for Edurne, as she had never been asked to do such a thing before. But, she was also terrified, as she wasn't sure if she was ready for such an adventure. The mansion, located in the countryside, had been in Alejandra's family for generations, and she had recently moved in, hoping to find some peace and quiet after a difficult breakup. However, strange things started happening soon after her arrival, and she began to suspect that the house might be haunted. She needed someone to confirm or deny her suspicions, and that's where Edurne came in.
Вилла Вареа: Загадочный случай технологии и человеческого восприятия Будучи частным детективом, Эдурне Норьега сталкивалась со всевозможными случаями, или, по крайней мере, так она думала до того дня, когда ее посетила Алехандра Вареа. Однако просьба последней оставила ее парализованной, так как она не хотела нанимать Эдурне для слежки за своим партнером или расследования мошенничества, а предпочла провести с ней несколько дней в унаследованном особняке, слушая и видя все для себя. Это была уникальная возможность для Эдурне, так как раньше ее никогда не просили сделать подобное. Но она тоже была в ужасе, так как не была уверена, готова ли к такому приключению. Особняк, расположенный в сельской местности, был в семье Алехандры в течение нескольких поколений, и она недавно переехала в, надеясь найти некоторую тишину и покой после трудного разрыва. Однако вскоре после ее приезда начали происходить странные вещи, и она начала подозревать, что дом может преследовать. Ей нужен был кто-то, кто подтвердит или опровергнет ее подозрения, и именно туда вошел Эдурне.
Villa Varea : Un cas mystérieux de technologie et de perception humaine En tant que détective privé, Edurne Noriega a été confrontée à toutes sortes d'affaires, ou du moins comme elle le pensait jusqu'au jour où Alejandra Varea l'a visitée. Cependant, la demande de ce dernier l'a laissée paralysée parce qu'elle ne voulait pas embaucher Edurne pour surveiller son partenaire ou enquêter sur la fraude, mais a préféré passer quelques jours avec elle dans un manoir hérité à écouter et à voir tout pour elle-même. C'était une occasion unique pour Edurne, car on ne lui avait jamais demandé de faire ça. Mais elle était aussi terrifiée, car elle n'était pas sûre si elle était prête pour une telle aventure. manoir, situé dans la campagne, a été dans la famille Alejandra pendant plusieurs générations, et elle a récemment déménagé à, espérant trouver un peu de paix et de tranquillité après une rupture difficile. Cependant, peu après son arrivée, des choses étranges ont commencé à se produire, et elle a commencé à soupçonner que la maison pouvait être harcelée. Elle avait besoin de quelqu'un pour confirmer ou réfuter ses soupçons, et c'est là qu'Edurne est entré.
Villa Varea: misterioso caso de la tecnología y la percepción humana Como detective privada, Edurne Noriega se enfrentó a todo tipo de casos, o al menos eso pensaba hasta el día que fue visitada por Alejandra Varea. n embargo, la petición de esta última la dejó paralizada, ya que no quiso contratar a Edurne para espiar a su pareja ni investigar el fraude, sino que prefirió pasar unos días con ella en la mansión heredada escuchando y viendo todo por sí misma. Fue una oportunidad única para Edurne, ya que nunca antes se le había pedido que hiciera algo así. Pero ella también estaba aterrorizada, ya que no estaba segura de si estaba preparada para tal aventura. La mansión, ubicada en el campo, lleva varias generaciones en el seno de la familia Alejandra, y recientemente se ha trasladado a ella con la esperanza de encontrar algo de silencio y tranquilidad tras una difícil ruptura. n embargo, poco después de su llegada comenzaron a suceder cosas extrañas y comenzó a sospechar que la casa podría estar siendo perseguida. Necesitaba a alguien que confirmara o desmentiera sus sospechas, y ahí fue donde entró Edurne.
Villa Varea: Um enigmático caso de tecnologia e percepção humana Como detetive privada, Edurne Noriega enfrentou todos os tipos de casos, ou pelo menos foi o que ela pensou até ao dia em que foi visitada por Alexandandra Varea. No entanto, o pedido desta última deixou-a paralisada, porque ela não queria contratar Edurne para seguir o seu parceiro ou investigar fraudes, mas preferiu passar alguns dias com ela na mansão herdada, ouvindo e vendo tudo para si. Foi uma oportunidade única para a Edurne, porque nunca lhe pediram para fazer uma coisa destas. Mas ela também ficou horrorizada, porque não sabia se estava preparada para uma aventura destas. A mansão, localizada na zona rural, esteve na família de Alekhandra por várias gerações, e ela recentemente se mudou para, na esperança de encontrar algum silêncio e paz após a difícil separação. No entanto, pouco depois de ela chegar, coisas estranhas começaram a acontecer, e ela começou a suspeitar que a casa pudesse ser perseguida. Ela precisava de alguém que confirmasse ou desmentisse as suas suspeitas, e foi lá que o Edurne entrou.
Villa Varea: Ein mysteriöser Fall von Technologie und menschlicher Wahrnehmung Als Privatdetektivin hat Edurne Noriega alle möglichen Fälle erlebt, zumindest dachte sie das bis zu dem Tag, an dem Alejandra Varea sie besuchte. Die Bitte des letzteren ließ sie jedoch gelähmt zurück, da sie Edurne nicht einstellen wollte, um ihren Partner auszuspionieren oder Betrug zu untersuchen, sondern lieber ein paar Tage mit ihr in der ererbten Villa verbrachte, zuhörte und alles für sich selbst sah. Dies war eine einzigartige Gelegenheit für Edurne, da sie noch nie zuvor gebeten worden war, so etwas zu tun. Aber auch sie war entsetzt, da sie sich nicht sicher war, ob sie auf ein solches Abenteuer vorbereitet war. Das Herrenhaus, das sich auf dem Land befindet, ist seit Generationen in der Familie Alejandra und sie ist kürzlich eingezogen, in der Hoffnung, nach einer schwierigen Pause etwas Ruhe zu finden. Bald nach ihrer Ankunft begannen jedoch seltsame Dinge zu passieren, und sie begann zu vermuten, dass das Haus verfolgt werden könnte. e brauchte jemanden, der ihren Verdacht bestätigte oder widerlegte, und da kam Edurne ins Spiel.
''
Villa Varea: Gizemli Bir Teknoloji ve İnsan Algısı Vakası Özel bir araştırmacı olarak, Edurne Noriega her türlü davayla karşı karşıya kaldı ya da en azından Alejandra Varea'nın onu ziyaret ettiği güne kadar düşündüğü şey buydu. Ancak, ikincisinin isteği onu felç etti, çünkü Edurne'yi eşini gözetlemek veya sahtekarlığı araştırmak için işe almak istemedi, ancak miras kalan konakta birkaç gün geçirmeyi, her şeyi kendi başına dinlemeyi ve görmeyi seçti. Bu, daha önce hiç böyle bir şey yapması istenmediği için Edurne için hayatta bir kez karşılaşılabilecek bir fırsattı. Ama aynı zamanda dehşete düşmüştü, çünkü böyle bir maceraya hazır olup olmadığından emin değildi. Kırsal bir bölgede bulunan konak, nesiller boyunca Alejandra'nın ailesindeydi ve zor bir ayrılıktan sonra biraz huzur ve sessizlik bulmayı umarak yakın zamanda taşındı. Ancak geldikten kısa bir süre sonra, garip şeyler olmaya başladı ve evin musallat olabileceğinden şüphelenmeye başladı. Şüphelerini doğrulayacak ya da yalanlayacak birine ihtiyacı vardı. Edurne de oraya gitti.
فيلا فاريا: حالة غامضة للتكنولوجيا والإدراك البشري بصفتها محققة خاصة، واجهت إدورن نورييغا جميع أنواع القضايا، أو على الأقل هذا ما اعتقدته حتى اليوم الذي زارتها فيه أليخاندرا فاريا. ومع ذلك، فإن طلب الأخير تركها مشلولة، لأنها لم ترغب في توظيف إدورن للتجسس على شريكها أو التحقيق في الاحتيال، لكنها اختارت قضاء بضعة أيام معها في القصر الموروث، والاستماع ورؤية كل شيء لنفسها. كانت هذه فرصة لا تتكرر إلا مرة واحدة في العمر لإدورن، حيث لم يُطلب منها مطلقًا القيام بمثل هذا الشيء من قبل. لكنها شعرت بالرعب أيضًا، لأنها لم تكن متأكدة مما إذا كانت مستعدة لمثل هذه المغامرة. القصر، الواقع في منطقة ريفية، موجود في عائلة أليخاندرا منذ أجيال، وانتقلت مؤخرًا إليها، على أمل أن تجد بعض السلام والهدوء بعد انفصال صعب. بعد وقت قصير من وصولها، بدأت أشياء غريبة تحدث وبدأت تشك في أن المنزل قد يكون مؤلمًا. كانت بحاجة إلى شخص ما لتأكيد أو نفي شكوكها، وهنا ذهب إدورن.

You may also be interested in:

Villa Varea (Spanish Edition)
El Crimen De LA Villa Alegria (Spanish Edition)
La villa (NE) (Biblioteca Cesar Aira) (Spanish Edition)
Misterio en la villa incendiada The Mystery of the Burnt Cottage (Los Cinco Detectives) (Spanish Edition)
Villa urbaine Urban Villa (French Edition)
Les adieux a la villa aux etoffes: La Villa aux etoffes, T6 (French Edition)
Conversational Spanish Dialogues: Over 100 Spanish Conversations and Short Stories (Conversational Spanish Dual Language Books no 1) (Spanish Edition)
La villa dei sogni (Italian Edition)
Cosa e successo a Villa Ausilia? (Italian Edition)
Villa Valentijn (IzzyLove Book 8) (Dutch Edition)
Genesi 6 a Santa Maria di Villa Hermosa (Italian Edition)
English-Spanish Dictionary of Plant Biology, including Plantae, Monera, Protoctista, Fungi, and Index of Spanish equivalents (Spanish Edition)
De Villa|s Der Medici In Den Omtrek Van Florence, De Aarde En Haar Volken, 1886 (Dutch Edition)
Escalofrios HorrorLandia #12: Las calles del Parque del Panico: (Spanish language edition of Goosebumps HorrorLand #12: The Streets of Panic Park) (Spanish Edition) by Stine, R.L. (2014) Paperback
Der Europa-Gedanke (Reihe der Villa Vigoni, 7) (German Edition)
A Season of Surprises at the Villa des Violettes (Villa des Violettes #2)
Espanol academico como LE L2 (Routledge Advances in Spanish Language Teaching) (Spanish Edition)
La otra vida de Caz (Spanish Soundings) (Spanish Edition)
Los mejores narradores jovenes en espanol Granta: The Best of Young Spanish-La nguage Novelists (Spanish Edition)
Ser un superheroe Being a Superhero: Spanish English Bilingual Book (Spanish English Bilingual Collection) (Spanish Edition)
Revolutions of the World in Simple Spanish: Learn Spanish the Fun Way with Topics that Matter (Topics that Matter: Spanish Edition)
La verdad: (Truth) (Spanish Soundings) (Spanish Edition)
Pam la Cachorrita Aprende a Correr (Libros para ninos en espanol [Children|s Books in Spanish)) (Spanish Edition)
Pam la Cachorrita Aprende a Saltar (Libros para ninos en espanol [Children|s Books in Spanish)) (Spanish Edition)
El Quijote para estudiantes de espanol. Libro de lectura.: The Quixote for Spanish learners. Reading Book Level A2. Beginners (Spanish Edition)
Vie Lombarde E Venete: Circolazione E Trasformazione Dei Saperi Letterari Nel Sette-Ottocento Fra L Italia Settentrionale E L Europa Transalp (Reihe Der Villa Vigoni) (Italian Edition)
En el bosque (Spanish Soundings) (Spanish Edition)
Spanish for Dummies (English and Spanish Edition)
Enclave (English, Spanish and Spanish Edition)
Marcadores Derivados de Verbos de Movimiento: Una Aproximacion Cognitiva a Su Polifuncionalidad (Beihefte Zur Zeitschrift Fur Romanische Philologie) (Spanish and Spanish Edition)
Die Mylius-Vigoni: Deutsche und Italiener im 19. und 20. Jahrhundert (Reihe der Villa Vigoni, 8) (German Edition)
Tormenta en la villa de las telas (La villa de las telas #5)
Retour a la villa aux etoffes (La Villa aux etoffes #4)
Regreso a la villa de las telas (La villa de las telas #4)
Escalofrios HorrorLandia #11: Escape de Horrorlandia: (Spanish language edition of Goosebumps HorrorLand #11: Escape From HorrorLand) (Spanish Edition) by Stine, R.L. (2014) Paperback
Zwischen Kontinuitat und Rekonstruktion: Kulturtransfer zwischen Deutschland und Italien nach 1945 (Reihe der Villa Vigoni, 12) (German Edition)
Entscheidung fur Europa - Decidere l|Europa: Erfahrung, Zeitgeist und politische Herausforderungen am Beginn der europaischen Integration - … (Reihe der Villa Vigoni, 23) (German Edition)
La bellezza della citta: Stadtrecht und Stadtgestaltung im Italien des Mittelalters und der Renaissance (Reihe der Villa Vigoni, 16) (German Edition)
Sistemas De Comunicacion Vehicular: La perspectiva futura del transporte inteligente (Tecnologias Emergentes En El Transporte [Spanish] no 27) (Spanish Edition)
It Came from Under the Highchair - Salio de debajo de la silla para comer: A Mystery (in English and Spanish) (Mini-Mysteries for Minors) (English and Spanish Edition)