
BOOKS - The Tenant

The Tenant
Author: Katrina Jackson
Year: October 31, 2020
Format: PDF
File size: PDF 992 KB
Language: English

Year: October 31, 2020
Format: PDF
File size: PDF 992 KB
Language: English

But when he arrives at the house on 2320 Fleur Belle Court, he discovers that it's a creepy Victorian dump with floors that creak and water that's either ice cold or scalding hot. He's pretty sure the place is haunted, and he's not alone. Ruby, the ghost who haunts the house, has been there since 1930 and she's not going anywhere anytime soon. She warns Noel to be careful, because she can sense that he's being watched by the spirits of his ancestors who stole the house from her family. Noel's not sure what to make of Ruby's warnings, but he knows he needs to get out of this place before it's too late.
Но когда он приходит в дом на 2320 Fleur Belle Court, он обнаруживает, что это жуткая викторианская свалка с полами, которые скрипят и водой, которая либо ледяная, либо обжигающая горячая. Он почти уверен, что это место преследуют, и он не одинок. Руби, призрак, который преследует дом, находится там с 1930 года, и в ближайшее время она никуда не денется. Она предупреждает Ноэля быть осторожным, потому что она может почувствовать, что за ним следят духи его предков, которые украли дом у её семьи. Ноэль не уверен, что делать с предупреждениями Руби, но он знает, что ему нужно выбраться из этого места, пока не стало слишком поздно.
Mais quand il arrive à la maison au 2320 Fleur Belle Court, il trouve que c'est une décharge victorienne effrayante avec des planchers qui grincent et de l'eau qui est soit glaciale ou brûlant chaud. Il est presque sûr que cet endroit est poursuivi, et il n'est pas seul. Ruby, le fantôme qui hante la maison, est là depuis 1930, et elle n'ira nulle part dans un proche avenir. Elle avertit Noël de faire attention car elle peut sentir qu'il est suivi par les esprits de ses ancêtres qui ont volé la maison à sa famille. Noël ne sait pas quoi faire des avertissements de Ruby, mais il sait qu'il doit sortir de cet endroit avant qu'il ne soit trop tard.
Pero cuando llega a la casa en 2320 Fleur Belle Court, descubre que se trata de un espeluznante vertedero victoriano con suelos que chirrian y agua que o es helada o calienta. Está casi seguro de que este lugar está siendo perseguido, y no está solo. Ruby, el fantasma que persigue la casa, lleva allí desde 1930, y pronto no irá a ninguna parte. Ella le advierte a Noel que tenga cuidado porque puede sentir que es seguido por los espíritus de sus antepasados, quienes le robaron la casa a su familia. Noel no está seguro de qué hacer con las advertencias de Ruby, pero sabe que necesita salir de este lugar antes de que sea demasiado tarde.
Ma quando arriva in casa al 2320 Fleur Belle Court, scopre che è una macabra discarica vittoriana con pavimenti che scricchiolano e acqua che è o ghiacciata o scottante. È quasi sicuro che questo posto sia inseguito e non è solo. Ruby, il fantasma che insegue la casa, è lì dal 1930, e a breve non andrà da nessuna parte. Dice a Noel di stare attenta, perché può sentirsi spiata dagli spiriti dei suoi antenati che hanno rubato la casa alla sua famiglia. Noel non sa cosa fare con gli avvertimenti di Ruby, ma sa che deve uscire da qui prima che sia troppo tardi.
Doch als er ins Haus am 2320 Fleur Belle Court kommt, entdeckt er, dass es sich um eine unheimliche viktorianische Müllhalde mit knarrenden Böden und Wasser handelt, das entweder eiskalt oder brennend heiß ist. Er ist sich ziemlich sicher, dass dieser Ort verfolgt wird und er ist nicht allein. Ruby, der Geist, der das Haus heimsucht, ist seit 1930 dort und wird in naher Zukunft nirgendwo hingehen. e warnt Noel, vorsichtig zu sein, weil sie das Gefühl haben könnte, von den Geistern seiner Vorfahren beobachtet zu werden, die das Haus ihrer Familie gestohlen haben. Noel ist sich nicht sicher, was er mit Rubys Warnungen machen soll, aber er weiß, dass er diesen Ort verlassen muss, bevor es zu spät ist.
''
Ama 2320 Fleur Belle Court'taki eve geldiğinde, onu buzlu ya da sıcak olan gıcırdayan zeminleri ve suyu olan ürkütücü bir Viktorya dönemi çöplüğü olarak bulur. Buranın perili olduğundan oldukça emin ve yalnız değil. Ruby, eve musallat olan hayalet, 1930'dan beri orada ve yakın zamanda hiçbir yere gitmiyor. Noel'i dikkatli olması konusunda uyarır, çünkü evi ailesinden çalan atalarının ruhları tarafından izlendiğini hissedebilir. Noel, Ruby'nin uyarılarından ne yapması gerektiğinden emin değil, ancak çok geç olmadan oradan çıkması gerektiğini biliyor.
ولكن عندما وصل إلى المنزل في 2320 Fleur Belle Court، وجده مكبًا مخيفًا من العصر الفيكتوري بأرضيات تصرير وماء إما جليدي أو ساخن. إنه متأكد تمامًا من أن المكان مسكون، وهو ليس وحده. روبي، الشبح الذي يطارد المنزل، كان هناك منذ عام 1930 ولن تذهب إلى أي مكان قريبًا. تحذر نويل من توخي الحذر، لأنها قد تشعر أن أرواح أسلافه الذين سرقوا المنزل من عائلتها تراقبه. نويل ليس متأكدًا مما يجب فعله بشأن تحذيرات روبي، لكنه يعلم أنه بحاجة إلى الخروج من المكان قبل فوات الأوان.
