BOOKS - Twice the Trouble for the Italian Doctor (Midlife Magic: Love Over 40 #6)
Twice the Trouble for the Italian Doctor (Midlife Magic: Love Over 40 #6) - Nia Wilson January 4, 2024 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

3 TON

Views
52482

Telegram
 
Twice the Trouble for the Italian Doctor (Midlife Magic: Love Over 40 #6)
Author: Nia Wilson
Year: January 4, 2024
Format: PDF
File size: PDF 916 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Twice the Trouble for the Italian Doctor: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever As I sat at the beach, soaking up the sun and enjoying the warmth on my skin, I couldn't help but think about the last time I was here, 20 years ago. It was then that I met the love of my life, the Italian doctor, and we had a whirlwind romance that left me with more than just memories. Now, at the age of 40, that fling has become an MD title and is irritatingly close and still hot as ever. The thought of being with him again sends shivers down my spine, but I know it's not just about me anymore. We have two children together, and I'm pregnant with twins. How do I break it to him that he's not just a dad, but soon-to-be granddad? Chapter 2: The Decision to Have Children I always knew I wanted to be a mother, but never in my wildest dreams did I think it would happen twice over. My first pregnancy was a surprise, but this time around, I was more prepared. I had my career on track, and I was ready to take on the challenges of parenthood once again.
Twice the Trouble for the Italian Doctor: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever Пока я сидел на пляже, впитывая солнце и наслаждаясь теплом на своей коже, я не мог не подумать о том, когда я был здесь в последний раз, 20 лет назад. Именно тогда я встретил любовь всей моей жизни, итальянского врача, и у нас был бурный роман, который оставил у меня не только воспоминания. Теперь, в возрасте 40 лет, этот флинг стал титулом доктора медицины и раздражающе близок и все еще горячий, как никогда. Мысль быть с ним снова посылает дрожь мне в позвоночник, но я знаю, что дело уже не только во мне. У нас двое совместных детей, а я беременна двойней. Как ему сломать, что он не просто папа, а скоро будущий дедушка? Глава 2: Решение иметь детей Я всегда знал, что хочу быть матерью, но никогда в своих самых смелых мечтах не думал, что это произойдет дважды. Моя первая беременность была неожиданностью, но на этот раз я была более подготовлена. Моя карьера шла по плану, и я был готов в очередной раз взять на себя задачи родительства.
Twice the Trouble for the Italian Doctor : Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1 : The Fling That Changed My Life Forever Pendant que je m'asseyais sur la plage, absorbant le soleil et profitant de la chaleur sur ma peau, je ne pouvais pas m'empêcher de penser à quand je suis J'étais ici pour la dernière fois, il y a 20 ans. C'est là que j'ai rencontré l'amour de ma vie, le médecin italien, et nous avons eu un roman tumultueux qui m'a laissé plus que des souvenirs. Aujourd'hui, à l'âge de 40 ans, ce fling est devenu un titre de docteur en médecine et est très proche et encore plus chaud que jamais. L'idée d'être avec lui m'envoie à nouveau des tremblements dans la colonne vertébrale, mais je sais qu'il ne s'agit plus seulement de moi. Nous avons deux enfants ensemble, et je suis enceinte de deux. Comment peut-il briser qu'il n'est pas seulement papa, mais bientôt le futur grand-père ? Chapitre 2 : La décision d'avoir des enfants J'ai toujours su que je voulais être mère, mais jamais dans mes rêves les plus courageux je n'ai pensé que cela arriverait deux fois. Ma première grossesse était une surprise, mais cette fois, j'étais plus préparée. Ma carrière se déroulait comme prévu, et j'étais prêt à assumer une fois de plus les tâches de la parentalité.
Twice the Trouble for the Italian Doctor: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever Mientras estaba sentado en la playa absorbiendo el sol y disfrutando caliente en mi piel, no podía dejar de pensar en la última vez que estuve aquí, hace 20 . Fue entonces cuando conocí el amor de toda mi vida, un médico italiano, y tuvimos un romance turbulento que me dejó no solo recuerdos. Ahora, a los 40 , este fling se ha convertido en el título de doctor en Medicina y está irritantemente cerca y sigue más caliente que nunca. La idea de estar con él de nuevo me manda temblar en la columna vertebral, pero sé que ya no se trata solo de mí. Tenemos dos hijos juntos, y yo estoy embarazada de dos. Cómo puede romper que no es sólo papá, sino pronto un futuro abuelo? Capítulo 2: La decisión de tener hijos empre supe que quería ser madre, pero nunca en mis sueños más atrevidos pensé que esto sucedería dos veces. Mi primer embarazo fue una sorpresa, pero esta vez estaba más preparada. Mi carrera iba según lo planeado y estaba preparada para asumir una vez más las tareas de la paternidad.
Twice the Thauble for the Italian Doutor: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever Enquanto eu estava sentado na praia, engolindo o sol e desfrutando do calor na minha pele, não consegui deixar de pensar quando estava aqui A última vez, há 20 anos. Foi quando conheci o amor da minha vida, um médico italiano, e tivemos um grande caso que me deixou mais do que memórias. Agora, aos 40 anos, este fling tornou-se o título de doutor em Medicina e irritantemente próximo e ainda mais quente do que nunca. A ideia de estar com ele voltou a mandar-me tremer na espinha, mas sei que não é só por mim. Temos dois filhos juntos e eu estou grávida de dois. Como é que ele pode quebrar que ele não é apenas o pai, mas o futuro avô está prestes a acabar? Capítulo 2: A decisão de ter filhos sempre soube que queria ser mãe, mas nunca nos meus sonhos mais corajosos pensei que isso aconteceria duas vezes. A minha primeira gravidez foi uma surpresa, mas desta vez estava mais preparada. A minha carreira estava a correr como planeado, e estava pronto para assumir as tarefas da família outra vez.
Twice the Trouble for the Italian Doctor: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever Mentre ero seduto sulla spiaggia ad assorbire il sole e a godermi il calore sulla pelle, non ho potuto fare a meno di pensare a quando ero qui L'ultima volta, 20 anni fa. È stato allora che ho incontrato l'amore della mia vita, un medico italiano, e abbiamo avuto una relazione intensa che mi ha lasciato più di un ricordo. Ora, all'età di 40 anni, questo fling è diventato il titolo di medico e irritabilmente vicino e ancora più caldo che mai. L'idea di stare con lui mi manda di nuovo a tremare nella spina dorsale, ma so che non si tratta più solo di me. Abbiamo due figli insieme e io sono incinta di due. Come fa a rompere il fatto che non è solo un papà, ma un futuro nonno? Capitolo 2: La decisione di avere figli ho sempre saputo che volevo essere madre, ma non ho mai pensato, nei miei sogni più coraggiosi, che sarebbe successo due volte. La mia prima gravidanza è stata una sorpresa, ma stavolta ero più preparata. La mia carriera stava andando secondo i piani, ed ero pronto ad assumere di nuovo la genitorialità.
Twice the Trouble for the Italian Doctor: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever Während ich am Strand saß, die Sonne aufsaugte und die Wärme auf meiner Haut genoss, konnte ich nicht anders, als daran zu denken, wann ich das letzte Mal hier war, Vor 20 Jahren. Da traf ich die Liebe meines bens, einen italienischen Arzt, und wir hatten eine turbulente Affäre, die nicht nur Erinnerungen an mich hinterließ. Jetzt, im Alter von 40 Jahren, ist dieses Fling der Titel eines Doktors der Medizin geworden und ist irritierend nah und immer noch heiß wie eh und je. Der Gedanke, wieder bei ihm zu sein, schickt mir ein Zittern in die Wirbelsäule, aber ich weiß, dass es nicht mehr nur um mich geht. Wir haben zwei gemeinsame Kinder und ich bin mit Zwillingen schwanger. Wie soll er es brechen, dass er nicht nur Papa ist, sondern bald Opa? Kapitel 2: Die Entscheidung, Kinder zu haben Ich wusste immer, dass ich Mutter werden wollte, aber in meinen kühnsten Träumen hätte ich nie gedacht, dass es zweimal passieren würde. Meine erste Schwangerschaft war eine Überraschung, aber diesmal war ich besser vorbereitet. Meine Karriere verlief nach Plan und ich war bereit, wieder einmal die Aufgaben der Elternschaft zu übernehmen.
Dwa razy więcej kłopotów dla włoskiego doktora: Magia wieku średniego, miłość ponad 40 Rozdział 1: Fling, który zmienił moje życie na zawsze Kiedy siedziałem na plaży mocząc słońce i ciesząc ciepło na mojej skórze, nie mogłem pomóc, ale pomyśleć o ostatnim razem Byłem tu 20 lat temu. Wtedy poznałem miłość mojego życia, włoskiego lekarza, i mieliśmy romans, który zostawił mnie z czymś więcej niż tylko flashbacks. Teraz, w wieku 40 lat, ten romans stał się tytułem MD i jest irytująco blisko i jeszcze gorętszy niż kiedykolwiek. Myśl o byciu z nim znowu wysyła dreszcze po kręgosłupie, ale wiem, że to już nie tylko ja. Mamy dwoje dzieci i jestem w ciąży z bliźniaczkami. Jak może złamać, że nie jest tylko ojcem, ale wkrótce przyszłym dziadkiem? Rozdział 2: Decyzja o posiadaniu dzieci Zawsze wiedziałem, że chcę być matką, ale nigdy w moich najdzikszych snach nie myślałem, że to się stanie dwa razy. Moja pierwsza ciąża była niespodzianką, ale tym razem byłem bardziej przygotowany. Moja kariera była na dobrej drodze i byłem gotów podjąć wyzwania rodzicielstwa po raz kolejny.
פעמיים הצרות לרופא האיטלקי: קסם אמצע החיים, אהבה מעל 40 פרק 1: הזבוב ששינה את חיי לנצח בזמן שישבתי על החוף ספגתי את השמש ונהניתי מהחום שעל עורי, לא יכולתי שלא לחשוב על הפעם האחרונה שהייתי כאן, לפני 20 שנה. אז פגשתי את אהבת חיי, רופא איטלקי, והיה לנו רומן סוער שהשאיר אותי עם יותר מרק פלאשבקים. עכשיו, בגיל 40, סטוץ זה הפך לתואר MD והוא מעצבן קרוב ועדיין חם יותר מתמיד. המחשבה להיות איתו שולחת צמרמורת בעמוד השדרה שלי שוב, אבל אני יודע שזה לא רק אני יותר. יש לנו שני ילדים ביחד ואני בהריון עם תאומים. איך הוא יכול לשבור שהוא לא רק אבא, אבל בקרוב סבא לעתיד? פרק 2: ההחלטה להביא ילדים לעולם תמיד ידעתי שאני רוצה להיות אמא, אבל מעולם בחלומות הפרועים ביותר שלי לא חשבתי שזה יקרה פעמיים. ההריון הראשון שלי היה הפתעה, אבל הפעם הייתי מוכן יותר. הקריירה שלי הייתה על המסלול והייתי מוכן לקחת על עצמו את האתגרים של הורות שוב.''
İtalyan Doktor'un İki Kez Başına Bela: Orta Yaş Büyüsü, 40'tan Fazla Aşk 1. Bölüm: Hayatımı Sonsuza Dek Değiştiren Kaçamak Sahilde oturup güneşin tadını çıkarırken ve cildimdeki sıcaklığın tadını çıkarırken, 20 yıl önce burada olduğum son zamanı düşünmeden edemedim. İşte o zaman hayatımın aşkıyla tanıştım, İtalyan bir doktorla, ve beni flashback'lerden daha fazlası ile bırakan bir kasırga romantizmimiz vardı. Şimdi, 40 yaşında, bu kaçamak bir MD unvanı haline geldi ve can sıkıcı bir şekilde yakın ve hala her zamankinden daha sıcak. Onunla birlikte olma düşüncesi yine tüylerimi diken diken ediyor, ama artık sadece ben olmadığımı biliyorum. İki çocuğumuz var ve ikizlere hamileyim. Sadece bir baba değil, yakında gelecekteki büyükbabası olduğunu nasıl kırabilir? Bölüm 2: Çocuk sahibi olma kararı Her zaman bir anne olmak istediğimi biliyordum, ama en çılgın rüyalarımda bile bunun iki kez olacağını düşünmemiştim. İlk hamileliğim sürpriz oldu ama bu sefer daha hazırlıklıydım. Kariyerim yoldaydı ve bir kez daha ebeveynliğin zorluklarını üstlenmeye hazırdım.
Twice the Trouble for the Italian Doctor: Midlife Magic، Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever بينما جلست على الشاطئ أستمتع بأشمس الشمس والاستمتعة دفء على بشرتي، لم يسعني إلا التفكير في آخر مرة كنت هنا قبل 20 سنوات. هذا عندما قابلت حب حياتي، طبيب إيطالي، وكانت لدينا قصة حب عاصفة تركتني أكثر من مجرد ذكريات الماضي. الآن، في سن 40، أصبح هذا القذف عنوانًا طبيًا وهو قريب بشكل مزعج ولا يزال أكثر سخونة من أي وقت مضى. فكرة التواجد معه ترسل الرعشات إلى أسفل عمودي الفقري مرة أخرى، لكنني أعلم أنه لم يعد أنا فقط. لدينا طفلان معًا وأنا حامل بتوأم. كيف يمكنه أن يكسر أنه ليس مجرد أب، ولكن قريبًا جد المستقبل ؟ الفصل 2: قرار إنجاب الأطفال الذي كنت أعرفه دائمًا أنني أريد أن أكون أماً، لكن لم أعتقد أبدًا في أعنف أحلامي أنه سيحدث مرتين. كان حملي الأول مفاجأة، لكن هذه المرة كنت أكثر استعدادًا. كانت مسيرتي على المسار الصحيح وكنت مستعدًا لمواجهة تحديات الأبوة مرة أخرى.
이탈리아 의사의 문제 두 번: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: 해변에 앉아 태양을 흡수하고 피부에 따뜻함을 즐기는 동안 내 인생을 영원히 바꾼 Fling은 도움이 될 수 없었습니다. 20 년 전 내가 마지막으로 여기에 있었던 시간 그때 나는 이탈리아 의사 인 내 인생의 사랑을 만났고, 우리는 회오리 바람 로맨스를 통해 단순한 역화 이상의 것을 남겼습니다. 이제 40 세의 나이에 그 도망은 MD 타이틀이되었으며 그 어느 때보 다 성가시고 더워졌습니다. 그와 함께 있다는 생각은 내 척추를 다시 떨게하지만 더 이상 나만이 아니라는 것을 알고 있습니다. 우리는 두 자녀가 함께 있고 쌍둥이를 임신했습니다. 그는 어떻게 아빠가 아니라 미래의 할아버지라는 것을 깨뜨릴 수 있습니까? 2 장: 나는 항상 어머니가되고 싶다는 것을 알았지 만, 가장 거친 꿈에서는 결코 두 번 일어날 것이라고 생각하지 않았습니다. 첫 임신은 놀라웠지만 이번에는 더 준비가되었습니다. 내 경력은 제대로 진행되었고 부모의 도전을 다시 한 번 받아 들일 준비가되었습니다.
イタリアの医師にとって2度のトラブル:ミッドライフ・マジック、40以上の愛第1章:人生を永遠に変えたフリング私は太陽を浴びながらビーチに座り、肌の暖かさを楽しんでいましたが、私は20前にここにいました。私はイタリアの医者である私の人生の愛に出会い、私たちはただのフラッシュバック以上のものを私に残した旋風のロマンスを持っていました。今、40歳の時に、そのフリングはMDのタイトルになっており、悩ましくも近く、今まで以上に熱くなっています。彼と一緒にいるという考えは、私の背骨を再びシーブしますが、私はそれがもう私だけではないことを知っています。私たちには2人の子供がいて、私は双子を妊娠しています。父親ではなく、将来の祖父であることをどのように断ち切ることができるでしょうか。第2章:子供を持つという決断は、私が母親になりたいと常に知っていましたが、私の野生の夢の中では決して2回起こるとは思いませんでした。最初の妊娠は驚きでしたが、今回はもっと準備が整いました。私のキャリアは軌道に乗っていたし、私は再び親子の課題に取り組む準備ができていました。
Twice the Trouble for the Italian Doctor: Midlife Magic, Love Over 40 Chapter 1: The Fling That Changed My Life Forever當我坐在海灘上吸收陽光和享受皮膚上的溫暖時,我忍不住想到了什麼時候我是20前最後一次來這裏。那時我遇到了我一生的愛情,一位意大利醫生,我們有一段動蕩的戀情,不僅給我留下了回憶。現在,在40歲的時候,這種輕彈已經成為醫學博士的頭銜,令人討厭地接近並且仍然像以往一樣熱。和他在一起的想法再次使我的脊椎發抖,但我知道這不僅僅是我。我們有兩個共同的孩子,我懷孕了兩個孩子。他如何打破他不僅僅是爸爸,而是即將到來的祖父?第二章:決定生孩子我一直都知道我想當母親,但是在我最瘋狂的夢想中,我從來沒有想過會發生兩次。我的第一次懷孕是一個驚喜,但是這次我準備得更多。我的職業生涯按計劃進行,我準備再次承擔育兒任務。

You may also be interested in:

Italian: Learn Italian For Beginners Including Italian Grammar, Italian Short Stories and 1000+ Italian Phrases
Twice the Trouble for the Italian Doctor (Midlife Magic: Love Over 40 #6)
Crossword Italian!: Have Fun Learning Italian by Solving Crossword Puzzles (Toronto Italian Studies) (Italian Edition)
Italian Partisans and British Forces in the Second World War: Working with the Enemy (Italian and Italian American Studies)
Mediterranean Escapes: An Italian Affair Summer with the Millionaire In the Italian|s Sights Flirting with Italian
Italian Tales: An Anthology of Contemporary Italian Fiction (Italian Literature and Thought)
Short Stories in Italian for Intermediate Learners: Read for pleasure at your level, expand your vocabulary and learn Italian the fun way! (Readers) (Italian Edition)
The Trouble With Falling: An Enemies to Lovers Romantic Comedy (The Trouble With Series Book 1)
Trouble with Horses: A Trouble Short Story (Seafood Caper Mystery Book 0)
The Trouble With Forever: An Age-Gap Romantic Comedy (The Trouble With Series Book 3)
The Trouble With Being Married (The Trouble With… Book 2)
Worth the Trouble (The Simply Trouble Series Book 3)
Bone-a-fied Trouble (Trouble Cat Mysteries, #9)
Trail of Trouble (Trouble Cat Mysteries Book 14)
Trouble in Paradise (Trouble Cat Mysteries, #6)
A Whisper of Trouble (Trouble Cat Mysteries, #12)
Asking For Trouble (Town of Trouble, #2; Santori Stories, #4)
Trouble|s Brewing (Stirring Up Trouble, #2)
The Trouble with Voodoo (book three, The Trouble Series)
The Trouble with Pushing Up Daisies (Trouble in Tumbleweed #5)
Trouble in Action (Trouble Cat Mysteries, #10)
Italian Recipes Delicious Italian Recipes in an Easy Italian Cookbook (2nd Edition)
Trouble Comes in Threes (Triple Trouble, #1)
The Trouble with Flying (The Trouble Series, #1)
The Trouble With Love (Texas Trouble, #2)
The Trouble with Falling (The Trouble Series, #4)
Santa Trouble (The Chosen One, #0.76; Nothing But Trouble, #2)
My Kind of Trouble (Texas Trouble, #1)
The Trouble with Love (The Trouble with Cowboys, #1)
Chasing Trouble (Texas Trouble, #7)
Getting Into Trouble (Trouble Series Book 2)
Trouble in Disguise (Trouble in Love #3)
Trouble In Dixie (Texas Trouble, #5)
Worth The Trouble (Texas Trouble, #9)
Double the Trouble (Texas Trouble, #3)
Royal Trouble (Texas Trouble, #10)
The Trouble Legacy (The Trouble Trilogy #3)
A Box Full of Trouble: 5 Black Cat Detective Novels (Trouble Cat Mysteries, #1-4 and 5)
Year-Round Trouble: 14 Original Cozy Holiday Mysteries (Trouble Cat Mysteries)
The Trouble with Cupid: 10 Short Mysteries Spiced with Romance (Trouble Cat Mysteries)