
BOOKS - The Italian Girls

The Italian Girls
Author: Debbie Rix
Year: September 25, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

Year: September 25, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope The sun hung low in the sky, casting pink light over Florence's rooftops as flocks of starlings swirled above, their movements in perfect sync. It was a peaceful scene, one that seemed almost unimaginable given the dark days that had passed. Yet, for Livia Moretti, those memories were still fresh in her mind, the scars of which she carried like a badge of honor. She had played a crucial role in ensuring the future of this beautiful city, and now, even though it felt like a lifetime ago, the past still lingered. As she sipped her espresso at the local cafe each morning, surrounded by tourists snapping selfies without a care in the world, Livia couldn't help but feel a sense of disconnect between her present life and the one she had left behind. The war had changed her, molding her into a strong and resourceful woman, one who had fought for survival and the freedom of others.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope Солнце висело низко в небе, проливая розовый свет на крыши Флоренции, когда стаи скворцов кружились над ними, их движения идеально синхронизированы. Это была мирная сцена, которая казалась почти невообразимой, учитывая прошедшие темные дни. И все же для Ливии Моретти эти воспоминания были еще свежи в ее сознании, шрамы от которых она несла как почетный знак. Она сыграла решающую роль в обеспечении будущего этого прекрасного города, и теперь, даже несмотря на то, что это было как жизнь назад, прошлое все еще задержалось. По мере того, как она каждое утро потягивала эспрессо в местном кафе, окруженная туристами, снимающими селфи без какой-либо заботы в мире, Ливия не могла не чувствовать себя разъединенной между своей нынешней жизнью и той, которую она оставила позади. Война изменила ее, превратив в сильную и находчивую женщину, которая боролась за выживание и свободу других.
The Italian Girls : A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope soleil pendait bas dans le ciel, éclatant une lumière rose sur les toits de Florence, lorsque des meutes d'étourneaux tournaient au-dessus d'eux, leurs mouvements étaient parfaitement synchronisés. C'était une scène paisible qui semblait presque inimaginable, compte tenu des jours sombres passés. Et pourtant, pour Lybie Moretti, ces souvenirs étaient encore frais dans son esprit, dont elle portait les cicatrices comme un signe d'honneur. Elle a joué un rôle crucial pour assurer l'avenir de cette belle ville, et maintenant, même si c'était comme une vie en arrière, le passé était encore retardé. Alors qu'elle sirotait un espresso tous les matins dans un café local, entourée de touristes prenant des selfies sans aucun soin dans le monde, la Libye ne pouvait s'empêcher de se sentir déconnectée entre sa vie actuelle et celle qu'elle avait laissée derrière elle. La guerre l'a transformée en une femme forte et ingénieuse qui a lutté pour la survie et la liberté des autres.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope sol colgaba bajo en el cielo, derramando una luz rosa en los tejados de Florencia, cuando las bandadas de estorninos giraban sobre ellos, sus movimientos perfectamente sincronizados Era una escena pacífica que parecía casi inimaginable dado el pasado de los días oscuros. Y, sin embargo, para Libia Moretti, estos recuerdos estaban aún frescos en su mente, cicatrices de las que llevaba como señal de honor. Ella jugó un papel crucial en asegurar el futuro de esta hermosa ciudad, y ahora, a pesar de que era como una vida atrás, el pasado todavía se ha retrasado. Mientras ella tomaba un espresso cada mañana en un café local, rodeada de turistas quitándose selfies sin ninguna preocupación en el mundo, Libia no pudo evitar sentirse desconectada entre su vida actual y la que dejó atrás. La guerra la cambió, convirtiéndola en una mujer fuerte e ingeniosa que luchaba por la supervivencia y la libertad de los demás.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tal of Love, Resistance, e Hope O Sol estava pendurado no céu, lançando uma luz rosa sobre os telhados de Florença, enquanto as manadas de estornados circulavam sobre eles, e seus movimentos estavam perfeitamente sincronizados. Era uma cena pacífica que parecia quase inimaginável, tendo em conta os últimos dias das trevas. No entanto, para Lívia Moretti, essas memórias ainda estavam frescas na sua mente, cujas cicatrizes ela trazia como uma honra. Ela foi crucial para garantir o futuro desta cidade maravilhosa, e agora, apesar de ser como a vida de volta, o passado ainda atrasou. À medida que ela levava um expresso no café local todas as manhãs, cercada por turistas que tiravam selfies sem qualquer cuidado no mundo, a Líbia não podia deixar de se sentir separada entre a sua vida atual e a que deixou para trás. A guerra mudou-a, transformando-a numa mulher forte e inteligente que lutava pela sobrevivência e liberdade dos outros.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope Il sole era appeso in basso nel cielo, gettando luce rosa sui tetti di Firenze, mentre i gruppi di storni giravano su di loro, i loro movimenti erano perfettamente sincronizzati. Era una scena pacifica che sembrava quasi inimmaginabile, visti gli ultimi giorni bui. Eppure, per Livia Moretti, questi ricordi erano ancora freschi nella sua mente, le cui cicatrici le portavano come un segno d'onore. È stata fondamentale per garantire il futuro di questa splendida città, e ora, anche se era come una vita fa, il passato è ancora in ritardo. Mentre ogni mattina stirava un espresso in un locale, circondata da turisti che si riprendevano un selfie senza alcuna preoccupazione nel mondo, Livia non poteva che sentirsi separata tra la sua vita attuale e quella che si è lasciata alle spalle. La guerra l'ha cambiata, trasformandola in una donna forte e potente che combatteva per la sopravvivenza e la libertà degli altri.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope Die Sonne hing tief am Himmel und warf ein rosafarbenes Licht auf die Dächer von Florenz. Es war eine friedliche Szene, die angesichts der vergangenen dunklen Tage fast unvorstellbar schien. Doch für Livia Moretti waren diese Erinnerungen noch frisch in ihren Köpfen, deren Narben sie als Ehrenabzeichen trug. Es spielte eine entscheidende Rolle bei der cherung der Zukunft dieser schönen Stadt, und jetzt, obwohl es wie ein ben zurück war, ist die Vergangenheit immer noch verzögert. Als sie jeden Morgen in einem lokalen Café einen Espresso schlürfte, umgeben von Touristen, die Selfies ohne Sorge in der Welt aufnahmen, konnte Libyen nicht anders, als sich zwischen ihrem derzeitigen ben und dem, das sie hinter sich gelassen hatte, getrennt zu fühlen. Der Krieg veränderte sie und verwandelte sie in eine starke und einfallsreiche Frau, die um das Überleben und die Freiheit anderer kämpfte.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope Słońce wisiało nisko na niebie, rzucając różowe światło na dachy Florencji jako stada starlings wirował nad nimi, ich ruchy doskonale zsynchronizowane. To była spokojna scena, która wydawała się niemal niewyobrażalna, biorąc pod uwagę mroczne dni, które minęły. Jednak dla Livii Moretti, te wspomnienia były jeszcze świeże w jej umyśle, blizny, których nosiła jako odznakę honoru. Była kluczowa w zabezpieczeniu przyszłości tego pięknego miasta, a teraz, mimo że było to jak całe życie, przeszłość wciąż się utrzymywała. Jak popijała espresso w lokalnej kawiarni każdego ranka, w otoczeniu turystów biorących selfie bez żadnej opieki na świecie, Livia nie mogła pomóc, ale czuć się rozłączona między jej obecnym życiem a tym, które zostawiła. Wojna zmieniła ją w silną i zaradną kobietę, która walczyła o przetrwanie i wolność innych.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope השמש תלויה נמוך בשמים, שופכת אור ורוד על גגות פירנצה כלהקות של זרזירים מסתחררים מעליהם, תנועותיהם מסונכרנות בצורה מושלמת. זו הייתה סצנה שלווה שנראתה כמעט בלתי נתפסת בהתחשב בימים האפלים שחלפו. עם זאת, עבור ליוויה מורטי, זכרונות אלה היו עדיין טריים במוחה, הצלקות אשר היא נשאה כאות של כבוד. היא הייתה חיונית בהבטחת עתידה של עיר יפה זו ועכשיו, למרות שזה היה כמו לפני חיים שלמים, העבר עדיין נשאר. כשהיא לוגמת אספרסו בבית קפה מקומי בכל בוקר, מוקפת בתיירים שצילמו סלפי ללא כל דאגה בעולם, ליוויה לא יכלה שלא להרגיש מנותקת בין חייה הנוכחיים לבין אלה שהשאירה מאחור. המלחמה הפכה אותה לאישה חזקה ובעלת תושייה שלחמה למען הישרדותם וחירותם של אחרים.''
İtalyan Kızları: Aşk, Direniş ve Umudun Yürek Burkan Bir Hikayesi Güneş, gökyüzünde alçakta asılı kaldı, Floransa'nın çatılarına pembe ışık saçarak, üstlerinde dolaşan sığırcık sürüleri olarak, hareketleri mükemmel bir şekilde senkronize edildi. Geçen karanlık günler göz önüne alındığında neredeyse hayal edilemez görünen huzurlu bir sahneydi. Yine de Livia Moretti için, bu anılar zihninde hala tazeydi, yara izlerini onur rozeti olarak taşıyordu. Bu güzel şehrin geleceğini güvence altına almak için çok önemliydi ve şimdi, bir ömür boyu önce olduğu halde, geçmiş hala devam ediyordu. Her sabah yerel bir kafede espresso yudumlarken, dünyayı umursamadan selfie çeken turistlerle çevrili olan Livia, şu anki hayatı ile geride bıraktığı arasında kopuk hissetmekten kendini alamadı. Savaş onu başkalarının hayatta kalması ve özgürlüğü için savaşan güçlü ve becerikli bir kadına dönüştürdü.
الفتيات الإيطاليات: قصة مؤلمة للقلب عن الحب والمقاومة والأمل علقت الشمس منخفضة في السماء، وألقت ضوءًا ورديًا على أسطح فلورنسا بينما كانت أسراب الزرزور تدور فوقها، وحركاتها متزامنة تمامًا. لقد كان مشهدًا سلميًا بدا أنه لا يمكن تصوره تقريبًا نظرًا للأيام المظلمة التي مرت. ومع ذلك، بالنسبة إلى ليفيا موريتي، كانت تلك الذكريات لا تزال حية في ذهنها، والتي حملت ندوبها كوسام شرف. كانت حاسمة في تأمين مستقبل هذه المدينة الجميلة والآن، على الرغم من أنها كانت مثل العمر الماضي، إلا أن الماضي لا يزال باقياً. بينما كانت ترتشف الإسبريسو في مقهى محلي كل صباح، محاطة بالسياح الذين يلتقطون صور سيلفي دون أي اهتمام في العالم، لم تستطع ليفيا إلا أن تشعر بالانفصال بين حياتها الحالية والحياة التي تركتها وراءها. غيرتها الحرب إلى امرأة قوية وذات حيلة قاتلت من أجل بقاء وحرية الآخرين.
이탈리아 소녀: 사랑, 저항, 희망의 마음을 사로 잡는 이야기 하늘에 낮게 매달려 찌르레기 떼가 소용돌이 치면서 피렌체 지붕에 분홍색 빛을 비추고 움직임이 완벽하게 동기화되었습니다. 어두운 날이 지났을 때 거의 상상할 수없는 평화로운 장면이었습니다. 그러나 Livia Moretti에게는 그 기억이 여전히 그녀의 마음에 상쾌했습니다. 흉터는 그녀가 명예의 배지로 가지고있었습니다. 그녀는이 아름다운 도시의 미래를 확보하는 데 결정적이었습니다. 지금은 평생 전과 같았지만 과거는 여전히 남아있었습니다. 그녀는 매일 아침 현지 카페에서 에스프레소를 마시 며 세상을 돌보지 않고 셀카를 찍는 관광객들로 둘러싸여 현재의 삶과 그녀가 떠난 삶의 연결을 끊을 수밖에 없었습니다. 전쟁은 그녀를 다른 사람들의 생존과 자유를 위해 싸운 강력하고 수완이 많은 여성으로 바꿨습니다.
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love、 Resistance、 and Hope太陽は空に低く吊り下げられ、フィレンツェの屋根の上にピンクの光を放ち、彼らの動きは完全に同期しました。暗い日々が過ぎ去ったことで、ほとんど想像を絶するような平和な光景でした。しかし、リヴィア・モレッティにとって、その記憶はまだ彼女の心の中で新鮮であり、その傷は名誉のバッジとして運ばれた。彼女はこの美しい都市の未来を確保する上で重要であり、今ではそれが一生前のようであったにもかかわらず、過去はまだ残っていました。毎朝地元のカフェでエスプレッソを飲み、世界中で何も気にせずに自撮りをしている観光客に囲まれているので、リビアは現在の生活と彼女が残したものとの間に切れ目を感じざるを得ませんでした。戦争は彼女を他の人の生き残りと自由のために戦った強く機知に富んだ女性に変えた。
The Italian Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Resistance, and Hope太陽懸掛在天空低處,在佛羅倫薩的屋頂上發出粉紅色的光芒,一群八哥在上面盤旋,他們的動作完美同步。這是一個和平的場景,鑒於過去的黑暗日子,這似乎幾乎是難以想象的。然而,對於莫雷蒂(Moretti)的利比亞來說,這些回憶在她的腦海中仍然很新鮮,她帶有作為榮譽徽章的傷痕。她在確保這座美麗城市的未來方面發揮了關鍵作用,現在,盡管它就像生活倒退一樣,但過去仍然存在。當她每天早上在當地一家咖啡館喝咖啡時,周圍環繞著遊客在世界上沒有任何照顧的情況下拍攝自拍照,利比亞忍不住感到自己與現在的生活和留下的生活脫節。戰爭改變了她,變成了一個堅強而足智多謀的女人,為他人的生存和自由而戰。
