
BOOKS - The Street of Broken Dreams (Banbury Street #2)

The Street of Broken Dreams (Banbury Street #2)
Author: Tania Crosse
Year: February 19, 2019
Format: PDF
File size: PDF 5.9 MB
Language: English

Year: February 19, 2019
Format: PDF
File size: PDF 5.9 MB
Language: English

However, Eva Parker, the matriarch of Banbury Street, had a sense of unease that something was amiss. Her daughter Mildred was eagerly awaiting the return of her fiancé from overseas duty, but Eva couldn't shake off the feeling that there was more to their relationship than what met the eye. She began to question whether Mildred truly knew the man she had promised to marry or if her affections were being pulled elsewhere. Meanwhile, a new neighbor, Cissie Cresswell, had just moved onto the street. This young woman was hiding a dark secret that had the potential to destroy her life. The horrors of the war had left her scarred, both physically and emotionally, and she struggled to find her place in the world once again. Despite Eva's kindness and support, Cissie found it difficult to open up about her past and the trauma that haunted her every day. As the two women formed an unlikely bond, they faced the challenges of the post-war era together. With the help of technology evolving at an unprecedented rate, they realized the need to develop a personal paradigm for understanding the technological process of modern knowledge.
Однако у Евы Паркер, матриарха Банбери-стрит, было чувство беспокойства, что что-то не так. Ее дочь Милдред с нетерпением ждала возвращения жениха с заморской службы, но Ева не могла избавиться от ощущения, что в их отношениях есть нечто большее, чем то, что встретило глаз. Она начала задаваться вопросом, действительно ли Милдред знала человека, за которого обещала выйти замуж, или ее привязанности тянули в другом месте. Тем временем на улицу только что выдвинулась новая соседка - Сисси Крессуэлл. Эта молодая женщина скрывала темную тайну, которая потенциально могла разрушить ее жизнь. Ужасы войны оставили ей шрамы, как физически, так и эмоционально, и она изо всех сил пыталась снова найти свое место в мире. Несмотря на доброту и поддержку Евы, Сисси было трудно рассказать о её прошлом и травме, которая преследовала её каждый день. Поскольку две женщины образовали маловероятную связь, они вместе столкнулись с проблемами послевоенной эпохи. С помощью технологий, эволюционирующих беспрецедентными темпами, они осознали необходимость выработки личностной парадигмы понимания технологического процесса современных знаний.
Cependant, Eva Parker, la matriarche de Banbury Street, avait le sentiment que quelque chose cloche. Sa fille Mildred attendait avec impatience le retour de son fiancé d'outre-mer, mais Eva ne pouvait pas se débarrasser de l'impression qu'il y avait plus que ce qui avait rencontré l'œil dans leur relation. Elle a commencé à se demander si Mildred connaissait vraiment l'homme qu'elle avait promis d'épouser ou si ses affections avaient été attirées ailleurs. Pendant ce temps, une nouvelle voisine, ssy Cresswell, vient de se présenter dans la rue. Cette jeune femme cachait un sombre secret qui aurait pu détruire sa vie. s horreurs de la guerre lui ont laissé des cicatrices, physiquement et émotionnellement, et elle a lutté pour retrouver sa place dans le monde. Malgré la gentillesse et le soutien d'Eva, ssi a eu du mal à parler de son passé et du traumatisme qui la hantait tous les jours. Comme les deux femmes ont formé un lien improbable, elles ont été confrontées aux problèmes de l'après-guerre. Grâce à des technologies qui évoluent à un rythme sans précédent, ils ont compris la nécessité d'élaborer un paradigme personnel pour comprendre le processus technologique des connaissances modernes.
n embargo, Eva Parker, matriarca de Bunbury Street, tenía la sensación de preocupación de que algo estaba mal. Su hija Mildred estaba deseosa de que el novio regresara del servicio de ultramar, pero Eva no podía librarse de la sensación de que había algo más que un ojo en su relación. Comenzó a preguntarse si Mildred conocía realmente a la persona con la que prometía casarse o si sus afectos eran tirados en otro lugar. Mientras tanto, una nueva vecina, ssy Cresswell, acaba de salir a la calle. Esta joven ocultaba un oscuro secreto que potencialmente podría arruinar su vida. horrores de la guerra le dejaron cicatrices, tanto física como emocionalmente, y luchó por encontrar de nuevo su lugar en el mundo. A pesar de la amabilidad y el apoyo de Eva, a ssy le costaba hablar de su pasado y del trauma que la acechaba cada día. Como las dos mujeres formaban un vínculo improbable, se enfrentaron juntas a los problemas de la era de la posguerra. A través de tecnologías que evolucionan a un ritmo sin precedentes, se dieron cuenta de la necesidad de generar un paradigma personal para entender el proceso tecnológico del conocimiento moderno.
No entanto, Eva Parker, a matriarca de Banbury Street, sentia que algo estava errado. A filha dela, Mildred, estava ansiosa para que o noivo voltasse, mas Eva não conseguia se livrar da sensação de que havia mais do que o olho na relação deles. Ela começou a perguntar-se se Mildred conhecia mesmo o homem com quem prometeu casar ou se os seus afetos estavam a ser puxados noutro lugar. Entretanto, uma nova vizinha, ssy Cresswell, acabou de sair. Esta jovem escondia um segredo obscuro que poderia ter destruído a sua vida. Os horrores da guerra deixaram-lhe cicatrizes, tanto física como emocionalmente, e ela tentou reencontrar o seu lugar no mundo. Apesar da gentileza e apoio de Eva, ssi foi difícil de contar sobre o seu passado e o trauma que a perseguia todos os dias. Como as duas mulheres formavam uma ligação improvável, elas enfrentavam juntos os desafios do pós-guerra. Através de tecnologias que evoluem a um ritmo sem precedentes, eles perceberam a necessidade de criar um paradigma pessoal para compreender o processo tecnológico do conhecimento moderno.
Ma Eva Parker, la matriarca di Banbury Street, aveva la sensazione che qualcosa non andava. Sua figlia Mildred non vedeva l'ora che lo sposo tornasse dall'estero, ma Eva non riusciva a liberarsi dalla sensazione che la loro relazione avesse qualcosa di più di quello che aveva visto. Cominciò a chiedersi se Mildred conoscesse davvero l'uomo che aveva promesso di sposare o se i suoi affetti fossero stati trascinati altrove. Nel frattempo, una nuova coinquilina, ssy Cresswell, si è appena presentata in strada. Questa giovane donna nascondeva un segreto oscuro che avrebbe potuto rovinarle la vita. Gli orrori della guerra le hanno lasciato cicatrici, sia fisicamente che emotivamente, e ha cercato di ritrovare il suo posto nel mondo. Nonostante la gentilezza e il sostegno di Eva, è stato difficile per ssi raccontare il suo passato e il trauma che la perseguitava ogni giorno. Poiché le due donne hanno creato un improbabile legame, hanno affrontato insieme le sfide del dopoguerra. Con tecnologie che si stanno evolvendo a un ritmo senza precedenti, hanno capito la necessità di sviluppare un paradigma personale per comprendere il processo tecnologico della conoscenza moderna.
Eva Parker, Matriarchin der Banbury Street, hatte jedoch das Gefühl, dass etwas nicht stimmte. Ihre Tochter Mildred freute sich auf die Rückkehr des Bräutigams aus dem Überseedienst, aber Eva konnte das Gefühl nicht loswerden, dass es mehr in ihrer Beziehung gab als das, was das Auge traf. e begann sich zu fragen, ob Mildred die Person, die sie zu heiraten versprach, wirklich kannte oder ob ihre Zuneigung woanders hingezogen wurde. In der Zwischenzeit ist eine neue Nachbarin, ssy Cresswell, gerade auf die Straße gezogen. Diese junge Frau verbarg ein dunkles Geheimnis, das ihr ben ruinieren könnte. Die Schrecken des Krieges hinterließen ihre Narben, sowohl physisch als auch emotional, und sie kämpfte darum, ihren Platz in der Welt wiederzufinden. Trotz Evas Freundlichkeit und Unterstützung fiel es ssi schwer, über ihre Vergangenheit und das Trauma zu sprechen, das sie jeden Tag plagte. Weil die beiden Frauen eine unwahrscheinliche Bindung bildeten, stellten sie sich gemeinsam den Herausforderungen der Nachkriegszeit. Mit Hilfe von Technologien, die sich in einem beispiellosen Tempo entwickeln, haben sie die Notwendigkeit erkannt, ein persönliches Paradigma für das Verständnis des technologischen Prozesses des modernen Wissens zu entwickeln.
''
Ancak Bunbury Sokağı'nın reisi Eve Parker, bir şeylerin ters gittiğine dair bir tedirginlik duyuyordu. Kızı Mildred, damadın denizaşırı görevden dönüşünü dört gözle bekliyordu, ancak Eve, ilişkilerinin gözle karşılaştığından daha fazla olduğunu hissetmeden edemedi. Mildred'in evlenmeye söz verdiği kişiyi gerçekten tanıyıp tanımadığını veya sevgisinin başka bir yere çekilip çekilmediğini merak etmeye başladı. Bu arada, yeni bir komşu, ssy Cresswell, sokağa yeni taşındı. Bu genç kadın hayatını mahvedebilecek karanlık bir sır saklıyordu. Savaşın dehşeti onu hem fiziksel hem de duygusal olarak yaraladı ve dünyadaki yerini tekrar bulmak için mücadele etti. Eve'nin nezaketine ve desteğine rağmen, ssy geçmişi ve her gün onu rahatsız eden travma hakkında konuşmayı zor buldu. İki kadın beklenmedik bir bağ kurduklarında, savaş sonrası dönemin zorluklarıyla birlikte karşı karşıya kaldılar. Benzeri görülmemiş bir hızda gelişen teknolojilerin yardımıyla, modern bilginin teknolojik sürecini anlamak için kişisel bir paradigma geliştirme ihtiyacını fark ettiler.
ومع ذلك، شعرت إيف باركر، أم شارع بنبري، بعدم الارتياح لأن شيئًا ما كان خطأ. كانت ابنتها ميلدريد تتطلع إلى عودة العريس من الخدمة الخارجية، لكن حواء لم تستطع إلا أن تشعر أن علاقتهما أكثر مما لقيت العين. بدأت تتساءل عما إذا كانت ميلدريد تعرف حقًا الشخص الذي وعدت بالزواج منه، أو ما إذا كان يتم سحب عواطفها في مكان آخر. في هذه الأثناء، انتقلت للتو جارة جديدة، سيسي كريسويل، إلى الشارع. كانت هذه الشابة تخفي سرًا غامضًا يمكن أن يدمر حياتها. أثرت أهوال الحرب عليها، جسديًا وعاطفيًا، وقد كافحت للعثور على مكانها في العالم مرة أخرى. على الرغم من لطف حواء ودعمها، وجدت سيسي صعوبة في التحدث عن ماضيها والصدمة التي تطاردها كل يوم. نظرًا لأن المرأتين شكلتا رابطة غير محتملة، فقد واجهوا تحديات حقبة ما بعد الحرب معًا. وبمساعدة التكنولوجيات التي تتطور بوتيرة لم يسبق لها مثيل، أدركت الحاجة إلى وضع نموذج شخصي لفهم العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة.
