
BOOKS - The Fallen One (Dragonblade Trilogy, #2.5)

The Fallen One (Dragonblade Trilogy, #2.5)
Author: Kathryn Le Veque
Year: October 11, 2013
Format: PDF
File size: PDF 928 KB
Language: English

Year: October 11, 2013
Format: PDF
File size: PDF 928 KB
Language: English

The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption In the year 132 AD, Sir Mathias de Reyne, a renowned knight and premier commander for Roger Mortimer, Earl of March, found himself at the center of a power struggle between two factions vying for control of the throne. As the lines were drawn, men were forced to choose sides, and Mathias, despite his great reputation, was stripped of his lands and titles, left in obscurity. His fall from grace was so severe that he became known as "The Fallen One. " More than a year had passed since then, and Mathias had made a new life for himself as a blacksmith in the north Cumbrian town of Brampton. However, his past was about to catch up with him in the most unexpected way. One morning, while working in his forge, Mathias heard cries for help and rushed to the rescue, saving a young woman from a fiend. The beauty he beheld before him was unlike any he had ever seen, and the attraction was immediate. Lady Cathlina de Lara, with her dark hair and flashing dark eyes, captivated Mathias' heart, and he soon found himself swept up in a passionate love affair.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption В 132 году нашей эры сэр Матиас де Рейн, известный рыцарь и главный командир Роджера Мортимера, графа Марча, оказался в центре борьбы за власть между двумя группировками, борющимися за контроль над престолом. По мере проведения линий мужчины были вынуждены выбирать стороны, и Матиас, несмотря на свою великую репутацию, был лишён своих земель и титулов, оставлен в неизвестности. Его падение от благодати было настолько сильным, что он стал известен как "Падший. С тех пор прошло больше года, и Матиас обрел новую жизнь кузнеца в городе Брамптон на севере Камбрии. Однако его прошлое вот-вот догонит его самым неожиданным образом. Однажды утром, работая в своей кузнице, Матиас услышал крики о помощи и бросился на помощь, спасая молодую женщину от исчадия. Красота, которую он видел перед собой, была непохожа на все, что он когда-либо видел, и влечение было немедленным. Леди Катлина де Лара с её тёмными волосами и сверкающими тёмными глазами пленила сердце Матиаса, и вскоре он оказался охваченным страстной любовной интрижкой.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25 : A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption En 132 après J.-C. r Mathias de Rain, chevalier de renom et commandant en chef de Roger Mortimer, comte de Mars, s'est retrouvé au centre d'une lutte de pouvoir entre les deux les groupes qui luttent pour le contrôle du trône. Au fur et à mesure des lignes, les hommes ont été forcés de choisir les parties, et Mathias, malgré sa grande réputation, a été privé de ses terres et de ses titres, laissé dans l'inconnu. Sa chute de grâce était si forte qu'il devint connu sous le nom de "Déchu. Depuis lors, plus d'un an s'est écoulé et Mathias a trouvé une nouvelle vie de forgeron dans la ville de Brampton, dans le nord de Cumbria. Mais son passé est sur le point de le rattraper de la manière la plus inattendue. Un matin, alors qu'il travaillait dans sa forge, Mathias a entendu des cris d'aide et s'est précipité au secours, sauvant la jeune femme de l'ischadie. La beauté qu'il voyait devant lui était différente de tout ce qu'il avait jamais vu, et l'attraction était immédiate. Lady Catlina de Lara, avec ses cheveux sombres et ses yeux sombres, a plissé le cœur de Mathias, et il s'est vite retrouvé envahi par une aventure amoureuse passionnée.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption En el año 132 d. C., r Mathias de Rein, famoso caballero y comandante jefe de Roger Mortimer, conde de Marte cha, estaba en el centro de la lucha de poder entre dos facciones que luchaban por el control del trono. A medida que las líneas avanzaban, los hombres se vieron obligados a elegir los partidos, y Matías, a pesar de su gran reputación, fue despojado de sus tierras y títulos, quedó en lo desconocido. Su caída por gracia fue tan fuerte que llegó a ser conocido como "Caído. Desde entonces ha pasado más de un año y Matías ha encontrado una nueva vida como herrero en la ciudad de Brampton, en el norte de Cumbria. n embargo, su pasado está a punto de alcanzarlo de la manera más inesperada. Una mañana, mientras trabajaba en su fragua, Matías escuchó gritos de auxilio y se apresuró a ayudar, salvando a la joven de un ischadium. La belleza que vio delante de sí era diferente a todo lo que había visto, y la atracción era inmediata. Lady Catlina de Lara, con su pelo oscuro y sus brillantes ojos oscuros, cautivó el corazón de Matías, y pronto se encontró envuelto en una apasionada aventura amorosa.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tal of Love, War, e Redempção Em 132, r Mathias de Rain, o famoso cavaleiro e comandante-chefe Roger Mortimer, Conde de March, estava no centro da luta de poder entre dois grupos que lutavam pelo controlo do trono. Ao longo das linhas, os homens foram forçados a escolher lados, e Matias, apesar de sua grande reputação, foi privado de suas terras e títulos, deixado desconhecido. A sua queda da graça foi tão forte que ele ficou conhecido como "O Caído. Mais de um ano se passou desde então, e Matias ganhou a vida de um ferreiro em Brampton, no norte de Cambria. No entanto, o seu passado está prestes a alcançá-lo da forma mais inesperada possível. Uma manhã, enquanto trabalhava na sua forja, Matias ouviu gritos de ajuda e correu para ajudar, salvando a jovem de um ataque. A beleza que ele viu na sua frente foi diferente de tudo o que ele já viu, e a atração foi imediata. Lady Katlina de Lara, com seus cabelos escuros e olhos escuros brilhantes, flutuou o coração de Matias, e logo se viu envolto por uma relação amorosa apaixonada.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption Nel 132, r Mathias de Rain, il noto cavaliere e comandante di Roger Mortimer, conte March, fu al centro di una lotta di potere tra due gruppi che combattevano per il controllo del trono. Man mano che si svolgevano le linee, gli uomini furono costretti a scegliere le parti, e Matias, nonostante la sua grande reputazione, fu privato dei suoi terreni e titoli, lasciati all'oscuro. La sua caduta di grazia fu così forte che divenne noto come «Il Caduto». Da allora è passato più di un anno e Matias ha trovato la vita di un fabbro a Brampton, nel nord di Cambria. Ma il suo passato sta per raggiungerlo nel modo più inaspettato possibile. Una mattina, mentre lavorava nella sua fucina, Matias sentì gridare aiuto e si gettò in aiuto, salvando una giovane donna dal suo corpo. La bellezza che vedeva davanti a sé era diversa da tutto ciò che aveva mai visto, e l'attrazione era immediata. Lady Kathleen de Lara, con i suoi capelli scuri e gli occhi scuri luccicanti, galleggiò il cuore di Matias, e ben presto si ritrovò travolto da una relazione amorosa appassionata.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption Im Jahr 132 n. Chr. stand r Mathias de Rijn, ein berühmter Ritter und Oberbefehlshaber von Roger Mortimer, Graf von March, im Mittelpunkt eines Machtkampfes zwischen zwei Gruppen, die um die Kontrolle über den Thron. Als die Linien gezogen wurden, waren die Männer gezwungen, sich für die Seiten zu entscheiden, und Matthias wurde trotz seines großen Rufs seines Landes und seiner Titel beraubt und im Dunkeln gelassen. Sein Fall aus Gnade war so stark, dass er als „der Gefallene“ bekannt wurde. Mehr als ein Jahr ist seitdem vergangen, und Mathias hat ein neues ben als Schmied in der Stadt Brampton im Norden von Cumbria gefunden. Seine Vergangenheit wird ihn jedoch auf unerwartete Weise einholen. Eines Morgens, als er in seiner Schmiede arbeitete, hörte Matthias Hilferufe und eilte zu Hilfe, um die junge Frau vor dem Schwindel zu retten. Die Schönheit, die er vor sich sah, war anders als alles, was er je gesehen hatte, und die Anziehung war unmittelbar. Lady Catlina de Lara mit ihren dunklen Haaren und funkelnden dunklen Augen fesselte Mathias'Herz, und bald wurde er von einer leidenschaftlichen Liebesbeziehung ergriffen.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: Ekscytująca opowieść o miłości, wojnie i odkupieniu W 132 AD, r Matthias de Rijn, słynny rycerz i główny dowódca Roger Mortimer, Earl Marsz znalazł się w centrum walki o władzę między dwoma frakcjami walczącymi o kontrolę nad tronem. Kiedy rysowano linie, ludzie byli zmuszeni do wyboru stron, a Mateasz, pomimo swojej wielkiej reputacji, został pozbawiony swoich ziem i tytułów, pozostawionych w nieznanym. Jego upadek z łaski był tak ciężki, że stał się znany jako "Upadły. Od tamtej pory minął ponad rok, a Mathias znalazł nowe życie jako kowal w północnym kumbryjskim mieście Brampton. Jednak jego przeszłość zaraz go dogoni w najbardziej nieoczekiwany sposób. Pewnego ranka, pracując w kuźni, Matthias usłyszał wołanie o pomoc i ruszył do pomocy, ratując młodą kobietę przed narzeczonym. Piękno, które widział przed sobą, nie przypominało niczego, co kiedykolwiek widział, a atrakcja była natychmiastowa. Lady Catlina de Lara, z ciemnymi włosami i musującymi ciemnymi oczami, urzekła serce Matthiasa, a wkrótce został zajęty przez namiętny romans.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Gaulation In 132 לספירה, r Matthias de Rijn, האביר המפורסם והמפקד הראשי של רוג 'ר מורטימר, רוזן מרץ, מצא עצמו במרכז מאבק כוחות בין שני פלגים נלחם על השליטה בכס המלכות. כשהקווים נמשכו, גברים נאלצו לבחור צד, ומתיאס, למרות המוניטין הרב שלו, נשלל אדמותיו ותאריו, עזב את הלא נודע. נפילתו מחסד הייתה כה חמורה שהוא נודע כ ”נופל”. יותר משנה חלפה מאז ומתיאס מצא חיים חדשים כנפח בעיירה הקומברית הצפונית ברמפטון. עם זאת, העבר שלו עומד להדביק אותו בדרך הכי לא צפויה. בוקר אחד, בעודו עובד בזייפו, שמע מתיאס קריאות לעזרה ומיהר לעזור, והציל את הצעירה מן השד. היופי שהוא ראה מולו לא היה דומה לשום דבר שהוא ראה אי פעם, והמשיכה הייתה מיידית. ליידי קטלינה דה לארה, עם השיער הכהה שלה ועיניים כהות נוצצות, כבש את לבו של מתיאס, ועד מהרה הוא נתפס על ידי רומן אהבה נלהב.''
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption (Düşmüş Bir Dragonblade Üçlemesi) MS 132 yılında, Mart Kontu Roger Mortimer'in ünlü şövalyesi ve baş komutanı r Matthias de Rijn, tahtın kontrolü için savaşan iki grup arasındaki güç mücadelesinin merkezinde kendini buldu. Çizgiler çizildikçe, erkekler taraf seçmek zorunda kaldılar ve Matthias, büyük ününe rağmen, bilinmeyen bir yerde bırakılan topraklarından ve unvanlarından mahrum bırakıldı. Lütuftan düşüşü o kadar şiddetliydi ki, "Düşmüş'olarak tanındı. O zamandan bu yana bir yıldan fazla bir süre geçti ve Mathias, kuzey Cumbrian kasabası Brampton'da demirci olarak yeni bir hayat buldu. Ancak, geçmişi onu en beklenmedik şekilde yakalamak üzeredir. Bir sabah, demirhanesinde çalışırken, Matthias yardım çığlıklarını duydu ve genç kadını şeytandan kurtararak yardıma koştu. Önünde gördüğü güzellik, daha önce gördüğü hiçbir şeye benzemiyordu ve çekim anında oldu. ydi Catlina de Lara, koyu saçları ve parlak koyu gözleriyle Matthias'ın kalbini büyüledi ve kısa süre sonra tutkulu bir aşk ilişkisi tarafından ele geçirildi.
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: قصة مثيرة عن الحب والحرب والفداء في عام 132 بعد الميلاد، وجد السير ماتياس دي راين، الفارس الشهير والقائد الرئيسي لروجر مورتيمر، إيرل مارس، نفسه في قلب قوة بين فصيلين يقاتلان من أجل السيطرة على العرش. مع رسم الخطوط، أُجبر الرجال على اختيار الجوانب، وحُرم ماتياس، على الرغم من سمعته العظيمة، من أراضيه وألقابه، وتركها في المجهول. كان سقوطه من النعمة شديدًا لدرجة أنه أصبح يُعرف باسم "سقط. مر أكثر من عام منذ ذلك الحين ووجد ماتياس حياة جديدة كحداد في بلدة برامبتون شمال كمبريا. ومع ذلك، فإن ماضيه على وشك اللحاق به بأكثر الطرق غير المتوقعة. ذات صباح، أثناء عمله في مزور، سمع ماتياس صرخات طلبًا للمساعدة وهرع للمساعدة، وأنقذ الشابة من الشرير. كان الجمال الذي رآه أمامه لا يشبه أي شيء رآه على الإطلاق، وكان الجاذبية فورية. أسرت السيدة كاتلينا دي لارا، بشعرها الداكن وعينيها الداكنتين المتلألئتين، قلب ماتياس، وسرعان ما استولت عليه علاقة حب عاطفية.
타락한 하나의 드래곤 블레이드 3 부작 25: 사랑, 전쟁 및 구속의 스릴 넘치는 이야기 서기 132 년, 3 월 백작 로저 모티머의 유명한 기사이자 최고 사령관 인 마티아스 드 린 경은 왕좌를 통제하기 위해 싸우는 두 진영 사이의 권력 투쟁. 선이 그려지면서 사람들은 측면을 선택해야했고, 마티아스는 그의 명성에도 불구하고 그의 땅과 직책을 박탈 당했으며, 미지의 상태로 남아있었습니다. 그의 은혜의 타락은 너무 심해서 "타락한 사람" 으로 알려지게되었습니다. 그 이후로 1 년 이상이 지났고 Mathias는 북쪽 Cumbrian 마을 Brampton에서 대장장이로 새로운 삶을 찾았습니다. 그러나 그의 과거는 가장 예상치 못한 방식으로 그를 따라 잡으려고합니다. 어느 날 아침, Matthias는 위조 작업을하면서 도움을 청하고 도움을 청하기 위해 서두르면서 젊은 여성을 약탈자로부터 구했습니다. 그가 그 앞에서 본 아름다움은 그가 본 것과는 달랐으며 그 매력은 즉각적이었습니다. Catlina de Lara 여사는 검은 머리카락과 반짝이는 검은 눈으로 Matthias의 마음을 사로 잡았고 곧 열정적 인 사랑에 사로 잡혔습니다.
The Fallen One Dragonblade三部作25:愛と戦争と贖いのスリリングな物語西暦132、ロジャー・モーティマー(Roger Mortimer)の有名な騎士で最高司令官であるマティアス・デ・リュン卿が権力の中心に立った王位を支配するために戦う2つの派閥の間の闘争。線が引かれるにつれて、男性は側面を選択することを余儀なくされ、マティアスは彼の大きな評判にもかかわらず、彼の土地と称号を奪われ、未知の領域に残されました。彼の恵みからの堕落はひどく、彼は「堕落」と呼ばれるようになりました。それから1以上が経ち、マティアスは北カンブリアの町ブランプトンで鍛冶屋としての新しい生活を見つけました。しかし、彼の過去は、最も予想外の方法で彼に追いつくしようとしています。ある朝、フォージで働いているとき、マティアスは助けを求める叫びを聞き、助けに駆けつけ、若い女性を婚約者から救いました。目の前で見た美しさは、今まで見たことのないものでした。彼女の暗い髪と輝く暗い目を持つ女性カトリーナ・デ・ララは、マティアスの心を魅了し、すぐに彼は情熱的な恋愛に押されました。
The Fallen One Dragonblade Trilogy 25: A Thrilling Tale of Love, War, and Redemption公元132,著名騎士兼首席指揮官Roger Mortimer爵士March伯爵發現自己處於兩人權力鬥爭的中心爭奪王位控制的團體。隨著隊伍的進行,這些人被迫選擇雙方,盡管馬蒂亞斯(Mathias)享有盛譽,但他被剝奪了土地和頭銜,但未知。他從恩典中墮落得如此強烈,以至於被稱為「墮落者」。此後一多了,馬蒂亞斯(Mathias)在坎布裏亞郡北部的布蘭普頓(Brampton)鎮找到了鐵匠的新生活。然而,他的過去即將以最出乎意料的方式趕上他。一天早上,馬蒂亞斯(Mathias)在鐵匠鋪裏工作時,聽到求救的呼聲,急忙求救,使輕女子免於癱瘓。他在自己面前看到的美麗與他所見過的一切不同,吸引力是立竿見影的。卡特琳娜·德拉拉夫人(Lady Catlina de Lara)的深色頭發和閃閃發光的深色眼睛使馬蒂亞斯(Mathias)心臟發白,不久他發現自己被熱情的愛情發型所困擾。
