
BOOKS - To Live Again (The Living Series, #1)

To Live Again (The Living Series, #1)
Author: Melody Dawn
Year: September 29, 2015
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: September 29, 2015
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Everyone around me thinks my life is perfect, but they don't know the truth. They don't see the dark shadow of my past lurking just beneath the surface, threatening to consume me at any moment. Guilt and shame follow me everywhere, drowning me in a sea of self-doubt and fear. I am dying to live again, but I can't seem to find my way out of this storm and into the sun. My life ended on the day it was supposed to begin. At least, no one here knows the real me. Maybe if I lie loudly enough, I can convince myself that I am as fine as everyone thinks I am. But the truth is, I'm a fraud, living a life that isn't mine. Jayson My life has been moving along exactly as I planned. I'm on the path I've destined for, and nothing is going to distract me from my goals.
Все вокруг меня думают, что моя жизнь идеальна, но они не знают правды. Они не видят темную тень моего прошлого, скрывающуюся просто под поверхностью, угрожая поглотить меня в любой момент. Чувство вины и стыд следуют за мной повсюду, утопая в море неуверенности в себе и страха. Я умираю, чтобы снова жить, но я, кажется, не могу найти свой выход из этой бури и на солнце. Моя жизнь закончилась в тот день, когда она должна была начаться. По крайней мере, настоящего меня здесь никто не знает. Может быть, если я буду достаточно громко лгать, я смогу убедить себя, что я в порядке, как все меня думают. Но правда в том, что я мошенник, живу жизнью, которая не моя. Джейсон Моя жизнь двигалась именно так, как я планировал. Я на пути, к которому я предназначен, и ничто не отвлечет меня от моих целей.
Tout le monde autour de moi pense que ma vie est parfaite, mais ils ne connaissent pas la vérité. Ils ne voient pas l'ombre sombre de mon passé se cacher juste sous la surface, menaçant de m'absorber à tout moment. La culpabilité et la honte me suivent partout, noyant dans une mer d'insécurité et de peur. Je meurs pour revivre, mais je ne semble pas pouvoir trouver mon moyen de sortir de cette tempête et au soleil. Ma vie s'est terminée le jour où elle devait commencer. Au moins, personne ne me connaît. Peut-être que si je mens assez fort, je me convaincrai que je vais bien, comme tout le monde me pense. Mais la vérité est que je suis un escroc, je vis une vie qui n'est pas la mienne. Jason Ma vie bougeait exactement comme je l'avais prévu. Je suis sur le chemin vers lequel je suis destiné, et rien ne me détournera de mes objectifs.
Todos a mi alrededor piensan que mi vida es perfecta, pero no saben la verdad. No ven la sombra oscura de mi pasado escondiéndose justo debajo de la superficie, amenazando con consumirme en cualquier momento. sentimientos de culpa y vergüenza me siguen por todas partes, ahogándome en un mar de inseguridad y miedo. Me muero para volver a vivir, pero parece que no puedo encontrar mi salida a esta tormenta y al sol. Mi vida terminó el día que se suponía que comenzaría. Al menos, aquí nadie me conoce. Tal vez si miento lo suficientemente fuerte, puedo convencerme de que estoy bien, como todos me piensan. Pero la verdad es que soy un estafador, vivo una vida que no es la mía. Jason Mi vida se movió exactamente como lo había planeado. Estoy en el camino al que estoy destinado y nada me distraerá de mis objetivos.
Todos pensam que a minha vida é perfeita, mas não sabem a verdade. Não veem a sombra escura do meu passado a esconder-se sob a superfície, ameaçando consumir-me a qualquer momento. A culpa e a vergonha seguem-me por todo o lado, afogando-me num mar de insegurança e medo. Estou a morrer para voltar a viver, mas acho que não consigo encontrar a minha saída para esta tempestade e para o sol. A minha vida acabou no dia em que devia ter começado. Pelo menos ninguém me conhece de verdade aqui. Talvez, se mentir alto o suficiente, possa convencer-me de que estou bem, como todos pensam que estou. Mas a verdade é que sou um vigarista, vivo uma vida que não é minha. Jason, a minha vida foi como eu planeava. Estou no caminho para o qual estou destinado, e nada me vai tirar dos meus objetivos.
Tutti intorno a me pensano che la mia vita sia perfetta, ma non sanno la verità. Non vedono l'ombra scura del mio passato che si nasconde sotto la superficie, minacciando di consumarmi da un momento all'altro. Il senso di colpa e la vergogna mi seguono ovunque, affondando in un mare di insicurezza e paura. Sto morendo per tornare a vivere, ma non riesco a trovare una via d'uscita da questa tempesta e al sole. La mia vita è finita il giorno in cui doveva iniziare. Almeno qui nessuno mi conosce davvero. Forse se mentissi abbastanza forte, potrei convincermi che sto bene, come tutti pensano. Ma la verità è che sono un truffatore, vivo una vita che non è mia. Jason La mia vita si è mossa esattamente come avevo pianificato. Sono sulla strada a cui sono destinato, e niente mi distoglierà dai miei obiettivi.
Alle um mich herum denken, dass mein ben perfekt ist, aber sie kennen die Wahrheit nicht. e sehen nicht den dunklen Schatten meiner Vergangenheit, der sich einfach unter der Oberfläche versteckt und droht, mich jeden Moment zu verschlingen. Schuldgefühle und Scham folgen mir überall und ertrinken in einem Meer von Selbstzweifeln und Angst. Ich sterbe, um wieder zu leben, aber ich scheine meinen Weg aus diesem Sturm auch in der Sonne nicht zu finden. Mein ben endete an dem Tag, an dem es beginnen sollte. Zumindest kennt mich hier niemand wirklich. Vielleicht, wenn ich laut genug lüge, kann ich mich davon überzeugen, dass es mir gut geht, wie alle denken. Aber die Wahrheit ist, ich bin ein Betrüger, ich lebe ein ben, das nicht meins ist. Jason Mein ben bewegte sich genau so, wie ich es geplant hatte. Ich bin auf dem Weg, zu dem ich bestimmt bin, und nichts wird mich von meinen Zielen ablenken.
Wszyscy wokół mnie uważają, że moje życie jest idealne, ale nie znają prawdy. Nie widzą ciemnego cienia mojej przeszłości czai się tuż pod powierzchnią, grożąc, że pochłonie mnie w każdej chwili. Poczucie wstydu idzie za mną wszędzie, topiąc mnie w morzu wątpliwości i strachu. Umieram, by znów żyć, ale nie mogę znaleźć wyjścia z tej burzy i do słońca. Moje życie skończyło się w dniu, w którym miało się zacząć. Przynajmniej nikt nie zna prawdziwego mnie tutaj. Może jeśli kłamię wystarczająco głośno, przekonam się, że nic mi nie jest, jak wszyscy myślą. Ale prawda jest taka, że jestem oszustem, żyję życiem, które nie jest moje. Jason Moje życie poruszyło się dokładnie tak, jak planowałem. Jestem na drodze, dla której jestem przeznaczony i nic mnie nie odwróci od moich celów.
כולם סביבי חושבים שהחיים שלי מושלמים, אבל הם לא יודעים את האמת. הם לא רואים את הצל האפל של העבר שלי אורב מתחת לפני השטח, מאיים לצרוך אותי בכל רגע. אשמה ובושה הולכים אחרי לכל מקום, מטביעים אותי בים של ספק עצמי ופחד. אני מת לחיות שוב, אבל אני לא מצליח למצוא את דרכי החוצה מהסערה הזאת ולתוך השמש. חיי הסתיימו ביום שבו זה היה אמור להתחיל. לפחות אף אחד לא מכיר את האני האמיתי שלי כאן. אולי אם אשקר בקול רם מספיק, אוכל לשכנע את עצמי שאני בסדר, כמו שכולם חושבים שאני. אבל האמת היא שאני רמאי, חי חיים שהם לא שלי. ג 'ייסון חיי עברו בדיוק כפי שתכננתי. אני בדרך אליה אני מיועד ושום דבר לא יסיח את דעתי מהמטרות שלי.''
Etrafımdaki herkes hayatımın mükemmel olduğunu düşünüyor ama gerçeği bilmiyorlar. Yüzeyin hemen altında gizlenen geçmişimin karanlık gölgesini görmüyorlar, her an beni tüketmekle tehdit ediyorlar. Suçluluk ve utanç beni her yerde takip ediyor, beni kendinden şüphe ve korku denizinde boğuyor. Tekrar yaşamak için ölüyorum ama bu fırtınadan kurtulup güneşe çıkmanın bir yolunu bulamıyorum. Hayatım başlaması gereken gün sona erdi. En azından burada kimse gerçek beni tanımıyor. Belki yeterince yüksek sesle yalan söylersem, kendimi iyi olduğuma ikna edebilirim, herkesin düşündüğü gibi. Ama gerçek şu ki ben bir sahtekarım, benim olmayan bir hayat yaşıyorum. Jason: Hayatım tam olarak planladığım gibi ilerledi. Kaderimde olan yoldayım ve hiçbir şey beni hedeflerimden uzaklaştıramaz.
يعتقد كل من حولي أن حياتي مثالية، لكنهم لا يعرفون الحقيقة. إنهم لا يرون الظل المظلم لماضي كامنًا تحت السطح مباشرة، ويهددونني في أي لحظة. يتبعني الشعور بالذنب والعار في كل مكان، ويغرقني في بحر من الشك بالنفس والخوف. أنا أموت لأعيش مرة أخرى، لكن يبدو أنني لا أستطيع أن أجد طريقي للخروج من هذه العاصفة وإلى الشمس. انتهت حياتي في اليوم الذي كان من المفترض أن تبدأ فيه. على الأقل لا أحد يعرف حقيقتي هنا ربما إذا كذبت بصوت عالٍ بما فيه الكفاية، يمكنني إقناع نفسي بأنني بخير، كما يعتقد الجميع. لكن الحقيقة هي أنني محتال، أعيش حياة ليست حياتي. تحركت حياتي جيسون تمامًا كما خططت. أنا على الطريق الذي أقدر له ولن يصرف انتباهي عن أهدافي.
내 주변의 모든 사람들은 내 인생이 완벽하다고 생각하지만 진실을 모른다. 그들은 표면 바로 아래에 숨어있는 과거의 어두운 그림자를 보지 못하고 언제든지 나를 소비하겠다고 위협합니다. 죄책감과 수치심은 어디에서나 나를 따라 다니며 자기 의심과 두려움의 바다에서 익사합니다. 나는 다시 살기 위해 죽어 가고 있지만, 이 폭풍과 태양으로가는 길을 찾을 수없는 것 같습니다. 내 인생은 시작하기로되어있는 날을 끝냈다. 적어도 여기서 진짜 나를 아는 사람은 없습니다. 어쩌면 내가 큰 소리로 거짓말을하면 모두가 내가 생각하는 것처럼 내가 괜찮다는 것을 스스로 확신 할 수 있습니다 그러나 진실은 내가 사기가 아닌 내 삶을 사는 것입니다. Jason은 내가 계획 한대로 정확하게 움직였습니다. 나는 내가 예정된 길에 있고 내 목표에서 나를 방해하지 않을 것입니다.
私の周りの誰もが私の人生は完璧だと思っていますが、彼らは真実を知りません。彼らは私の過去の暗い影が表面の真下に潜んでいるのを見ず、いつでも私を消費すると脅しています。罪悪感と恥はどこでも、自己の海で私に溺れ、疑いと恐怖に従ってください。私は再び生きるために死にかけていますが、この嵐から太陽への道を見つけることはできません。私の人生は、それが始まるはずだった日に終わった。少なくとも誰も私の本物を知らない。私が大声で嘘をついていれば、誰もが私を思っているように、私は大丈夫だと自分自身を納得させることができます。でも実は私は詐欺師で私の人生じゃない。ジェイソン私の人生は計画通りに動いた。私は私のために運命づけられている道にあり、何も私の目標から私をそらすことはありません。
我周圍的每個人都認為我的生活是完美的,但他們不知道真相。他們沒有看到我過去的黑暗陰影潛伏在表面之下,威脅要隨時吸收我。內疚和羞恥感隨處可見,淹沒在自我懷疑和恐懼的海洋中。我為再次生活而死,但我似乎找不到擺脫這場風暴和陽光的出路。我的生活在即將開始的那天結束了。至少這裏沒有人真正認識我。也許如果我大聲撒謊,我可以說服自己我沒事,就像大家想象的那樣。但事實是我是個騙子,過著不是我的生活。Jason我的生活正如我計劃的那樣。我正走上我的道路,沒有什麼能分散我的目標。
