
BOOKS - The Queen of All Crows (The Map of Unknown Things, #1)

The Queen of All Crows (The Map of Unknown Things, #1)
Author: Rod Duncan
Year: January 2, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: January 2, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

This alliance of nations has brought about a period of relative peace and prosperity, but at a steep cost: the freedom to explore and discover beyond the boundaries of their territories. Airships, the lifeblood of global commerce and exploration, have started to vanish in the middle of the Atlantic, leaving behind only mysterious clues and rumors of a hidden realm beyond the reach of the Patent Office. As tensions rise and the threat of war looms, the Patent Office sends out spies to investigate the disappearances and protect their interests. Elizabeth Barnabus, a brilliant inventor and engineer, is one such spy, tasked with infiltrating the notorious floating nation of pirates known as the Crow Queen's Court. Disguising herself as a man, she sets sail on a perilous journey across the open sea, determined to uncover the truth behind the vanishing airships and the secrets of the unknown realm. The Map of Unknown Things Elizabeth's quest takes her to the Sargasso Sea, a vast expanse of ocean where the lost airships are said to have gone missing.
Этот союз наций привел к периоду относительного мира и процветания, но с высокой ценой: свободой исследовать и открывать за пределами своих территорий. Дирижабли, источник жизненной силы глобальной торговли и исследований, начали исчезать посреди Атлантики, оставляя после себя только таинственные подсказки и слухи о скрытом царстве, недоступном Патентному ведомству. По мере роста напряженности и угрозы войны Патентное ведомство рассылает шпионов для расследования исчезновений и защиты их интересов. Элизабет Барнабус, блестящая изобретательница и инженер, - одна из таких шпионок, которой поручено проникнуть в пресловутую плавучую нацию пиратов, известную как Crow Queen's Court. Переодевшись мужчиной, она отправляется в опасное путешествие по открытому морю, решив раскрыть правду за исчезающими дирижаблями и тайнами неизвестного царства. Карта неизвестных вещей Поиски Элизабет приводят ее в Саргассово море, обширное пространство океана, где, как говорят, пропали потерянные дирижабли.
Cette union des nations a conduit à une période de paix et de prospérité relatives, mais à un prix élevé : la liberté d'explorer et de découvrir au-delà de ses territoires. s dirigeables, source de la vitalité du commerce mondial et de la recherche, ont commencé à disparaître au milieu de l'Atlantique, ne laissant derrière eux que des indices mystérieux et des rumeurs sur un royaume caché inaccessible à l'Office des brevets. Alors que les tensions et la menace de guerre augmentent, l'Office des brevets envoie des espions enquêter sur les disparitions et protéger leurs intérêts. Elizabeth Barnabus, une brillante inventeuse et ingénieur, est l'une de ces espions qui est chargée d'infiltrer la célèbre nation flottante des pirates, connue sous le nom de Crow Queen's Court. Déguisée en homme, elle se lance dans un périlleux voyage en haute mer, décidant de révéler la vérité derrière les dirigeables disparus et les secrets d'un royaume inconnu. Carte des choses inconnues La recherche d'Elizabeth l'amène dans la mer de Sargasso, un vaste espace océanique où les dirigeables perdus auraient disparu.
Esta unión de naciones llevó a un período de relativa paz y prosperidad, pero con un alto precio: la libertad de explorar y descubrir fuera de sus territorios. dirigibles, fuente de vitalidad del comercio y la investigación global, comenzaron a desaparecer en medio del Atlántico, dejando atrás solo misteriosas pistas y rumores sobre un reino oculto, inaccesible para la Oficina de Patentes. A medida que aumentan las tensiones y la amenaza de guerra, la Oficina de Patentes envía espías para investigar las desapariciones y proteger sus intereses. Elizabeth Barnabus, brillante inventora e ingeniera, es una de esas espías encargadas de infiltrarse en la notoria nación flotante de piratas conocida como Crow Queen's Court. Disfrazada de hombre, se embarca en un peligroso viaje a través del mar abierto, decidiendo revelar la verdad detrás de los dirigibles en peligro de extinción y los misterios de un reino desconocido. Mapa de cosas desconocidas La búsqueda de Elizabeth la lleva al Mar de los Sargazos, un vasto espacio oceánico donde se dice que faltan dirigibles perdidos.
Questa unione di nazioni ha portato a un periodo di relativa pace e prosperità, ma con un prezzo elevato: la libertà di esplorare e scoprire fuori dai propri territori. I dirigibili, la fonte vitale del commercio e della ricerca globale, hanno iniziato a scomparire nel mezzo dell'Atlantico, lasciando dietro di sé solo misteriosi indizi e voci su un regno nascosto inaccessibile all'Agenzia dei Brevetti. Mentre crescono le tensioni e la minaccia di guerra, l'Agenzia dei Brevetti invia spie per indagare sulle sparizioni e proteggere i loro interessi. Elizabeth Barnabus, brillante inventrice e ingegnere, è una di queste spie incaricate di entrare nella famosa nazione galleggiante dei pirati, conosciuta come Crow Queen's Court. Vestita da uomo, intraprende un pericoloso viaggio in mare aperto, decidendo di rivelare la verità dietro i dirigibili in via di estinzione e i segreti di un regno sconosciuto. La mappa di cose sconosciute La ricerca di Elizabeth la porta nel Mar di Sargasseo, un vasto spazio dell'oceano, dove si dice che i dirigibili persi siano scomparsi.
Dieser Bund der Nationen hat zu einer Periode relativen Friedens und Wohlstands geführt, aber mit einem hohen Preis: der Freiheit, außerhalb seiner Territorien zu erforschen und zu entdecken. Luftschiffe, das benselixier des globalen Handels und der Forschung, begannen mitten im Atlantik zu verschwinden und hinterließen nur mysteriöse Hinweise und Gerüchte über ein verborgenes Königreich, das dem Patentamt nicht zugänglich war. Als die Spannungen zunehmen und ein Krieg droht, entsendet das Patentamt Spione, um das Verschwinden zu untersuchen und ihre Interessen zu schützen. Elizabeth Barnabus, eine brillante Erfinderin und Ingenieurin, ist eine dieser Spitzel, die mit dem Eindringen in die berüchtigte schwimmende Nation der Piraten, bekannt als Crow Queen's Court, beauftragt ist. Verkleidet als Mann begibt sie sich auf eine gefährliche Reise über das offene Meer und beschließt, die Wahrheit hinter den verschwindenden Luftschiffen und den Geheimnissen eines unbekannten Königreichs aufzudecken. Eine Karte unbekannter Dinge Elisabeths Suche führt sie in die Sargassosee, ein weites Meer, in dem verlorene Luftschiffe verschwunden sein sollen.
Ta unia narodów doprowadziła do okresu względnego pokoju i dobrobytu, ale za wysoką cenę: swobody badania i odkrywania poza ich terytoria. Sterowce, krew światowego handlu i badań, zaczęły znikać w środku Atlantyku, pozostawiając po sobie tylko tajemnicze wskazówki i plotki o ukrytej sferze poza zasięgiem Urzędu Patentowego. Gdy narastają napięcia i grozi wojna, Urząd Patentowy wysyła szpiegów w celu zbadania zaginięć i ochrony ich interesów. Elizabeth Barnabus, genialny wynalazca i inżynier, jest jednym z takich szpiegów, którzy mają za zadanie infiltrować sławny pływający naród piratów znany jako Crow Queen's Court. Przebrana za mężczyznę, wyrusza w niebezpieczną podróż po otwartym morzu, zdeterminowana odkryć prawdę za znikającymi sterowcami i tajemnicami nieznanego królestwa. Mapa Nieznanych Rzeczy Poszukiwania Elizabeth prowadzi ją do Morza Sargasso, rozległej przestrzeni oceanu, gdzie zaginęły zaginione sterowce.
איחוד זה של אומות הוביל לתקופה של שלום יחסי ושגשוג, אבל במחיר גבוה: חופש לחקור ולגלות מעבר לשטחיהן. ספינות אוויר, סם החיים של סחר ומחקר גלובלי, החלו להיעלם באמצע האוקיינוס האטלנטי, והשאירו מאחור רק רמזים מסתוריים ושמועות על ממלכה חבויה מעבר להישג ידו של משרד הפטנטים. ככל שהמתיחות גוברת והמלחמה מאיימת, משרד הפטנטים שולח מרגלים לחקור היעלמויות ולהגן על האינטרסים שלהם. אליזבת ברנבוס, ממציאה ומהנדסת מבריקה, היא מרגלת שכזו שמוטלת עליה לחדור לאומה הצפה הידועה לשמצה של שודדי הים הידועה בשם חצר המלכה. במסווה של גבר, היא יוצאת למסע מסוכן מעבר לים הפתוח, נחושה לחשוף את האמת מאחורי ספינות האוויר הנעלמות וסודות של ממלכה לא ידועה. מפה של דברים לא ידועים החיפוש של אליזבת מוביל אותה לים סרגסו, מרחב עצום של אוקיינוס שבו אבד ספינות אוויר נאמר נעלם.''
Bu uluslar birliği göreceli bir barış ve refah dönemine yol açtı, ancak yüksek bir maliyetle: bölgelerinin ötesini keşfetme ve keşfetme özgürlüğü. Küresel ticaret ve araştırmanın can damarı olan hava gemileri, Atlantik'in ortasında kaybolmaya başladı ve Patent Ofisi'nin ulaşamayacağı gizli bir bölge hakkında sadece gizemli ipuçları ve söylentiler bıraktı. Gerginlikler arttıkça ve savaş tehdit ettikçe, Patent Ofisi ortadan kaybolmaları araştırmak ve çıkarlarını korumak için casuslar gönderir. Parlak bir mucit ve mühendis olan Elizabeth Barnabus, Crow Queen's Court olarak bilinen ünlü yüzen korsan ulusuna sızmakla görevli böyle bir casus. Bir erkek olarak gizlenmiş, açık denizde tehlikeli bir yolculuğa çıkar, kaybolan hava gemilerinin ardındaki gerçeği ve bilinmeyen bir alemin sırlarını ortaya çıkarmaya kararlıdır. Elizabeth'in araştırması onu kayıp hava gemilerinin kaybolduğu söylenen geniş bir okyanus alanı olan Sargasso Denizi'ne götürür.
أدى اتحاد الأمم هذا إلى فترة من السلام والازدهار النسبي، ولكن بتكلفة عالية: حرية الاستكشاف والاكتشاف خارج أراضيها. بدأت المناطيد، شريان الحياة للتجارة والبحوث العالمية، في الاختفاء في وسط المحيط الأطلسي، تاركة وراءها فقط أدلة وشائعات غامضة حول عالم مخفي بعيد عن متناول مكتب براءات الاختراع. مع تصاعد التوترات وتهديد الحرب، يرسل مكتب براءات الاختراع جواسيس للتحقيق في حالات الاختفاء وحماية مصالحهم. إليزابيث بارنابوس، مخترعة ومهندسة لامعة، هي واحدة من هؤلاء الجاسوسين المكلفين بالتسلل إلى أمة القراصنة العائمة سيئة السمعة المعروفة باسم Crow Queen's Court. تتنكر في زي رجل، وتشرع في رحلة محفوفة بالمخاطر عبر البحر المفتوح، مصممة على الكشف عن الحقيقة وراء اختفاء المناطيد وأسرار عالم غير معروف. يقودها بحث إليزابيث عن خريطة الأشياء غير المعروفة إلى بحر سارجاسو، وهو مساحة شاسعة من المحيط حيث يقال إن المناطيد المفقودة قد فقدت.
這個國家聯盟帶來了一個相對和平與繁榮的時期,但代價很高:在其領土之外探索和開放的自由。飛艇是全球貿易和研究的生命力的來源,開始在大西洋中部消失,只留下神秘的線索和謠言,說明專利局無法進入的隱藏王國。隨著緊張局勢和戰爭威脅的加劇,專利局派遣間諜調查失蹤事件並保護其利益。傑出的發明家和工程師伊麗莎白·巴納布斯(Elizabeth Barnabus)是這樣的間諜之一,負責滲透一個臭名昭著的海盜浮動國家,即烏鴉皇後法院。她打扮成一個男人,踏上了危險的海上旅程,決心揭示瀕臨滅絕的飛艇背後的真相和未知領域的秘密。未知事物的地圖伊麗莎白的搜索將她帶到了薩加斯海,薩加斯海是廣闊的海洋,據說失落的飛艇失蹤了。
