
BOOKS - To the Death (Viking Chronicles Book 2)

To the Death (Viking Chronicles Book 2)
Author: Martin Lake
Year: October 29, 2018
Format: PDF
File size: PDF 868 KB
Language: English

Year: October 29, 2018
Format: PDF
File size: PDF 868 KB
Language: English

To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms The Great Viking Army, led by the ruthless and cunning Ivar the Boneless, has successfully conquered the kingdoms of Northumbria and East Anglia, leaving only the kingdoms of Mercia and Wessex standing in their path. Leif Ormson, once a skald to Ivar, has been granted rich lands in which to live in peace and prosperity, but he cannot shake off the feeling of impending doom as the army marches towards Wessex. The reluctant warrior must navigate the treacherous waters of war and politics, all while trying to protect his family and maintain his own sense of self amidst the chaos. As the Vikings advance, they face stiff resistance from the armies of Mercia and Wessex, led by the brave and determined Prince Alfred. The two sides clash in brutal battles, testing the limits of human endurance and the strength of their convictions. Leif finds himself torn between his loyalty to Ivar and his growing admiration for the courage and leadership of Prince Alfred. Meanwhile, the people of England are forced to choose sides, with some rallying behind the Vikings and others standing firmly against them.
To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms Великая армия викингов во главе с безжалостным и хитрым Иваром Бескостным успешно завоевала королевства Нортумбрия и Восточная Англия, оставив только королевства Мерсия и Уэссекс стоя на их пути. Лейфу Ормсону, некогда скальду Ивару, дарованы богатые земли, в которых можно жить в мире и процветании, но он не может стряхнуть с себя чувство надвигающейся обречённости, когда армия марширует в сторону Уэссекса. Неохотный воин должен перемещаться по коварным водам войны и политики, пытаясь защитить свою семью и сохранить собственное чувство себя среди хаоса. По мере продвижения викингов они сталкиваются с жёстким сопротивлением армий Мерсии и Уэссекса, возглавляемых храбрым и решительным принцем Альфредом. Две стороны сталкиваются в жестоких боях, проверяя пределы человеческой выносливости и силу своих убеждений. Лейф оказывается разрывающимся между его верностью Ивару и растущим восхищением мужеством и лидерством принца Альфреда. Тем временем народ Англии вынужден выбирать стороны, причём одни сплачиваются за викингов, а другие твердо стоят против них.
To the Death Viking Chronicles Book 2 : A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms La Grande Armée Viking, dirigée par l'impitoyable et astucieux Ivar Besost, a conquis avec succès les royaumes de Northumbria et de l'Est de l'Angleterre Wessex est sur leur chemin. if Ormson, autrefois le scalde Ivar, a reçu de riches terres où vivre dans la paix et la prospérité, mais il ne peut pas se sentir condamné quand l'armée marche vers Wessex. Un guerrier réticent doit se déplacer dans les eaux insidieuses de la guerre et de la politique, essayant de protéger sa famille et de garder son propre sentiment d'être au milieu du chaos. À mesure que les Vikings progressent, ils sont confrontés à la résistance acharnée des armées de Mercie et de Wessex, dirigées par le courageux et déterminé prince Alfred. s deux parties se battent violemment pour tester les limites de l'endurance humaine et la force de leurs convictions. if se trouve déchiré entre sa fidélité à Ivar et l'admiration croissante pour le courage et le leadership du prince Alfred. Pendant ce temps, le peuple anglais est obligé de choisir les parties, certains se ralliant pour les Vikings, tandis que d'autres s'opposent fermement à eux.
To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms gran ejército vikingo dirigido por el despiadado y astuto Ivar el Deshonesto conquistó con éxito los reinos de Northumbria y Inglaterra Oriental, dejando sólo los reinos de Mercia y Wessex parados en su camino. A if Ormson, otrora escaldo de Ivar, se le conceden tierras ricas en las que vivir en paz y prosperidad, pero no puede sacudirse la sensación de una inminente perdición mientras el ejército marcha hacia Wessex. Un guerrero reacio debe moverse por las insidiosas aguas de la guerra y la política, tratando de proteger a su familia y mantener su propio sentido de sí mismo en medio del caos. A medida que los vikingos avanzan, se enfrentan a la dura resistencia de los ejércitos de Mercia y Wessex, encabezados por el valiente y decidido príncipe Alfred. dos bandos se enfrentan en cruentas batallas, poniendo a prueba los límites de la resistencia humana y el poder de sus creencias. if se encuentra rompiendo entre su lealtad a Ivar y su creciente admiración por el coraje y liderazgo del príncipe Alfred. Mientras tanto, el pueblo de Inglaterra se ve obligado a elegir a los partidos, con algunos que se unen a los vikingos y otros que se mantienen firmes contra ellos.
To the Death Viking Cronicles Book 2: A Tal of War, Survival, and Personal Paradigms O grande exército de Viking liderado pelo implacável e astuto Ivar Sem êxito conquistou os reinos de Northumbria e Inglaterra Oriental, deixando apenas os reinos de Mersia e Uéia Os essex estão no caminho deles. ifu Ormson, outrora um escadeiro de Ivar, tem terras ricas que podem ser vividas em paz e prosperidade, mas não pode tirar o sentimento de uma iminente condenação, com o exército a marchar em direção a Wessex. Um guerreiro relutante deve se mover pelas águas insidiosas da guerra e da política, tentando proteger a sua família e manter o seu próprio sentimento em meio ao caos. À medida que os viking avançam, eles enfrentam a dura resistência dos exércitos de Mércia e Wessex, liderados pelo corajoso e determinado Príncipe Alfred. Os dois lados enfrentam combates violentos, testando os limites da resistência humana e a força das suas crenças. if encontra-se dividido entre a sua lealdade a Ivaru e a sua crescente admiração pela coragem e liderança do príncipe Alfred. Enquanto isso, o povo da Inglaterra é forçado a escolher lados, e alguns pagam pelos viking e outros estão firmes contra eles.
To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms Il grande esercito di vichinghi guidato dallo spietato e astuto Ivar senza ostinazione ha conquistato con successo i regni del Northumbria e dell'Inghilterra orientale, lasciando solo i regni del Mersia e del Weah Un ssex in piedi sulla loro strada. A if Ormson, un tempo scalda Ivar, sono state concesse terre ricche in cui si può vivere in pace e prosperità, ma non può liberarsi di un sentimento di imminente condanna quando l'esercito marcia verso il Wessex. Un guerriero riluttante deve muoversi sulle acque insidiose della guerra e della politica, cercando di proteggere la sua famiglia e mantenere il proprio senso di sé nel caos. Mentre i vichinghi avanzano, affrontano la dura resistenza degli eserciti della Mercia e del Wessex, guidati dal coraggioso e determinato principe Alfred. due parti affrontano combattimenti violenti, testando i limiti della resistenza umana e la forza delle loro convinzioni. if si sta rompendo tra la sua fedeltà a Ivar e la sua crescente ammirazione per il coraggio e la leadership del principe Alfred. Nel frattempo, il popolo inglese è costretto a scegliere le parti, con alcuni che pagano per i vichinghi e altri che si oppongono fermamente a loro.
To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms Eine große Wikingerarmee, angeführt von dem rücksichtslosen und listigen Ivar Bescosty, eroberte erfolgreich die Königreiche Northumbria und Ostengland und ließ nur die Königreiche Mercia und Wessex stehen ihre Wege. if Ormson, einst Scald Ivar, erhält ein reiches Land, in dem er in Frieden und Wohlstand leben kann, aber er kann das Gefühl des drohenden Untergangs nicht abschütteln, wenn die Armee in Richtung Wessex marschiert. Ein widerwilliger Krieger muss sich durch die heimtückischen Gewässer von Krieg und Politik bewegen und versuchen, seine Familie zu schützen und sein eigenes Selbstgefühl inmitten des Chaos zu bewahren. Als die Wikinger vorrücken, stoßen sie auf den harten Widerstand der Armeen von Mercia und Wessex, angeführt von dem tapferen und entschlossenen Prinz Alfred. Beide Seiten stehen sich in heftigen Kämpfen gegenüber, testen die Grenzen menschlicher Ausdauer und die Kraft ihrer Überzeugungen. if findet sich hin- und hergerissen zwischen seiner Treue zu Ivar und der wachsenden Bewunderung für den Mut und die Führung von Prinz Alfred. In der Zwischenzeit sind die Menschen in England gezwungen, die Parteien zu wählen, wobei sich einige für die Wikinger zusammenschließen und andere fest gegen sie sind.
Do śmierci Viking Kroniki Księga 2: Opowieść o wojnie, przetrwanie, i paradygmaty osobiste Wielka armia wikingów dowodzona przez bezwzględny i przebiegły Ivar Bez Kości skutecznie podbił królestwa Northumbrii i Wschodniej Anglii, pozostawiając tylko królestwa Mercji i Wesseksu stoją na swoich drogach. if Ormson, niegdyś skald Ivar, dostaje bogate ziemie, w których może żyć w pokoju i dobrobycie, ale nie może oderwać się od uczucia zbliżającej się zagłady, gdy armia maszeruje w kierunku Wesseksu. Niechętny wojownik musi poruszać się po zdradzieckich wodach wojny i polityki w celu ochrony rodziny i utrzymania własnego poczucia siebie pośród chaosu. Gdy Wikingowie awansują, stoją w obliczu sztywnego oporu armii Mercji i Wesseksu, dowodzonej przez odważnego i zdecydowanego księcia Alfreda. Obie strony stoją w obliczu brutalnych bitew, testując granice ludzkiej wytrzymałości i siły swoich przekonań. if znajduje się rozdarty między lojalnością wobec Ivara a coraz większym podziwem dla odwagi i przywództwa księcia Alfreda. Tymczasem mieszkańcy Anglii są zmuszeni do wyboru stron, a niektórzy ścigają się za wikingami, a inni stanowczo przeciwko nim.
לספר דברי ימי ויקינגים המוות 2: מעשייה של מלחמה, הישרדות, ופרדיגמות אישיות צבא ויקינגי גדול בהנהגתו של איבאר העצום האכזרי והערמומי כבש בהצלחה את ממלכות נורת 'מבריה ומזרח אנגליה, והשאיר רק את ממלכות מרסיה ווסקס עומדת על דרכם. ליף אורמסון, שהיה פעם סקלד איוור, זוכה לאדמות עשירות לחיות בהן בשלום ובשגשוג, אבל הוא לא יכול להתנער מתחושת האבדון הממשמש ובא כאשר הצבא צועד לעבר וסקס. לוחם מסרב לנווט במים הבוגדניים של מלחמה ופוליטיקה בניסיון להגן על משפחתו ולשמור על תחושת העצמי שלו בתוך התוהו ובוהו. ככל שהוויקינגים מתקדמים, הם ניצבים בפני התנגדות קשה מצד צבאות מרסיה ווסקס, ובראשם הנסיך אלפרד האמיץ והמכריע. שני הצדדים מתמודדים בקרבות אכזריים, בוחנים את גבולות הסיבולת האנושית ואת עוצמת אמונתם. ליף מוצא את עצמו קרוע בין נאמנותו לאיוור לבין הערצתו הגוברת לאומץ ומנהיגותו של הנסיך אלפרד. בינתיים, תושבי אנגליה נאלצים לבחור צד, כאשר חלק מתלכדים מאחורי הוויקינגים, בעוד אחרים מתנגדים להם בתוקף.''
To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms Acımasız ve kurnaz Ivar Kemiksiz liderliğindeki büyük bir Viking ordusu, Northumbria ve Doğu Anglia krallıklarını başarıyla fethetti ve sadece Mercia ve Wessex krallıklarını kendi yollarında bıraktı. if Ormson, bir zamanlar bir skald Ivar, barış ve refah içinde yaşamak için zengin topraklar verilir, ancak ordu Wessex'e doğru yürüdüğünde yaklaşmakta olan kıyamet hissinden kurtulamaz. İsteksiz bir savaşçı, ailesini korumak ve kaosun ortasında kendi benlik duygusunu korumak için savaşın ve siyasetin hain sularında gezinmelidir. Vikingler ilerledikçe, cesur ve kararlı Prens Alfred liderliğindeki Mercia ve Wessex ordularının sert direnişiyle karşı karşıya kalırlar. İki taraf acımasız savaşlarda karşı karşıya geliyor, insan dayanıklılığının sınırlarını ve inançlarının gücünü test ediyor. if kendini Ivar'a olan sadakati ile Prens Alfred'in cesareti ve liderliğine olan artan hayranlığı arasında parçalanmış bulur. Bu arada, İngiltere halkı taraf seçmek zorunda kalıyor, bazıları Vikinglerin arkasında toplanıyor, diğerleri ise onlara karşı.
To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival, and Personal Paradigms جيش فايكنغ عظيم بقيادة إيفار العديم الرحمة والمكر غزا بنجاح مملكتي نورثمبريا وشرق أنجليا، ولم يبق سوى الممالك ميرسيا وويسيكس يقفان في طريقهما. يُمنح if Ormson، الذي كان ذات يوم من skald Ivar، أراضٍ غنية للعيش فيها في سلام وازدهار، لكنه لا يستطيع التخلص من الشعور بالهلاك الوشيك عندما يسير الجيش نحو Wessex. يجب على المحارب المتردد أن يتنقل في مياه الحرب والسياسة الغادرة في محاولة لحماية عائلته والحفاظ على إحساسه بنفسه وسط الفوضى. مع تقدم الفايكنج، يواجهون مقاومة شديدة من جيوش مرسيا وويسيكس، بقيادة الأمير ألفريد الشجاع والحاسم. يتواجه الجانبان في معارك وحشية، ويختبران حدود التحمل البشري وقوة معتقداتهما. يجد ليف نفسه ممزقًا بين ولائه لإيفار وإعجابه المتزايد بشجاعة الأمير ألفريد وقيادته. في غضون ذلك، يضطر شعب إنجلترا إلى اختيار الأطراف، حيث يحتشد البعض خلف الفايكنج، بينما يعارضهم البعض الآخر بشدة.
죽음의 바이킹 연대기 책 2: 전쟁, 생존 및 개인 패러다임의 이야기 무자비하고 교활한 이바가 이끄는 위대한 바이킹 군대는 노섬 브리아와 이스트 앵글리아 왕국을 성공적으로 정복하여 메르 시아 왕국 만 남았습니다. 한때 스칼드 아이 바였던 레이프 올슨 (if Ormson) 은 평화와 번영을 위해 살 수있는 풍부한 땅을 받았지만 군대가 웨 섹스를 향해 행진 할 때 임박한 운명의 느낌을 떨쳐 낼 수는 없습니다. 마지 못해 전사는 혼돈 속에서 가족을 보호하고 자신의 자기 감각을 유지하기 위해 위험한 전쟁과 정치를 탐색해야합니다. 바이킹이 발전함에 따라 그들은 용감하고 결정적인 알프레드 왕자가 이끄는 Mercia와 Wessex의 군대로부터 엄격한 저항에 직면합니다. 양측은 잔인한 전투에서 인간의 지구력의 한계와 그들의 신념의 힘을 테스트합니다. 레이프는 이바에 대한 충성심과 알프레드 왕자의 용기와 지도력에 대한 찬사 사이에서 찢어졌다. 한편 영국 국민들은 바이킹 뒤에 모여 편을 선택해야하고 다른 사람들은 반대하고 있습니다.
To the Death Viking Chronicles Book 2:戦争、生存、個人的パラダイムの物語無慈悲で巧妙なイヴァールに率いられた偉大なバイキング軍は、ノーサンブリアと東アングリアの王国を首尾よく征服しましたメルシアとウェセックスの王国は彼らの道に立っています。レイフ・オームソンは、かつてスカルド・アイヴァーであったが、平和と繁栄の中で生きるための豊かな土地を与えられたが、軍がウェセックスに向かって進軍するとき、差し迫った運命の気持ちを振り払うことはできない。不本意な戦士は、家族を守り、混乱の中で自分自身の自覚を維持するために、戦争と政治の危険な水を航行しなければなりません。ヴァイキングが前進するにつれて、彼らは勇敢で決定的なアルフレッド王子に率いられたメルシアとウェセックスの軍隊からの厳しい抵抗に直面します。両者は残忍な戦いで立ち向かい、人間の忍耐の限界と信念の強さを試みる。レイフはイヴァルへの忠誠心と、アルフレッド王子の勇気とリーダーシップへの賞賛の間に引き裂かれた。一方、イングランドの人々は、バイキングの背後にいくつかのラリーで、側面を選択することを余儀なくされています、他の人はしっかりと彼らに反対しています。
To the Death Viking Chronicles Book 2: A Tale of War, Survival and Personal Paradigms由殘酷而狡猾的Ivar Beskostny率領的維京大軍成功征服了諾森比亞和東安格利亞王國,只剩下梅西亞和韋瑟王國我們站在他們的路上。萊夫·奧姆森(if Ormson)曾經是伊瓦爾(Ivar)的頭皮,他擁有豐富的土地,可以在和平與繁榮中生活,但是當軍隊向威塞克斯(Wessex)進軍時,他無法擺脫即將來臨的厄運。一個不情願的戰士必須穿越戰爭和政治的陰險水域,試圖保護他的家人,並在混亂中保持自己的自我意識。隨著維京人的前進,他們面臨著勇敢而果斷的阿爾弗雷德親王率領的Mercia和Wessex軍隊的強烈抵抗。雙方在激烈的戰鬥中相撞,考驗了人類耐力的極限和信仰的力量。萊夫(if)發現自己對伊瓦爾(Ivar)的忠誠與對阿爾弗雷德王子(Prince Alfred)的勇氣和領導力越來越欽佩之間陷入了困境。同時,英格蘭人民被迫選擇政黨,有些人為維京人集會,而另一些人則堅決反對他們。
