
BOOKS - Victoria: May Blossom of Britannia, England, 1829

Victoria: May Blossom of Britannia, England, 1829
Author: Anna Kirwan
Year: November 20, 2001
Format: PDF
File size: PDF 3.7 MB
Language: English

Year: November 20, 2001
Format: PDF
File size: PDF 3.7 MB
Language: English

The first time I saw Uncle Leopold was at the ball given by the King and Queen of Prussia in Berlin where all the royalty of Europe gathered to pay their respects to my Auntie and UncleLeopold wore a blue coat with silver braid and diamond buttons and his hair was perfectly smooth and curly and he had such a lovely smile and danced with me twice and gave me a rose which I put in my pocket and kept for weeks afterward. He is very tall and thin and has a large nose and teeth but I suppose those things don't matter to a king. It was a grand affair with everyone dressed up in their finery and the band played waltzes and polkas and the ladies were all in silks and satins and jewels and the men in uniforms and black tie and white gloves. There were ice sculptures and chocolate cake and champagne punch and lemonade and ices and fruit salad and jelly sandwiches and tea sandwiches and little sausages on sticks and tiny quiches and vol au vents and macaroons and cream puffs and eclairs and petits fours and chocolate mousse and whipped cream and candied fruit and cakes of every kind and the floor was covered in sawdust to keep it clean and there were flowers everywhere and the King and Queen of Prussia are very nice people who invited us to visit them at their palace in Potsdam this summer. The King of Prussia is very strong and his wife is very beautiful and they have three lovely children who are always playing together and laughing and jumping about like rabbits.
Первый раз, когда я увидел дядю Леопольда, был на балу, данном королем и королевой Пруссии в Берлине, где все королевские особы Европы собрались, чтобы выразить свое почтение моей тетушке, и дядя Леопольд носил синее пальто с серебряной косой и бриллиантовыми пуговицами, и его волосы были совершенно гладкими и вьющимися, и у него была такая прекрасная улыбка, и он танцевал со мной дважды и дал мне розу, которую я положил в карман и хранил несколько недель после этого. Он очень высокий и худой, и у него большой нос и зубы, но я полагаю, что эти вещи не имеют значения для короля. Это был грандиозный роман со всеми, кто нарядился в их изысканность, и группа играла вальсы и польки, и все дамы были в шелках и атласах и драгоценностях, а мужчины в униформе и черных галстуках и белых перчатках. Там были ледяные скульптуры и шоколадный торт и шампанское пунш и лимонад и льды и фруктовый салат и желе бутерброды и чай бутерброды и маленькие сосиски на палочках и крошечные пирожные и vol au vents и macaroons и сливки затяжки и эклеры и пети четвереньки и шоколадный мусс и взбитые сливки и цукаты фрукты и пирожные всех видов, и пол был покрыт опилками, чтобы сохранить его чистые и повсюду были цветы, и король и королева Пруссии - очень хорошие люди, которые пригласили нас навестить их во дворце в Потсдаме этим летом. Король Пруссии очень сильный, и его жена очень красивая, и у них есть три прекрасных ребенка, которые всегда играют вместе, смеются и прыгают, как кролики.
La première fois que j'ai vu oncle Léopold était au bal, donnée par le roi et la reine de Prusse à Berlin, où tous les royaux d'Europe se sont réunis, Pour exprimer sa révérence à ma tante, et oncle Léopold portait un manteau bleu avec une tresse d'argent et des boutons de diamant, et ses cheveux étaient parfaitement lisses et frisés, et il avait un sourire si beau, et il a dansé avec moi deux fois et m'a donné une rose, que je mets dans ma poche et que je garde quelques semaines après. Il est très grand et maigre, et il a un grand nez et des dents, mais je suppose que ces choses n'ont pas d'importance pour le roi. C'était un grand roman avec tous ceux qui se sont habillés dans leur sophistication, et le groupe jouait des valses et des Polonais, et toutes les dames portaient des soies et des atlas et des bijoux, et les hommes portaient des uniformes et des cravates noires et des gants blancs. Il y avait des sculptures glacées et des gâteaux au chocolat et du shampoing punch et limonade et glace et des sandwichs à la salade de fruits et à la gelée et des sandwichs au thé et des petites saucisses à bâtons et de minuscules gâteaux et vol au vent et macaroons et crème bouffée et éclats et petits quatre pattes et mousse au chocolat et crème sautée et fruits confits et gâteaux de toutes sortes, et le sol était couvert de sciure pour le garder propre et il y avait des fleurs partout, et le roi et la reine de Prusse - Des gens très gentils qui nous ont invités à leur rendre visite au palais de Potsdam cet été. roi de Prusse est très fort, et sa femme est très belle, et ils ont trois beaux enfants qui jouent toujours ensemble, rient et sautent comme des lapins.
La primera vez que vi al tío de opoldo fue en una pelota, dada por el rey y la reina de Prusia en Berlín, donde se reunieron todos los individuos reales de , para expresar su reverencia a mi tía, y el tío opoldo llevaba un abrigo azul con una trenza de plata y botones de diamante, y su cabello era perfectamente liso y rizado, y tenía una sonrisa tan hermosa; y bailó conmigo dos veces, y me dio una rosa; que puse en mi bolsillo y guardé unas semanas después de eso. Es muy alto y delgado y tiene una nariz y dientes grandes, pero supongo que estas cosas no importan al rey. Fue un gran romance con todos los que se disfrazaban de su sofisticación, y la banda tocaba valses y polcas, y todas las damas iban con sedas y satenes y joyas, y los hombres con uniformes y corbatas negras y guantes blancos. Había esculturas de hielo y pastel de chocolate y champán ponche y limonada y hielo y ensalada de frutas y sándwiches de gelatina y sándwiches de té y pequeñas salchichas en palitos y pasteles diminutos y vol. au vents y macaroons y crema apriete y ecclera y peti cuádruple y mousse de chocolate y crema batida y frutas y pasteles de cereales de todo tipo, y el suelo estaba cubierto de serrín para mantenerlo limpio y había flores por todas partes, y el rey y la reina de Prusia - muy buena gente que nos ha invitado a visitarlos en el palacio de Potsdam este verano. rey de Prusia es muy fuerte y su esposa es muy guapa y tienen tres hermosos hijos que siempre juegan juntos, ríen y saltan como conejos.
A primeira vez que vi o tio opoldo foi no baile, este rei e a rainha da Prússia em Berlim, onde todos os indivíduos reais da se reuniram. para prestar sua homenagem à minha tia, e o tio opoldo usava um casaco azul com uma trança de prata e botões de diamante. e seu cabelo era liso e brilhante, e tinha um sorriso tão lindo. e ele dançou comigo duas vezes e me deu uma rosa. que coloquei no bolso e guardei semanas depois. Ele é muito alto e magro, e tem um nariz grande e dentes, mas acho que estas coisas não são importantes para o rei. Foi um grande romance com todos os que vestiram a sua sofisticação, e a banda tocou valsas e polacas, e todas as senhoras usaram seda e atlas e joias, e os homens com uniformes e gravatas pretas e luvas brancas. Havia esculturas de gelo e bolo de chocolate e champanhe punch e limonada e gelo e salada de frutas e sanduíches de gelatina e sanduíches de chá e pequenos salsichas em paus e minúsculas bolos de bolos e violetas e macaroons e creme de prata e pratos e pés de quatro patas e musse de chocolate e creme batido e frutas e bolos de todos os tipos, e o chão estava coberto de serragens para mantê-lo limpo e havia flores por todo o lado, e o rei e rainha da Prússia. - pessoas muito boas que nos convidaram para visitá-los no palácio de Potsdam neste verão. O rei da Prússia é muito forte, e sua mulher é muito bonita, e eles têm três filhos maravilhosos que brincam sempre juntos, riem e saltam como coelhos.
La prima volta che ho visto zio opoldo era al ballo. questo re e la regina di Prussia a Berlino, dove tutti gli uomini reali d'si sono riuniti, per esprimere il suo omaggio a mia zia, e zio opoldo indossava un cappotto blu con treccia d'argento e bottoni di diamante. e i suoi capelli erano perfettamente lisci e rigogliosi, e aveva un sorriso così bello. e ha ballato due volte con me e mi ha dato una rosa. che mi sono messo in tasca e ho tenuto per settimane. È molto alto e magro e ha il naso e i denti grandi, ma immagino che queste cose non siano importanti per il Re. Era un grande romanzo con tutti quelli che si sono vestiti nella loro raffinatezza, e la band suonava valzer e polacchi, e tutte le signore erano in seta e atlante e gioielli, e gli uomini in uniforme e cravatte nere e guanti bianchi. C'erano sculture di ghiaccio e torta al cioccolato e punch di champagne e limonate e ghiaccio e insalata di frutta e panini alla gelatina e tè panini e piccole salsicce su bastoncini e minuscole torte e volu au vents e macaroons e crema e eclere e patate a quattro zampe e mousse di cioccolato e panna montata e frutta zuccata e pasticcini di ogni tipo, e il pavimento era ricoperto di seghe per mantenerlo pulito e c'erano fiori ovunque, e il re e la regina di Prussia - le brave persone che ci hanno invitato a trovarci a palazzo a Potsdam quest'estate. Il re di Prussia è molto forte, e sua moglie è molto bella, e hanno tre splendidi figli che giocano sempre insieme, ridono e saltano come conigli.
Als ich Onkel opold das erste Mal sah, war ich auf einem Ball, gegeben von König und Königin von Preußen in Berlin, wo sich alle Königshäuser s versammelt hatten, um meine Tante zu ehren, und Onkel opold trug einen blauen Mantel mit silbernem Zopf und diamantenen Knöpfen, und sein Haar war ganz glatt und lockig, und er hatte so ein schönes Lächeln, Und er tanzte zweimal mit mir und gab mir eine Rose, die ich in meine Tasche gesteckt und einige Wochen danach aufbewahrt habe. Er ist sehr groß und dünn und hat eine große Nase und Zähne, aber ich nehme an, dass diese Dinge für den König keine Rolle spielen. Es war eine grandiose Romanze mit allen, die sich in ihrer Raffinesse verkleideten, und die Band spielte Walzer und Polkas, und alle Damen trugen Seide und Satin und Schmuck, und die Männer trugen Uniformen und schwarze Krawatten und weiße Handschuhe. Es gab Eisskulpturen und Schokoladenkuchen und Champagner Punsch und Limonade und Eis und Obstsalat und Gelee-Sandwiches und Tee-Sandwiches und kleine Würstchen auf Stöcken und winzige Kuchen und vol au vents und Makronen und Sahne Puffs und Eclairs und Petes Vieren und Schokoladenmousse und Schlagsahne und kandierte Früchte und Kuchen aller Art, und der Boden war mit Sägespänen bedeckt, um ihn sauber zu halten, und überall waren Blumen, und der König und die Königin von Preußen - sehr nette ute, die uns eingeladen haben, sie diesen Sommer im Schloss in Potsdam zu besuchen. Der König von Preußen ist sehr stark und seine Frau ist sehr schön und sie haben drei schöne Kinder, die immer zusammen spielen, lachen und springen wie Kaninchen.
''
opold amcayı ilk kez baloda gördüm. Prusya kralı ve kraliçesi tarafından Berlin'de verilen, Avrupa'nın tüm kraliyetlerinin toplandığı yerde, teyzeme saygılarımı sunmak için, opold Amca gümüş tırpanlı ve elmas düğmeli mavi bir palto giymişti. Saçları tamamen pürüzsüz ve kıvırcıktı ve çok hoş bir gülümsemesi vardı. Benimle iki kez dans etti ve bana bir gül verdi, cebime koyup haftalarca sakladım. Çok uzun, ince ve büyük bir burnu ve dişleri var, ama sanırım bu şeyler Kral için önemli değil. Sofistike giyinen herkesle büyük bir ilişkiydi ve grup vals ve polka çalıyordu ve tüm bayanlar ipek, saten ve mücevher giyiyordu ve erkekler üniforma, siyah kravat ve beyaz eldiven giyiyordu. Buz heykelleri ve çikolatalı kek ve şampanya punch ve limonata ve buz ve meyve salatası ve jöleli sandviçler ve çay sandviçleri ve çubuklarda küçük sosisler ve küçük kekler ve vol au havalandırma delikleri ve acıbadem kurabiyeleri ve puf kreması ve ekler ve petit ayaklar ve çikolatalı mus ve çırpılmış krema ve şekerli meyveler ve her türlü kek vardı, ve zemin temiz tutmak için talaşla kaplıydı ve her yerde çiçekler vardı ve Prusya kralı ve kraliçesi - Bizi bu yaz Potsdam'daki sarayda ziyaret etmeye davet eden çok güzel insanlar. Prusya Kralı çok güçlü ve karısı çok güzel ve her zaman birlikte oynayan ve tavşanlar gibi gülüp zıplayan üç güzel çocuğu var.
في المرة الأولى التي رأيت فيها العم ليوبولد كان في الكرة، الذي قدمه ملك وملكة بروسيا في برلين، حيث تجمع جميع أفراد العائلة المالكة في أوروبا، لتقديم احترامي لعمتي، والعم ليوبولد كان يرتدي معطفا أزرق مع منجل فضي وأزرار ماسية وكان شعره ناعمًا ومجعدًا تمامًا، وكانت لديه ابتسامة جميلة، ورقص معي مرتين وأعطاني وردة، وضعتها في جيبي واحتفظت بها لأسابيع بعد ذلك. إنه طويل ونحيف للغاية ولديه أنف وأسنان كبيرة، لكنني أفترض أن هذه الأشياء لا تهم الملك. لقد كانت علاقة غرامية مع كل من ارتدوا ملابسهم المتطورة، وعزفت الفرقة على الفالس والبولكا، وارتدت جميع السيدات الحرير والساتين والمجوهرات، وارتدى الرجال الزي الرسمي وربطات العنق السوداء والقفازات البيضاء. كانت هناك منحوتات ثلجية وكعكة شوكولاتة وكعكة شمبانيا وسلطة عصير الليمون والثلج والفاكهة وسندويشات جيلي وسندويشات شاي ونقانق صغيرة على العصي والكعك الصغير وفتحات vol au والمكرون وكريمة النفخ والإكلير وبيتي فور وموس الشوكولاتة و الكريمة المخفوقة والفاكهة المسكرة والكعك بجميع أنواعه، وكانت الأرضية مغطاة بنشارة الخشب لإبقائها نظيفة وكانت هناك زهور في كل مكان، وملك وملكة بروسيا - الأشخاص اللطفاء الذين دعوانا لزيارتهم في القصر في بوتسدام هذا الصيف. ملك بروسيا قوي جدًا وزوجته جميلة جدًا ولديهم ثلاثة أطفال جميلين يلعبون دائمًا معًا ويضحكون ويقفزون مثل الأرانب.
