BOOKS - The Sin of Angels
The Sin of Angels - William Winchester Nivin February 24, 2014 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

2 TON

Views
22427

Telegram
 
The Sin of Angels
Author: William Winchester Nivin
Year: February 24, 2014
Format: PDF
File size: PDF 2.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
His heart longed for Sally, his father's light-skinned slave, and the two lovers knew that their dalliance was fraught with danger. The threat of discovery loomed large, and both feared for their lives. As technology began to evolve at a rapid pace, Edward realized that the only way to keep them safe was to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of modern knowledge. This would be the key to their survival and the unification of humanity in a warring state. Edward, a headstrong force of nature, was immune to common sense when it came to his love for Sally. He knew that their relationship was dangerous, but he couldn't resist the allure of her curves. As they enjoyed their passionate and lustful affair, they both feared the consequences of being discovered.
Его сердце жаждало Салли, светлокожей рабыни его отца, и двое влюбленных знали, что их дальновидность таит в себе опасность. Угроза открытия замаячила большая, и оба опасались за свою жизнь. По мере того, как технологии стали развиваться быстрыми темпами, Эдвард понял, что единственный способ обезопасить их - выработать личную парадигму восприятия технологического процесса современных знаний. Это стало бы залогом их выживания и объединения человечества в воюющее государство. Эдвард, своевольная сила природы, был невосприимчив к здравому смыслу, когда дело дошло до его любви к Салли. Он знал, что их отношения опасны, но не мог удержаться от соблазна ее изгибов. Поскольку они наслаждались своим страстным и похотливым делом, они оба боялись последствий того, что их обнаружат.
Son cœur était assoiffé par Sally, l'esclave brillante de son père, et deux amoureux savaient que leur clairvoyance était en danger. La menace de la découverte était grande, et les deux craignaient pour leur vie. Au fur et à mesure que la technologie se développait rapidement, Edward se rendit compte que la seule façon de les protéger était de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique des connaissances modernes. Ce serait la clé de leur survie et de l'unification de l'humanité en un État en guerre. Edward, la force de la nature, était insensible au bon sens quand il s'agissait de son amour pour Sally. Il savait que leur relation était dangereuse, mais il ne pouvait résister à la tentation de ses courbes. Comme ils savouraient leur travail passionné et affectueux, ils craignaient tous les deux les conséquences de ce qu'ils découvriraient.
Su corazón anhelaba a Sally, la esclava de piel clara de su padre, y los dos amantes sabían que su previsión era peligrosa. La amenaza de descubrimiento era grande y ambos temían por sus vidas. A medida que la tecnología comenzó a evolucionar a un ritmo rápido, Edward se dio cuenta de que la única manera de mantenerlos seguros era desarrollando un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del conocimiento moderno. Esto sería la clave para su supervivencia y la unificación de la humanidad en un Estado en guerra. Edward, el poder arbitrario de la naturaleza, era inmune al sentido común cuando se trataba de su amor por Sally. Sabía que su relación era peligrosa, pero no podía resistirse a la tentación de sus curvas. Mientras disfrutaban de su apasionado y lujurioso negocio, ambos temían las consecuencias de ser descubiertos.
Seu coração anseava por Sally, a escrava brilhante de seu pai, e os dois amantes sabiam que sua visão era perigosa. A ameaça de abertura é grande, e ambos temiam pela vida. À medida que a tecnologia evoluiu rapidamente, Edward percebeu que a única maneira de protegê-los era desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico do conhecimento moderno. Isso seria a garantia da sobrevivência deles e da união da humanidade em um Estado em guerra. Edward, o poder da natureza, era imune ao senso comum quando se tratou de amar Sally. Ele sabia que a relação deles era perigosa, mas não conseguia evitar a tentação das curvas dela. Como desfrutavam de suas acções apaixonadas e vorazes, ambos temiam as consequências de serem descobertos.
Il suo cuore desiderava Sally, la bionda schiava di suo padre, e i due innamorati sapevano che la loro lungimiranza era un pericolo. La minaccia di apertura era grande, e entrambi temevano per la loro vita. Mentre la tecnologia si evolveva rapidamente, Edward capì che l'unico modo per proteggerli era quello di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico della conoscenza moderna. Sarebbe la garanzia della loro sopravvivenza e dell'unione dell'umanità in uno stato in guerra. Edward, il potere della natura, era immune al buon senso quando si è trattato del suo amore per Sally. Sapeva che la loro relazione era pericolosa, ma non riusciva a resistere alla tentazione di piegarla. Poiché si godevano il loro lavoro appassionato e sfrenato, entrambi temevano le conseguenze di essere scoperti.
Sein Herz sehnte sich nach Sally, der hellhäutigen Sklavin seines Vaters, und die beiden Liebenden wussten, dass ihre Weitsicht mit Gefahren behaftet war. Die Gefahr einer Öffnung drohte groß, und beide fürchteten um ihr ben. Als sich die Technologie schnell zu entwickeln begann, erkannte Edward, dass der einzige Weg, sie zu sichern, darin bestand, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses des modernen Wissens zu entwickeln. Dies wäre der Schlüssel für ihr Überleben und die Vereinigung der Menschheit zu einem kriegführenden Staat. Edward, eine eigenwillige Naturgewalt, war immun gegen den gesunden Menschenverstand, wenn es um seine Liebe zu Sally ging. Er wusste, dass ihre Beziehung gefährlich war, aber er konnte der Versuchung ihrer Kurven nicht widerstehen. Da sie ihre leidenschaftliche und lustvolle Arbeit genossen, fürchteten sie beide die Konsequenzen der Entdeckung.
Jego serce tęskniło za Sally, jego ojciec jasnoskóry niewolnik, a dwaj kochankowie wiedzieli, że ich prognoza była obarczona niebezpieczeństwem. Groźba odkrycia była duża i oboje obawiali się o swoje życie. Kiedy technologia zaczęła się rozwijać w szybkim tempie, Edward zdał sobie sprawę, że jedynym sposobem na jej zabezpieczenie jest opracowanie osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu nowoczesnej wiedzy. To byłby klucz do ich przetrwania i zjednoczenia ludzkości w walczący stan. Edward, dobrowolna siła natury, był odporny na zdrowy rozsądek, jeśli chodzi o jego miłość do Sally. Wiedział, że ich związek jest niebezpieczny, ale nie mógł oprzeć się pokusie jej krzywych. Ponieważ lubili swoje pasjonujące i lubieżne interesy, oboje obawiali się konsekwencji odkrycia.
ליבו השתוקק לסאלי, עבדו בהיר העור של אביו, ושני האוהבים ידעו שחזיתם הייתה רצופת סכנה. סכנת הגילוי הייתה גדולה, ושניהם חששו לחייהם. כשהטכנולוגיה החלה להתפתח בקצב מהיר, אדוארד הבין שהדרך היחידה לאבטח אותה היא לפתח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של הידע המודרני. זה יהיה המפתח להישרדותם ולאיחוד האנושות למדינה לוחמת. אדוארד, כוח מכוון של הטבע, היה חסין לשכל הישר בכל הנוגע לאהבתו לסאלי. הוא ידע שמערכת היחסים שלהם מסוכנת אבל לא עמד בפיתוי של העקומות שלה. הואיל והם נהנו מעסקיהם הנלהבים והעסיסיים, שניהם חששו מההשלכות שיתגלו.''
Yüreği babasının açık tenli kölesi Sally'ye hasretti ve iki aşık öngörülerinin tehlikelerle dolu olduğunu biliyorlardı. Keşif tehdidi büyüktü ve her ikisi de yaşamlarından korkuyordu. Teknoloji hızla gelişmeye başladığında, Edward bunu güvence altına almanın tek yolunun modern bilginin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmek olduğunu fark etti. Bu, hayatta kalmalarının ve insanlığın savaşan bir devlete birleşmesinin anahtarı olacaktır. Doğanın iradeli bir gücü olan Edward, Sally'ye olan sevgisi söz konusu olduğunda sağduyuya karşı bağışıktı. İlişkilerinin tehlikeli olduğunu biliyordu, ancak eğrilerinin cazibesine karşı koyamadı. Tutkulu ve şehvetli işlerinden zevk aldıkları için, ikisi de keşfedilmenin sonuçlarından korkuyorlardı.
كان قلبه يتوق إلى سالي، عبدة والده ذات البشرة الفاتحة، وكان العاشقان يعلمان أن بصيرتهما محفوفة بالمخاطر. كان خطر الاكتشاف يلوح في الأفق بشكل كبير، وكلاهما يخشى على حياتهما. عندما بدأت التكنولوجيا في التطور بوتيرة سريعة، أدرك إدوارد أن الطريقة الوحيدة لتأمينها هي تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة. سيكون هذا هو المفتاح لبقائهم وتوحيد البشرية في دولة متحاربة. إدوارد، قوة الطبيعة المتعمدة، كان محصنًا ضد الفطرة السليمة عندما يتعلق الأمر بحبه لسالي. كان يعلم أن علاقتهما خطيرة لكنه لم يستطع مقاومة إغراء منحنياتها. لأنهما استمتعا بأعمالهما العاطفية والفاسقة، كان كلاهما يخشى عواقب اكتشافهما.
그의 마음은 그의 아버지의 가벼운 피부 노예 인 샐리를 갈망했고, 두 연인은 그들의 선견지명이 위험에 처해 있음을 알고있었습니다. 발견의 위협은 크게 어두워졌고 둘 다 그들의 삶을 두려워했습니다. 기술이 빠른 속도로 발전하기 시작하면서 Edward는이를 확보 할 수있는 유일한 방법은 현대 지식의 기술 프로세스에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발하는 것임을 깨달았습니다. 이것이 그들의 생존과 인류를 전쟁 상태로 통일시키는 열쇠가 될 것입니다. 고의적 인 자연의 힘인 에드워드는 샐리에 대한 그의 사랑에 관해서는 상식에 면역이되었습니다. 그는 그들의 관계가 위험하다는 것을 알았지 만 그녀의 곡선의 유혹에 저항 할 수 없었습니다. 그들은 열정적이고 음탕 한 사업을 즐겼기 때문에 발견 된 결과를 두려워했습니다.
彼の心はサリー、彼の父の軽い皮の奴隷に憧れ、2人の恋人は彼らの先見性が危険に満ちていることを知っていました。発見の脅威は大きく、両方とも彼らの命を恐れていました。技術が急速に発展し始めたとき、エドワードは、それを確保する唯一の方法は、現代の知識の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することであることに気づいた。これが彼らの生存の鍵であり、人類を戦争状態に統一する鍵である。自然の故意の力であるエドワードは、サリーへの愛において常識に反していました。彼は彼らの関係が危険であることを知っていたが、彼女の曲線の誘惑に抵抗することができませんでした。彼らは情熱的で繊細なビジネスを楽しんでいたので、彼らは両方とも発見された結果を恐れました。
父親的膚色淺淺的奴隸莎莉(Sally)渴望他的心,兩個戀人知道他們的遠見是危險的。發現的威脅迫在眉睫,兩人擔心自己的生命。隨著技術開始迅速發展,愛德華意識到,確保其安全的唯一方法是建立個人範式,以感知現代知識的技術過程。這將保證他們的生存和人類團結成為一個交戰國家。愛德華(Edward)是大自然的專橫力量,在談到對莎莉(Sally)的愛時不受常識的影響。他知道他們的關系很危險,但無法忍受她彎曲的誘惑。當他們享受著充滿激情和欲望的事業時,他們都害怕被發現的後果。

You may also be interested in:

The Sin of Angels
By That Sin Fell the Angels
Angels Fall (Original Sin, #2)
Angels of Sin - Blood Moon
Talk to Your Angels: 44 ways to connect with the angels| love and healing
Proof of Angels: The Definitive Book on the Reality of Angels and the Surprising Role They Play in Each of Our Lives
Proof of Angels The Definitive Book on the Reality of Angels and the Surprising Role They Play in Each of Our Lives
Bad Angel: An Urban Fantasy Mystery with Fallen Angels and Fated Mates (Angels in L.A. Book 2)
Angels in Waiting How to Reach Out to Your Guardian Angels and Spirit Guides
No Angels: The Photo Shoot: A No Angels Erotic Novel
Sin 2: A Dark Reverse Harem and Age Gap Novel (Sweet as Sin)
Sin 3: A Forbidden Reverse Harem and Age Gap Novel (Sweet as Sin)
What|s Wrong with Sin: Sin in Individual and Social Perspective from Schleiermacher to Theologies of Liberation
Sin: A Dark Reverse Harem and Age Gap Novelette (Sweet as Sin Book 1)
Christmas in Angels Rest: A Shifter Family Holiday Box Set (Wolves of Angels Rest Book 13)
Ashes of Angels (Of Angels and Demons #3)
Angels from the Valley: Sometimes Even Angels Have to Cry
Pilgrimage Of Angels (Of Angels and Olympians,#1)
Sin and Betrayal (Sin and Lies Book 1)
There|s A New Sin In Town (Sin Hospital #1)
Darkest Sin (Las Vegas Sin, #3)
Pleasured by Sin: The Summer of Sin Series
Yielding to Sin: The Summer of Sin Series
Catching Sin (Las Vegas Sin, #2)
Dulces Saludables: Postres Sencillos Ricos en Proteinas. Con opciones sin Gluten, sin Azucar, Vegano, Paleo y Keto. (Spanish Edition)
Chaplain: Dark Angels MC Book # 3 (Dark Angels Motorcycle Club)
Infernal Sin (Primal Sin, #3)
Dominating Sin: Summer of Sin
A Taste like Sin (Painted Sin #2)
To Sin With a Scoundrel (Circle of Sin, #1)
A Shot of Sin (Vault of Sin, #1)
Mastering Sin (Addicted to Sin #2)
Original Sin (Sally Sin, #1)
Rooted in Sin (Chicago Sin #2)
Cuando estoy sin ti (Sin ti, #4)
Dipped In Sin (Summer of Sin)
Tortured Sinner (Sinners and Angels, #1A; Sinners and Angels Duet, #1)
The Deadly Sins Novels Volume Two: The Third Deadly Sin, The Fourth Deadly Sin, and The Anderson Tapes (The Edward X. Delaney Series)
Touched by Angels (Angels Everywhere, #3)
The Deadly Sins Novels Volume One: The First Deadly Sin and The Second Deadly Sin (The Edward X. Delaney Series)