BOOKS - The Daughter of River Valley (Cornish Tales, #3)
The Daughter of River Valley (Cornish Tales, #3) - Victoria Cornwall September 13, 2014 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

2 TON

Views
54403

Telegram
 
The Daughter of River Valley (Cornish Tales, #3)
Author: Victoria Cornwall
Year: September 13, 2014
Format: PDF
File size: PDF 4.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
She has a thriving trade and a cozy cottage that she inherited from her grandmother. However, beneath the surface of her idyllic existence lies a web of secrets and mysteries that threaten to unravel everything. Beth receives ominous letters and feels like someone is watching her, making her question her safety. When she discovers an amnesiac stranger in her home, her instincts take over, and she fights back with a frying pan, leaving him injured and vulnerable. Despite her fear, she nurses him back to health, hoping to uncover the truth about his identity and the reason for his presence in her life. As they grow closer, the outside world becomes more menacing, and Beth begins to suspect that the stranger may be connected to the threats she's receiving. His nightmares hint at a dark past, and she must decide whether to trust him or keep him at arm's length. The line between reality and danger blurs when they both become entangled in a web of intrigue and deception.
У нее процветающая торговля и уютный коттедж, который достался ей в наследство от бабушки. Однако под поверхностью ее идиллического существования лежит паутина тайн и загадок, грозящих все разгадать. Бет получает зловещие письма и чувствует, что кто-то наблюдает за ней, заставляя её сомневаться в её безопасности. Когда она обнаруживает в своём доме незнакомца, страдающего амнезией, её инстинкты берут верх, и она отбивается сковородкой, оставляя его травмированным и уязвимым. Несмотря на ее страх, она кормит его здоровьем, надеясь раскрыть правду о его личности и причине его присутствия в ее жизни. По мере того, как они становятся ближе, внешний мир становится все более угрожающим, и Бет начинает подозревать, что незнакомец может быть связан с угрозами, которые она получает. Его кошмары намекают на темное прошлое, и она должна решить, доверять ему или держать его на расстоянии вытянутой руки. Грань между реальностью и опасностью стирается, когда они оба запутываются в паутине интриг и обмана.
Elle a un commerce prospère et un chalet confortable qui lui a été hérité de sa grand-mère. Mais sous la surface de son existence idyllique se trouve une toile de secrets et de mystères qui menacent de tout résoudre. Beth reçoit des lettres sinistres et sent que quelqu'un la surveille, la faisant douter de sa sécurité. Quand elle découvre chez elle un étranger qui souffre d'amnésie, son instinct prend le dessus, et elle se bat avec une casserole, le laissant traumatisé et vulnérable. Malgré sa peur, elle nourrit sa santé en espérant révéler la vérité sur son identité et la raison de sa présence dans sa vie. Au fur et à mesure qu'ils se rapprochent, le monde extérieur devient de plus en plus menaçant, et Beth commence à soupçonner qu'un étranger peut être lié aux menaces qu'elle reçoit. Ses cauchemars font allusion à un passé sombre, et elle doit décider de lui faire confiance ou de le garder à distance. La frontière entre la réalité et le danger s'efface quand ils sont tous les deux emmêlés dans une toile d'intrigues et de tromperie.
Tiene un floreciente comercio y una acogedora cabaña que le fue heredada por su abuela. n embargo, bajo la superficie de su idílica existencia se encuentra una red de misterios y misterios que amenazan con resolver todo. Beth recibe cartas siniestras y siente que alguien la observa, haciéndola dudar de su seguridad. Cuando descubre en su casa a un extraño aquejado de amnesia, sus instintos se hacen cargo, y ella es repelida con una sartén, dejándolo traumatizado y vulnerable. A pesar de su miedo, lo alimenta de salud, esperando revelar la verdad sobre su identidad y la razón de su presencia en su vida. A medida que se acercan, el mundo exterior se vuelve cada vez más amenazante y Beth comienza a sospechar que un extraño podría estar relacionado con las amenazas que recibe. Sus pesadillas aluden a un pasado oscuro y ella debe decidir si confía en él o mantenerlo a una distancia de su brazo extendida. La línea entre la realidad y el peligro se borra cuando ambos se enredan en una red de intrigas y eng.
Ela tem um comércio próspero e uma cabana acolhedora que foi herdada pela avó. No entanto, sob a superfície de sua existência idílica, há uma teia de mistérios e mistérios que ameaçam resolver tudo. A Beth recebe cartas malignas e sente que alguém a está a vigiar, fazendo-a duvidar da segurança dela. Quando ela descobre um estranho com amnésia em sua casa, seus instintos tomam a dianteira, e ela é derrotada por uma frigideira, deixando-o traumatizado e vulnerável. Apesar do seu medo, ela está a alimentá-lo com a esperança de revelar a verdade sobre a sua identidade e a razão da sua presença na sua vida. À medida que eles se aproximam, o mundo exterior se torna cada vez mais ameaçador, e Beth começa a suspeitar que um estranho pode estar ligado às ameaças que recebe. Os pesadelos dele sugerem um passado sombrio, e ela deve decidir se confia nele ou se o mantém à distância. A linha entre a realidade e o perigo é apagada quando ambos se confundem em uma teia de enredos e enganações.
Ha un fiorente commercio e un accogliente cottage che ha ereditato da sua nonna. Ma sotto la superficie della sua esistenza idilliaca c'è una ragnatela di misteri e misteri che minacciano di risolvere tutto. Beth riceve lettere inquietanti e sente che qualcuno la sta osservando, facendola dubitare della sua sicurezza. Quando trova un estraneo che soffre di amnesia in casa sua, il suo istinto prende il sopravvento, e lei si batte con la padella, lasciandolo ferito e vulnerabile. Nonostante la sua paura, nutre la sua salute, sperando di rivelare la verità sulla sua identità e sulla ragione della sua presenza nella sua vita. Mentre si avvicinano, il mondo esterno diventa sempre più minaccioso, e Beth inizia a sospettare che uno sconosciuto possa essere legato alle minacce che sta ricevendo. I suoi incubi suggeriscono un passato oscuro, e lei deve decidere se fidarsi di lui o tenerlo lontano dalla mano. La linea tra realtà e pericolo si cancella quando entrambi si confondono in una ragnatela di intrecci e inganni.
e hat einen florierenden Handel und ein gemütliches Häuschen, das sie von ihrer Großmutter geerbt hat. Doch unter der Oberfläche ihrer idyllischen Existenz liegt ein Netz aus Geheimnissen und Rätseln, die alles zu lösen drohen. Beth erhält ominöse Briefe und fühlt, dass jemand sie beobachtet, was sie an ihrer cherheit zweifeln lässt. Als sie in ihrem Haus einen Fremden entdeckt, der an Amnesie leidet, übernehmen ihre Instinkte und sie wehrt sich mit einer Pfanne und lässt ihn verletzt und verletzlich zurück. Trotz ihrer Angst ernährt sie ihn gesund, in der Hoffnung, die Wahrheit über seine Identität und den Grund für seine Anwesenheit in ihrem ben zu enthüllen. Als sie sich näher kommen, wird die Außenwelt immer bedrohlicher und Beth beginnt zu vermuten, dass der Fremde mit den Bedrohungen in Verbindung gebracht werden könnte, die sie erhält. Seine Albträume spielen auf eine dunkle Vergangenheit an und sie muss sich entscheiden, ob sie ihm vertraut oder ihn auf Distanz hält. Die Grenze zwischen Realität und Gefahr verschwimmt, wenn sich beide in einem Netz aus Intrigen und Täuschungen verfangen.
Ma kwitnący handel i przytulny domek, który odziedziczyła po babci. Pod powierzchnią jej idyllicznej egzystencji leży jednak sieć tajemnic i tajemnic, które grożą rozwikłaniem wszystkiego. Beth otrzymuje złowieszcze listy i czuje, że ktoś ją obserwuje, co sprawia, że wątpi w jej bezpieczeństwo. Kiedy odkrywa nieznajomego cierpiącego na amnezję w swoim domu, jej instynkt przejmuje, a ona walczy z powrotem z patelni, pozostawiając go ranny i wrażliwy. Pomimo strachu, karmi go zdrowiem, mając nadzieję odkryć prawdę o jego tożsamości i przyczyny jego obecności w jej życiu. Gdy się zbliżają, świat zewnętrzny staje się bardziej groźny, a Beth zaczyna podejrzewać, że obcy może być powiązany z zagrożeniami, które otrzymuje. Jego koszmary wskazują na ciemną przeszłość, a ona musi zdecydować, czy mu zaufać lub utrzymać go na długości ramienia. Linia między rzeczywistością a niebezpieczeństwem jest zamazana, gdy oboje wplątują się w sieć intrygi i oszustwa.
יש לה סחר משגשג וקוטג 'נעים, שהיא ירשה מסבתה. מתחת לפני השטח של קיומה האידילי, לעומת זאת, טמון רשת של תעלומות ותעלומות שמאיימות לחשוף הכל. בת 'מקבלת מכתבים מבשרי רעות ומרגישה שמישהו צופה בה, גורם לה לפקפק בביטחונה. כשהיא מגלה שזר סובל משכחה בביתה, האינסטינקטים שלה משתלטים, והיא משיבה מלחמה עם מחבת, ומשאירה אותו פצוע ופגיע. למרות הפחד שלה, היא מזינה אותו בבריאות, בתקווה לחשוף את האמת על זהותו והסיבה לנוכחותו בחייה. ככל שהם מתקרבים, העולם החיצון נעשה מאיים יותר, ובת 'מתחילה לחשוד שהזר עשוי להיות קשור לאיומים שהיא מקבלת. הסיוטים שלו מרמזים על עבר אפל, והיא חייבת להחליט אם לבטוח בו או לשמור אותו במרחק זרוע. הגבול בין המציאות לסכנה מטושטש כששניהם מסתבכים ברשת של תככים והונאות.''
Büyükannesinden miras kalan gelişen bir ticareti ve rahat bir evi var. Bununla birlikte, pastoral varlığının yüzeyinin altında, her şeyi çözmekle tehdit eden bir gizem ve gizem ağı yatıyor. Beth uğursuz mektuplar alır ve birinin onu izlediğini ve güvenliğinden şüphe etmesini sağladığını hisseder. Evinde amneziden muzdarip bir yabancıyı keşfettiğinde, içgüdüleri devraldı ve bir tava ile savaşarak onu yaralı ve savunmasız bıraktı. Korkusuna rağmen, kimliği hakkındaki gerçeği ve hayatındaki varlığının nedenini ortaya çıkarmayı umarak onu sağlıkla besler. Yaklaştıkça, dış dünya daha tehditkar hale gelir ve Beth, yabancının aldığı tehditlerle bağlantılı olabileceğinden şüphelenmeye başlar. Kabusları karanlık bir geçmişe işaret ediyor ve ona güvenip güvenmeyeceğine ya da onu kol mesafesinde tutup tutmayacağına karar vermeli. Gerçeklik ve tehlike arasındaki çizgi, her ikisi de bir entrika ve aldatma ağına karıştığında bulanıklaşır.
لديها تجارة مزدهرة وكوخ مريح ورثته عن جدتها. ومع ذلك، تحت سطح وجودها المثالي، توجد شبكة من الألغاز والألغاز التي تهدد بكشف كل شيء. تتلقى بيث رسائل مشؤومة وتشعر أن شخصًا ما يراقبها، مما يجعلها تشك في سلامتها. عندما تكتشف شخصًا غريبًا يعاني من فقدان الذاكرة في منزلها، تسيطر غرائزها، وتقاوم بمقلاة، مما يتركه مصابًا وضعيفًا. على الرغم من خوفها، إلا أنها تغذيه بصحته، على أمل الكشف عن حقيقة هويته وسبب وجوده في حياتها. مع اقترابهم، يصبح العالم الخارجي أكثر خطورة، وتبدأ بيث في الشك في أن الشخص الغريب قد يكون على صلة بالتهديدات التي تتلقاها. تشير كوابيسه إلى ماض مظلم، وعليها أن تقرر ما إذا كانت ستثق به أو تبقيه على مسافة ذراع. يكون الخط الفاصل بين الواقع والخطر غير واضح عندما يتورط كلاهما في شبكة من المؤامرات والخداع.
그녀는 번성하는 무역과 아늑한 별장을 가지고 있으며 할머니로부터 물려 받았습니다. 그러나 그녀의 목가적 인 존재의 표면 아래에는 모든 것을 풀겠다고 위협하는 미스터리와 미스터리가 있습니다. Beth는 불길한 편지를 받고 누군가가 그녀를보고 있다고 느끼면서 그녀의 안전을 의심합니다. 그녀가 집에서 기억 상실증으로 고통받는 낯선 사람을 발견하면 본능이 이어지고 프라이팬으로 반격하여 부상을 입거나 취약하게됩니다. 그녀의 두려움에도 불구하고, 그녀는 자신의 정체성과 자신의 삶에 존재하는 이유에 대한 진실을 밝히기를 희망하면서 건강을 먹습니다 그들이 가까워 질수록 외부 세계는 더욱 위협적이되고 Beth는 낯선 사람이 자신이받는 위협에 연결될 수 있다고 의심하기 시작합니다. 그의 악몽은 어두운 과거를 암시하며, 그를 믿거나 팔 길이를 유지할지 결정해야합니다. 현실과 위험 사이의 경계는 음모와 속임수의 웹에 얽히게되면 흐려집니다.
彼女は祖母から受け継いだ繁栄した貿易と居心地の良いコテージを持っています。しかし、彼女の牧歌的な存在の表面の下には、すべてを解き明かす恐れのある謎と謎の網があります。ベスは不吉な手紙を受け取り、誰かが彼女を見ていると感じ、彼女の安全性を疑っています。彼女は彼女の家で記憶喪失に苦しんで見知らぬ人を発見したとき、彼女の本能が引き継ぎ、彼女は彼が負傷し、脆弱なまま、フライパンで戻って戦います。彼女の恐怖にもかかわらず、彼女は彼に健康を与え、彼のアイデンティティと彼女の人生における彼の存在の理由についての真実を明らかにすることを望んでいます。彼らが近づくにつれて、外の世界はより脅威になり、ベスは、見知らぬ人が彼女が受け取る脅威に接続されているかもしれないと疑い始めます。彼の悪夢は暗い過去を暗示し、彼女は彼を信頼するか、彼を腕の長さに保つかを決定する必要があります。彼らが陰謀と欺瞞の網に巻き込まれると、現実と危険の間の線はぼやけています。
她有一個繁榮的貿易和舒適的小屋,從祖母那裏繼承下來。然而,在她田園詩般的存在的表面之下,是神秘和神秘的網絡,威脅著一切的解決。貝絲(Beth)收到不祥的信件,並感到有人看著她,使她懷疑自己的安全。當她在家中發現一個患有健忘癥的陌生人時,她的本能占了上風,她被煎鍋擊退,使他受傷和脆弱。盡管有她的恐懼,她還是為他的健康提供了食物,希望揭示有關他的身份以及他一生中存在的原因的真相。隨著他們越來越近,外界變得越來越危險,貝絲開始懷疑陌生人可能與她收到的威脅有關。他的噩夢暗示著黑暗的過去,她必須決定是信任他還是讓他保持伸出的距離。當他們都陷入陰謀和欺騙的網絡時,現實與危險之間的界線就消失了。

You may also be interested in:

The Daughter of River Valley (Cornish Tales, #3)
Valley of the Shadow (Cornish Mystery #3)
The River Valley Trilogy (River Valley, #1-3)
Echoes on a Cornish River
Damn the Valley: 1st Platoon, Bravo Company, 2 508 PIR, 82nd Airborne in the Arghandab River Valley Afghanistan
The Cornish Blacksmith|s Daughter
River Through the Valley (Rydell River Ranch Series, #7)
A Daughter|s Christmas Wish (Cornish Tales #4)
Daughter of the House (Cornish Tales Book 5)
Daughter of the Hunter Valley
Riversong (River Valley, #1)
Riverstorm (River Valley #5)
Reason and Romance (River Valley, #1)
The Cornish Retreat: Opposites attract in this must-read Cornish set romance!
Pretty Words (River Valley Rebels #2)
It|s In His Heart (Red River Valley, #1)
Stone Bridges (Swift River Valley #9)
Taut Strings (River Valley Rebels, #1)
Bold Rhythm (River Valley Rebels, #3)
A Cornish Wedding Retreat: A feel-good and escapist summer romance (Cornish Connections Book 3)
A Cornish Escape to St Agnes: An escapist, joyful and uplifting romance for summer (Cornish Connections Book 2)
Daughter of the River (The Devon Sagas Book 3)
A Cornish Summer at Cliff House: An utterly uplifting and heart-warming escapist romance (Cornish Connections Book 1)
Between the Lines (River Valley Teacher|s Lounge, #3)
Use Your Words (River Valley Teacher|s Lounge, # 2)
Lost Towns of the Swift River Valley: Drowned by the Quabbin
Colton (Heart River Valley: Rugged Mountain Men, #1)
Wilkes (Heart River Valley: Rugged Mountain Men, #3)
Key to the Northern Country: The Hudson River Valley in the American Revolution
The Hudson River Valley, New York State: Frommer|s ShortCuts
Before Salem: Witch Hunting in the Connecticut River Valley, 1647-1663
The Valley of the Six Nations: A Collection of Documents on the Indian Lands of the Grand River (Heritage)
Laura: American Historical romance (Chronicles of the Hudson River Valley Book 3)
Paper Valley: The Fight for the Fox River Cleanup (Great Lakes Books Series)
Fair to Middlin|: The Antebellum Cotton Trade of the Apalachicola Chattahoochee River Valley
Bonding with the Cowboy|s Daughter: An Uplifting Inspirational Romance (Stone River Ranch, 3)
Ocean|s of Love at the Cornish Bakery (Escape To… The Cornish Bakery Book 20)
The Cornish Captive (Cornish Saga, #6)
A Cornish Maid (Cornish Sagas, #7)
The Cornish Mermaid (The Cornish Ladies #1)