BOOKS - Un quart d'heure avant sa mort…: Comedie en un acte, en prose (French E...
Un quart d
ECO~26 kg CO²

3 TON

Views
96432

Telegram
 
Un quart d'heure avant sa mort…: Comedie en un acte, en prose (French Edition)
Author: Paul Ferrier
Year: August 5, 2016
Format: PDF
File size: PDF 116 KB
Language: French



Pay with Telegram STARS
Un quart d'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose French Edition Description of the plot: The book "Un quart d'heure avant sa mort" (A Quarter of an Hour Before Death) is a one-act play written by French author, Pontjarin, and published as part of the BnF Collection Ebooks. The story follows the protagonist, Monsieur le commissaire, who is a police commissioner, as he receives a letter from an unknown sender that has been left on his desk. The letter is addressed to him and is written in a humorous tone, with the author apologizing for any inconvenience caused by the delivery of the letter. The letter begins by stating that the author has been dead for a quarter of an hour and is now writing to the commissioner from beyond the grave. The author then proceeds to tell the commissioner about their life and death, including the events leading up to their demise.
Un quart d 'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose Французское издание Описание сюжета: Книга «Un quart d'heure avant sa mort» («Четверть часа до смерти») - одноактная пьеса, написанная французским автором, Понтьярином, и опубликованная как часть Bn Электронные книги коллекции F. История рассказывает о главном герое, месье ле комиссаре, который является комиссаром полиции, когда он получает письмо от неизвестного отправителя, которое было оставлено на его столе. Письмо адресовано ему и написано в юмористическом тоне, при этом автор приносит извинения за любые неудобства, вызванные доставкой письма. Письмо начинается с того, что автор уже четверть часа как мертв и теперь пишет комиссару из-за могилы. Затем автор продолжает рассказывать комиссару об их жизни и смерти, включая события, приведшие к их кончине.
Un quart d'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose Édition française Description de l'histoire : livre « Un quart d'heure avant sa mort » est une pièce en un acte écrite par un auteur français, Pontjarin, et publiée dans le cadre du livre électronique Bn de la collection F. L'histoire parle du personnage principal, M. le commissaire, qui est le commissaire de police quand il reçoit une lettre d'un expéditeur inconnu qui a été abandonnée sur son bureau. La lettre lui est adressée et écrite sur un ton humoristique, l'auteur présentant ses excuses pour tout inconvénient causé par la livraison de la lettre. La lettre commence par le fait que l'auteur est mort depuis un quart d'heure et qu'il écrit maintenant au commissaire à cause de la tombe. L'auteur continue ensuite de parler au commissaire de leur vie et de leur mort, y compris des événements qui ont conduit à leur décès.
Un quart d'heure avant sa nat Comedie en un acte en prose Edición francesa Descripción de la trama: libro «Un quart d'heure avant sa nat» («Un cuarto de hora antes de morir») es una obra de teatro de un solo acto escrita por el autor francés, Pontyarin, y publicada como parte de Bn s electrónicos de la colección F. La historia habla del protagonista, monsieur le comisario, que es comisario de policía cuando recibe una carta de un remitente desconocido que quedó sobre su mesa. La carta se dirige a él y está escrita en tono humorístico, mientras que el autor pide disculpas por cualquier inconveniente causado por la entrega de la carta. La carta comienza con el autor desde hace un cuarto de hora como muerto y ahora escribe al comisario desde fuera de la tumba. A continuación, el autor sigue informando al Comisionado sobre sus vidas y muertes, incluidos los acontecimientos que llevaron a su fallecimiento.
Um quart d'heure avant sa mort Comedie en un act en prose Publicação francesa Descrição da história: Um quarto de hora até a morte é uma peça escrita pelo autor francês, Pontiard, e publicada como parte do Livro Eletrônico Bn da coleção F. A história conta o personagem principal, o Sr. Comissário, que é comissário de polícia quando recebe uma carta de um remetente desconhecido que foi deixada em sua mesa. A carta é dirigida a ele e escrita em tom humorístico, e o autor pede desculpas por qualquer inconveniente causado pela entrega da carta. A carta começa com o autor morto há um quarto de hora e agora escreve ao comissário por causa do túmulo. O autor continua a contar ao comissário sobre a sua vida e morte, incluindo os acontecimentos que levaram ao seu falecimento.
Un quart d'heure avant sa moore Comedie en un acte en prose Francese Descrizione della trama: «Un quarto d'ora prima della morte» è uno spettacolo scritto da un autore francese, Pontiarin, e pubblicato come parte del Elettronico della collezione F. La storia racconta di un protagonista, il signor Commissario, che è commissario di polizia quando riceve una lettera da un mittente sconosciuto che è stata lasciata sulla sua scrivania. La lettera è indirizzata a lui e scritta in tono comico, e l'autore chiede scusa per qualsiasi inconveniente causato dalla consegna della lettera. La lettera inizia quando l'autore è morto da un quarto d'ora e ora scrive al commissario a causa della tomba. L'autore continua poi a raccontare al commissario la loro vita e la loro morte, compresi gli eventi che hanno portato alla loro morte.
Un quart d 'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose Französische Ausgabe Beschreibung der Handlung: Das Buch „Un quart d 'heure avant sa mort“ („Eine Viertelstunde vor dem Tod“) ist ein einaktiges Stück, das vom französischen Autor Pontjarin geschrieben und als Teil der Bn E-Books der Sammlung F veröffentlicht wurde. Die Geschichte erzählt von dem Protagonisten, Monsieur le Commissioner, der Polizeikommissar ist, als er einen Brief von einem unbekannten Absender erhält, der auf seinem Schreibtisch hinterlassen wurde. Der Brief ist an ihn adressiert und in einem humorvollen Ton geschrieben, wobei sich der Autor für etwaige Unannehmlichkeiten entschuldigt, die durch die Zustellung des Briefes entstehen. Der Brief beginnt damit, dass der Autor seit einer Viertelstunde tot ist und nun wegen des Grabes an den Kommissar schreibt. Der Autor fährt dann fort, dem Kommissar von ihrem ben und Tod zu erzählen, einschließlich der Ereignisse, die zu ihrem Tod führten.
Un quart d'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose wydanie francuskie Opis fabuły: Książka "Un quart d'heure avant sa mort'(" Ćwierć godziny do śmierci ") jest grą jednoaktową napisaną przez francuskiego autora, Pontiarina, i opublikowaną w ramach Bn E-Book Collection F. Opowieść jest następstwem bohatera, Monsieur le Commissaire, który jest komisarzem policji, gdy otrzymuje list od nieznanego nadawcy, który został na biurku. List jest skierowany do niego i napisany w humorystycznym tonie, podczas gdy autor przeprasza za wszelkie niedogodności spowodowane dostarczeniem listu. List zaczyna się od tego, że autor nie żyje od ćwierć godziny, a teraz pisze do komisarza spoza grobu. Następnie autor opowiada komisarzowi o ich życiu i śmierci, w tym o wydarzeniach prowadzących do ich śmierci.
Un quart d'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose Edition French Description of the cally: הספר Un quart d'heure avant sa mort (”רבע שעה עד המוות”) הוא מחזה בן מערכה אחת שנכתב על ידי הסופר הצרפתי, פונטיארין, ופורסם כחלק מאוסף Bn E-Book Collection F. הסיפור עוקב אחר הגיבור, מסייה לה קומיסייר, שהוא מפכ "ל המשטרה כשהוא מקבל מכתב משולח אלמוני שהושאר על שולחנו. המכתב ממוען אליו ונכתב בנימה הומוריסטית, בעוד המחבר מתנצל על כל אי ־ נוחות שנגרמה על ־ ידי מסירת המכתב. המכתב מתחיל בעובדה שהמחבר מת כבר רבע שעה וכעת הוא כותב לנציב מעבר לקבר. לאחר מכן ממשיך הסופר לספר לנציב על חייהם ומותם, כולל האירועים שקדמו לפטירתם.''
Un quart d 'heure avant sa mort Comedie en un acte en nesir Fransızca baskı Arsa açıklaması: "Un quart d 'heure avant sa mort" ("Ölüme Bir Saatin Çeyreği") Fransız yazar Pontiarin tarafından yazılmış ve Bn E-Book Collection F'nin bir parçası olarak yayınlanan tek perdelik bir oyundur. Hikaye, masasında bırakılan bilinmeyen bir göndericiden bir mektup aldığında Polis Komiseri olan kahramanı Monsieur le Commissaire'i izler. Mektup ona hitap eder ve esprili bir tonda yazılırken, yazar mektubun teslim edilmesinden kaynaklanan rahatsızlıktan dolayı özür diler. Mektup, yazarın çeyrek saat önce ölmüş olduğu gerçeğiyle başlar ve şimdi mezarın ötesinden komisere yazar. Yazar daha sonra komisere ölümlerine yol açan olaylar da dahil olmak üzere yaşamları ve ölümleri hakkında bilgi vermeye devam eder.
Un quart d'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose الطبعة الفرنسية وصف الحبكة: كتاب "Un quart d'heure avant sa mort'(" ربع ساعة حتى الموت ") هي مسرحية من فصل واحد كتبها المؤلف الفرنسي، بونتيارين، ونشرت كجزء من Bn E-Book Collection F. القصة تتبع بطل الرواية، السيد le Commissaire، وهو مفوض الشرطة عندما يتلقى خطابًا من مرسل غير معروف ترك على مكتبه. والرسالة موجهة إليه ومكتوبة بنبرة فكاهية، بينما يعتذر صاحب البلاغ عن أي إزعاج سببه تسليم الرسالة. تبدأ الرسالة بحقيقة أن صاحب البلاغ مات منذ ربع ساعة وهو الآن يكتب إلى المفوض من وراء القبر. ثم يشرع صاحب البلاغ في إخبار المفوض بحياتهم ووفاتهم، بما في ذلك الأحداث التي أدت إلى وفاتهم.
Un quart d 'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose French 판 설명: "Un quart d 'heure avant sa mort" ("죽음의 시간의 1/4") 프랑스 작가 폰티 아린 (Pontiarin) 이 작성하고 Bn E-Book Collection F.의 일부로 출판 한 원 액트 연극입니다. 그의 책상에 남겨진 발신자. 이 편지는 그에게 전달되고 유머러스 한 어조로 쓰여졌으며, 저자는 편지 전달로 인한 불편에 대해 사과합니다. 이 서한은 저자가 1/4 시간 동안 죽었다는 사실로 시작하여 이제 무덤 너머에서 커미셔너에게 편지를 씁니다. 그런 다음 저자는 자신의 죽음으로 이어지는 사건을 포함하여 자신의 삶과 죽음에 대해 커미셔너에게 이야기합니다.
Un quart d'heure avant sa mortコメディen un acte en散文フランス語版プロットの説明: 著書"Un quart d'heure avant sa mort'("死への1時間の四分の一") フランスの作家ポンティアリンによって書かれ、Bn E-Book Collection Fの一部として出版された1幕の劇です。物語は、彼が彼の机の上に残っている未知の送信者からの手紙を受け取ったときに警察長官である主人公、ムッシュ・ル・コミッサーに続きます。手紙は彼に宛てられ、ユーモラスな口調で書かれていますが、著者は手紙の配信によって引き起こされた不便を謝罪します。手紙は、著者が4分の1時間死んだという事実から始まり、今墓の向こうからコミッショナーに手紙を書いています。著者はその後、彼らの死に至るまでの出来事を含む、彼らの人生と死についてコミッショナーに伝えるために進む。
Un quart d'heure avant sa mort Comedie en un acte en prose法文版情節描述: 這本書「Un quart d'heure avant sa mort」(「死亡前四分之一小時」)是法國作家龐蒂亞林(Pontyarin)創作的單幕劇本,並作為Bn電子書收藏的一部分出版。故事講述了主要人物勒·專員的故事,他是警察局長,當時他收到了一封來自不知名的寄件人的信,該信留在了他的辦公桌上。這封信以幽默的語氣寫給他,作者對信件交付造成的任何不便表示歉意。這封信始於作者已經死了四分之一小時,現在由於墳墓而寫信給專員。然後,提交人繼續向專員講述他們的生死,包括導致他們死亡的事件。

You may also be interested in:

Un quart d|heure avant sa mort…: Comedie en un acte, en prose (French Edition)
Juste Avant… Un Jour d|Avance
Beyond Given Knowledge: Investigation, Quest and Exploration in Modernism and the Avant-Gardes (European Avant-Garde and Modernism Studies Book 5)
Quand papa etait mort… (Croche-Patte)
Quart mortel (French Edition)
Histoire veritable et prodigieuse sur la vie, mort and punition d|un homme…
Regarding the Popular: Modernism, the Avant-Garde and High and Low Culture (European Avant-Garde and Modernism Studies)
Le charbon de terre en Europe occidentale avant l|usage industriel du coke : Proceedings of the XXth International Congress of History of Science, … Artibus, 44) (French and English Edition)
Instant Pot Mini Cookbook for Beginners 600 Healthy and Delicious Perfectly Portioned Recipes Your 3-Quart Models
Europa! Europa?: The Avant-Garde, Modernism and the Fate of a Continent (European Avant-Garde and Modernism Studies, 1)
Healthy Instant Pot Mini Cookbook 100 Recipes for One or Two with your 3-Quart Instant Pot (Healthy Cook)
En avant, route !
Retour en avant (Le Talion, #3)
Avant que tu partes (Stay, #1)
Rising (The Avant Champion #1)
La chaleur avant midi
Avant-garde to New Wave
L|amour avant que j|oublie
Notre avant-guerre
La Maison Harkonnen (Avant Dune, #2)
Avant les tenebres et l|oubli
Neue Sachlichkeit and Avant-Garde
Tu es mort
Radical Art and the Formation of the Avant-Garde
Kitsch, Propaganda, and the American Avant-Garde
Avant la tourmente by Anne Perry (2005-03-01)
Afromodernisms: Paris, Harlem and the Avant-Garde
Avant l|Aube (Les Vampires Dechus, #1)
Avant-Garde: The Experimental Theater in France
Virginia Woolf and the Bloomsbury Avant-garde
Inventaire avant fermeture (French Edition)
La Maison des Atreides (Avant Dune, #1)
Deux heures avant la fin de l|ete
British Avant-Garde Fiction of the 1960s
Mort a l|etouffee
Sommeil de mort
La Derniere mort
Mort In Vitro
La peine de mort
A la vie, a la mort !