BOOKS - The Long Road
The Long Road - Treva Turpin January 31, 2014 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

2 TON

Views
99623

Telegram
 
The Long Road
Author: Treva Turpin
Year: January 31, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Long Road: A Journey of Survival As the sun unleashed its fury upon the earth, the once vibrant and thriving world was reduced to ruins. The explosion of coronal mass ejections (CMEs) had brought about an apocalyptic downfall, leaving only a few scattered remnants of humanity. Dave, Jenny, and their neighbors had managed to survive the initial chaos, finding shelter in a nearby college. However, this supposed sanctuary soon turned into a death trap, forcing them to embark on a perilous journey in search of a safe haven. The Long Road The journey began with a mix of hope and desperation, as the group set out to find a place where they could rebuild their lives. Along the way, they encountered numerous challenges, from marauding gangs to devastating natural disasters. The landscape was scarred by the remnants of civilization, with abandoned buildings and rubble-filled streets serving as grim reminders of what once was. The air was thick with the acrid smell of burning plastic and the stench of decay, a constant reminder of the fragility of life. As they traveled, the group faced countless dangers, including roving militias and the ever-present threat of violence. They scavenged for food and supplies, always on the lookout for potential threats.
Долгая дорога: Путешествие выживания Когда солнце обрушило свою ярость на землю, некогда живой и процветающий мир превратился в руины. Взрыв корональных выбросов массы (CME) привел к апокалиптическому падению, оставив только несколько разрозненных остатков человечества. Дэйву, Дженни и их соседям удалось пережить первоначальный хаос, найдя приют в соседнем колледже. Однако это предполагаемое убежище вскоре превратилось в смертельную ловушку, заставив их отправиться в опасное путешествие в поисках безопасного убежища. Долгая дорога Путешествие началось с сочетания надежды и отчаяния, поскольку группа решила найти место, где они могли бы восстановить свою жизнь. По пути они столкнулись с многочисленными проблемами, от мародерства банд до разрушительных стихийных бедствий. Ландшафт был изрезан остатками цивилизации, заброшенные здания и заполненные щебнем улицы служили мрачными напоминаниями о том, что когда-то было. Воздух был густой с едким запахом горящего пластика и зловонием тления, постоянным напоминанием о хрупкости жизни. Во время путешествия группа столкнулась с бесчисленными опасностями, включая бродячие ополченцы и постоянно присутствующую угрозу насилия. Они отбирали продовольствие и припасы, всегда в поисках потенциальных угроз.
Longue route : Un voyage de survie Quand le soleil a fait tomber sa rage sur la terre, un monde autrefois vivant et prospère s'est transformé en ruines. L'explosion des émissions coronales de masse (EMC) a entraîné une chute apocalyptique, ne laissant que quelques résidus disparates de l'humanité. Dave, Jenny et leurs voisins ont survécu au chaos initial en trouvant un refuge dans une université voisine. Mais ce prétendu refuge n'a pas tardé à devenir un piège mortel, les obligeant à entreprendre un voyage dangereux à la recherche d'un refuge sûr. long chemin voyage a commencé par une combinaison d'espoir et de désespoir, car le groupe a décidé de trouver un endroit où ils pourraient reconstruire leur vie. Sur le chemin, ils ont été confrontés à de nombreux problèmes, allant du pillage de gangs aux catastrophes naturelles dévastatrices. paysage a été coupé par les restes de la civilisation, les bâtiments abandonnés et les rues remplies de décombres ont servi de sombres rappels de ce qui était autrefois. L'air était épais avec une odeur mangeuse de plastique brûlant et un scintillement, un rappel constant de la fragilité de la vie. Au cours du voyage, le groupe a été confronté à d'innombrables dangers, y compris des milices errantes et la menace constante de violence. Ils ont pris des vivres et des provisions, toujours à la recherche de menaces potentielles.
Largo camino: viaje de la supervivencia Cuando el sol hizo caer su furia sobre la tierra, un mundo otrora vivo y próspero se convirtió en ruinas. La explosión de las emisiones coronales de masa (CME) ha provocado una caída apocalíptica, dejando sólo unos pocos restos dispersos de humanidad. Dave, Jenny y sus vecinos lograron sobrevivir al caos inicial al encontrar un refugio en una universidad cercana. n embargo, este supuesto refugio pronto se convirtió en una trampa mortal, lo que les obligó a emprender un peligroso viaje en busca de refugio seguro. Largo camino viaje comenzó con una combinación de esperanza y desesperación, ya que el grupo decidió encontrar un lugar donde pudieran reconstruir sus vidas. En el camino se han enfrentado a numerosos problemas, desde saqueos de pandillas hasta desastres naturales devastadores. paisaje fue cortado por los restos de la civilización, los edificios abandonados y las calles llenas de escombros sirvieron como sombríos recordatorios de lo que una vez fue. aire era espeso con un olor cáustico de plástico ardiendo y un siniestro de tenencia, un constante recordatorio de la fragilidad de la vida. Durante el viaje, el grupo se enfrentó a innumerables peligros, incluyendo milicias errantes y una amenaza de violencia siempre presente. Se llevaron comida y suministros, siempre en busca de posibles amenazas.
Uma longa viagem de sobrevivência Quando o sol derrubou sua fúria sobre a terra, um mundo outrora vivo e próspero se transformou em ruínas. A explosão das emissões coronais de massa (CME) provocou uma queda apocalíptica, deixando apenas alguns resíduos da humanidade. Dave, Jenny e os vizinhos sobreviveram ao caos inicial ao encontrar um abrigo na faculdade ao lado. No entanto, este suposto refúgio logo se transformou numa armadilha mortal, obrigando-os a uma viagem perigosa em busca de um refúgio seguro. A longa viagem começou com uma combinação de esperança e desespero, porque o grupo decidiu encontrar um lugar onde pudessem reconstruir suas vidas. Ao longo do caminho, enfrentaram muitos problemas, desde pilhagens de gangues até desastres naturais devastadores. A paisagem foi cortada por restos de civilização, edifícios abandonados e ruas cheias de escombros serviram como lembranças sombrias do que já aconteceu. O ar era espesso, com um cheiro corrosivo de plástico em chamas e uma fricção maligna, um lembrete constante da fragilidade da vida. Durante a viagem, o grupo enfrentou inúmeros perigos, incluindo milícias ambulantes e a ameaça constante de violência. Eles recolheram alimentos e mantimentos, sempre à procura de ameaças potenciais.
Lungo viaggio di sopravvivenza Quando il sole ha fatto cadere la sua rabbia sulla terra, un mondo un tempo vivo e fiorente si è trasformato in rovine. L'esplosione delle emissioni coronali di massa (CME) ha causato una caduta apocalittica, lasciando solo pochi residui dell'umanità. Dave, Jenny e i loro vicini sono sopravvissuti al caos iniziale, trovando rifugio al college accanto. Ma questo presunto rifugio si trasformò presto in una trappola mortale, costringendoli a intraprendere un pericoloso viaggio in cerca di un rifugio sicuro. La lunga strada Il viaggio è iniziato con una combinazione di speranza e disperazione, perché il gruppo ha deciso di trovare un posto dove poter ricostruire la loro vita. Durante il tragitto hanno affrontato numerosi problemi, dal saccheggio di bande a disastri naturali devastanti. Il paesaggio era frantumato da residui di civiltà, edifici abbandonati e strade piene di sterpaglie servivano a ricordare oscuri cose che un tempo accadevano. L'aria era densa con un odore corrosivo di plastica in fiamme e un raffreddore di tensione che ricordava costantemente la fragilità della vita. Durante il viaggio, il gruppo ha affrontato innumerevoli pericoli, tra cui le milizie ambulanti e la costante minaccia di violenza. Prendevano cibo e provviste, sempre alla ricerca di potenziali minacce.
Der lange Weg: Die Reise des Überlebens Als die Sonne ihre Wut auf die Erde trieb, geriet die einst lebendige und blühende Welt in Trümmer. Die Explosion der koronalen Massenauswürfe (CMEs) führte zu einem apokalyptischen Sturz und hinterließ nur wenige verstreute Überreste der Menschheit. Dave, Jenny und ihre Nachbarn schafften es, das anfängliche Chaos zu überleben, indem sie in einem nahe gelegenen College Schutz fanden. Diese vermeintliche Zuflucht verwandelte sich jedoch bald in eine tödliche Falle und zwang sie, auf der Suche nach einem sicheren Hafen auf eine gefährliche Reise zu gehen. Der lange Weg Die Reise begann mit einer Kombination aus Hoffnung und Verzweiflung, als die Gruppe beschloss, einen Ort zu finden, an dem sie ihr ben wieder aufbauen konnten. Unterwegs sahen sie sich zahlreichen Herausforderungen gegenüber, von Bandenplünderungen bis hin zu verheerenden Naturkatastrophen. Die Landschaft wurde von den Überresten der Zivilisation durchschnitten, verlassene Gebäude und mit Schutt gefüllte Straßen dienten als düstere Erinnerungen an das, was einmal war. Die Luft war dick mit dem stechenden Geruch von brennendem Plastik und dem Gestank des Verfalls, eine ständige Erinnerung an die Zerbrechlichkeit des bens. Während der Reise sah sich die Gruppe unzähligen Gefahren ausgesetzt, darunter herrenlose Milizen und eine allgegenwärtige Gewaltandrohung. e haben bensmittel und Vorräte ausgewählt, immer auf der Suche nach potenziellen Bedrohungen.
Długa droga: Podróż przetrwania Kiedy słońce rozpętało swoją furię na ziemi, kiedyś żywy i dostatni świat został zredukowany do gruzu. Eksplozja wyrzutów masy koronnej (CME) doprowadziła do apokaliptycznego upadku, pozostawiając tylko kilka rozproszonych pozostałości ludzkości. Dave, Jenny i ich sąsiedzi zdołali przetrwać początkowy chaos, znajdując schronienie w pobliskim college'u. Jednak ta rzekoma ucieczka wkrótce stała się pułapką śmierci, zmuszając ich do wyruszenia w niebezpieczną podróż w poszukiwanie bezpiecznego schronienia. Długa droga Podróż rozpoczęła się połączeniem nadziei i rozpaczy, gdy grupa postanowiła znaleźć miejsce, gdzie mogą odbudować swoje życie. Po drodze stawili czoła licznym wyzwaniom, od grabieży gangów po niszczycielskie klęski żywiołowe. Krajobraz został wycięty przez pozostałości cywilizacji, opuszczonych budynków i gruzów wypełnionych ulicami, które służyły jako ponure przypomnienia o tym, co kiedyś było. Powietrze było gęste z akrydowym zapachem palącego się tworzywa sztucznego i smolderingiem, ciągłym przypomnieniem o kruchości życia. W czasie podróży grupa stanęła w obliczu niezliczonych niebezpieczeństw, w tym wzburzonych bojówek i obecnego zagrożenia przemocą. Wybrali jedzenie i zapasy, zawsze w poszukiwaniu potencjalnych zagrożeń.
The Long Road: A Journey of Survival כאשר השמש שחררה את זעמה על כדור הארץ, הפיצוץ של פליטות מסות עטרה (CMEs) הוביל לנפילה אפוקליפטית, והותיר רק כמה שרידים מפוזרים של האנושות. דייב, ג 'ני והשכנים שלהם הצליחו לשרוד את התוהו ובוהו הראשוני על ידי מציאת מחסה במכללה סמוכה. אולם עד מהרה הפך מפלט זה למלכודת מוות, דבר שאילץ אותם לצאת למסע מסוכן כדי לחפש מקלט בטוח. המסע החל בשילוב של תקווה וייאוש כשהקבוצה החליטה למצוא מקום בו יוכלו לשקם את חייהם. לאורך הדרך התמודדו עם קשיים רבים, החל בביזת כנופיות וכלה באסונות טבע הרסניים. הנוף נחתך על ידי שרידי תרבות, בניינים נטושים ורחובות מלאים הריסות ששימשו כתזכורות עגומות למה שהיה פעם. האוויר היה סמיך עם ריח חריף של פלסטיק בוער וריח של עשן, תזכורת מתמדת לשבריריות של החיים. במהלך המסע, הקבוצה התמודדה עם סכנות רבות מספור, כולל מיליציות משוטטות והאיום התמידי של אלימות. הם בחרו מזון ואספקה, תמיד בחיפוש אחר איומים פוטנציאליים.''
The Long Road: A Journey of Survival Güneş öfkesini yeryüzüne saldığında, bir zamanlar canlı ve müreffeh olan dünya moloz yığınına döndü. Koronal kütle atımlarının (CME'ler) patlaması, kıyametsel bir düşüşe yol açtı ve sadece birkaç dağınık insanlık kalıntısı bıraktı. Dave, Jenny ve komşuları, yakındaki bir kolejde barınak bularak ilk kaostan kurtulmayı başardılar. Ancak, bu sözde sığınak kısa sürede bir ölüm tuzağı haline geldi ve onları güvenli bir sığınak aramak için tehlikeli bir yolculuğa çıkmaya zorladı. Yolculuk umut ve umutsuzluğun bir araya gelmesiyle başladı, grup hayatlarını yeniden inşa edebilecekleri bir yer bulmaya karar verdi. Yol boyunca, çete yağmasından yıkıcı doğal afetlere kadar birçok zorlukla karşılaştılar. Manzara, medeniyetin kalıntıları, terk edilmiş binalar ve moloz dolu sokaklar tarafından bir zamanlar ne olduğunu hatırlatan acımasız hatırlatmalar olarak kesildi. Hava, yanan plastiğin keskin kokusu ve yanma kokusu ile kalındı, yaşamın kırılganlığının sürekli bir hatırlatıcısı. Yolculuk sırasında grup, fitil milisler ve her zaman mevcut şiddet tehdidi de dahil olmak üzere sayısız tehlikeyle karşı karşıya kaldı. Yiyecek ve malzemeleri seçtiler, her zaman potansiyel tehditleri araştırdılar.
The Long Road: A Journey of Survival عندما أطلقت الشمس العنان لغضبها على الأرض، تحول العالم الذي كان حياً ومزدهراً إلى أنقاض. أدى انفجار القذف الكتلي الإكليلي (CMEs) إلى سقوط مروّع، ولم يتبق سوى عدد قليل من بقايا البشرية المتناثرة. تمكن ديف وجيني وجيرانهم من النجاة من الفوضى الأولية من خلال العثور على مأوى في كلية قريبة. ومع ذلك، سرعان ما أصبح هذا الملجأ المفترض فخًا للموت، مما أجبرهم على الشروع في رحلة محفوفة بالمخاطر للبحث عن ملاذ آمن. Long Road بدأت الرحلة بمزيج من الأمل واليأس حيث قررت المجموعة العثور على مكان يمكنهم فيه إعادة بناء حياتهم. على طول الطريق، واجهوا العديد من التحديات، من نهب العصابات إلى الكوارث الطبيعية المدمرة. تم قطع المناظر الطبيعية من قبل بقايا الحضارة والمباني المهجورة والشوارع المليئة بالأنقاض بمثابة تذكير قاتم بما كان في السابق. كان الهواء كثيفًا مع الرائحة الكريهة للبلاستيك المحترق ورائحة الاحتراق، وهو تذكير دائم بهشاشة الحياة. خلال الرحلة، واجهت المجموعة مخاطر لا حصر لها، بما في ذلك الميليشيات المتجولة والتهديد الدائم بالعنف. اختاروا المواد الغذائية والإمدادات، بحثًا دائمًا عن التهديدات المحتملة.
긴 길: 생존의 여정 태양이 땅에 분노를 불러 일으켰을 때 한때 살아 있고 번영하는 세상은 잔해로 축소되었습니다. 관상 질량 방출 (CME) 의 폭발로 인해 묵시적인 추락이 일어 났으며, 인류의 흩어져있는 잔재 몇 개만 남았습니다. Dave, Jenny 및 그들의 이웃은 인근 대학에서 대피소를 찾아 초기 혼란에서 살아 남았습니다. 그러나이 피난처는 곧 죽음의 함정이되어 안전한 피난처를 찾기 위해 위험한 여행을 시작했습니다. Long Road 여행은 그룹이 자신의 삶을 재건 할 수있는 곳을 찾기로 결정함에 따라 희망과 절망의 조합으로 시작되었습니다. 그 과정에서 그들은 갱 약탈에서 파괴적인 자연 재해에 이르기까지 수많은 도전에 직면했습니다. 풍경은 문명의 유적, 버려진 건물 및 잔해로 가득 찬 거리로 인해 한때 있었던 것을 암울하게 상기시켜줍니다. 플라스틱을 태우는 끔찍한 냄새와 연기의 악취, 삶의 취약성을 끊임없이 상기시켜주는 공기가 두껍습니다. 여행하는 동안이 그룹은 로빙 민병대와 항상 존재하는 폭력의 위협을 포함하여 수많은 위험에 직면했습니다. 그들은 항상 잠재적 인 위협을 찾기 위해 음식과 용품을 선택했습니다
長い道のり:生存の旅太陽が地球上の猛威を解き放つと、かつて生存し、繁栄していた世界は瓦礫と化しました。コロナ質量放出(CMEs)の爆発は、人類のわずかな散在した残骸を残して、黙示録の崩壊につながった。デイブ、ジェニーとその近所の人々は、近くの大学で避難所を見つけることによって、最初の混乱を乗り切ることができました。しかし、この避難所は間もなく死の罠となり、安全な避難を求めるために危険な旅に出ることを余儀なくされた。長い道のり旅は、希望と絶望の組み合わせから始まりました。途中で、暴力団の略奪から壊滅的な自然災害まで、多くの課題に直面しました。風景は、文明の遺跡、放棄された建物、瓦礫に満ちた通りによって切り取られ、かつてのことを思い起こさせました。空気は、プラスチックを燃やすと臭いの臭い、生命の脆弱性の絶え間ない思い出させるの鋭い香りで厚かった。旅の途中で、グループは、ロービング民兵や暴力の絶え間ない脅威を含む無数の危険に直面しました。彼らは、常に潜在的な脅威を求めて、食糧と物資を選びました。
漫長的道路:生存之旅當太陽把怒火吹到地球上時,曾經充滿活力和繁榮的世界變成了廢墟。日冕物質排放(CME)的爆炸導致了世界末日的衰落,僅留下了幾種不同的人類殘留物。戴夫(Dave),珍妮(Jenny)和他們的鄰居設法在附近的一所大學找到庇護所,從而度過了最初的混亂。然而,這個所謂的避難所很快變成了一個致命的陷阱,迫使他們踏上危險的旅程,尋找安全的避難所。漫長的旅程之路始於希望和絕望的結合,因為樂隊決定尋找一個可以重建生活的地方。一路上,他們遇到了許多問題,從幫派搶劫到毀滅性的自然災害。景觀被文明的遺跡所割斷,廢棄的建築物和滿是瓦礫的街道令人沮喪地提醒著曾經發生的事情。空氣濃密,燃燒的塑料有刺耳的氣味,融化的惡臭不斷提醒著生命的脆弱性。在旅途中,該組織面臨著無數危險,包括流浪民兵和不斷存在的暴力威脅。他們一直在尋找潛在的威脅,從而奪走了食物和物資。

You may also be interested in:

Long Road Home: A Post-Apocalyptic Next-World Series Book 3 Turning Point (Long Road Home A Post-Apocalyptic Next-World Series)
A Long Road to Nowhere
The Long Road
The Long Road Home
The Long Road Home
Long Road Home
The Long Road from Kandahar
The Long Road (The Last Dogs, #3)
Long Road to Baghdad (Long Road to Baghdad, #1)
Long Valley Road
The Long Road to Change
Long Road to the Circus
Long Road Home
The Long Road Home
Long Road Home
Long Dead Road
The Long Road (The New World #2)
The Long Road Home (The Last Days)
The Long Hard Road Out of Hell
A Long Road Home series (1-3)
Long Road Home (Love in the Heartland, #3)
Long Road Home (Sons of Chance, #7)
Democracy Stories from the Long Road to Freedom
Diagnosis of the Soul: The Long Road to the Beginning
Long Hard Road (Crestwood Valley)
The Long Road Home (Sehgal Family and Friends, #5)
The Long and Winding Road (Bear, Otter, and the Kid, #4)
Where The Rebel Flag Still Waves (Long Road Home, #1)
Afrika Korps at War 2. The Long Road Back
Afrika Korps at War 2. The Long Road Back
The Long Road Home The Aftermath of the Second World War
The Long Road Home: An Enemies to Lovers Romance
Myanmar|s Long Road to National Reconciliation
The Long Haul: A Trucker|s Tales of Life on the Road
A Farther Shore: Ireland|s Long Road to Peace
Long hard road NCO experiences in Afghanistan and Iraq
Taking the Long Road Home (The Loni Wagner Mysteries 3)
The Long Road: A Dark Fantasy Romance (The Cursed Fae Book 2)
The Class of |65: A Student, a Divided Town, and the Long Road to Forgiveness
The Long Game on the Silk Road: US and EU Strategy for Central Asia and the Caucasus