
BOOKS - The Boy with the Board: A Short Story (The Meet Cute)

The Boy with the Board: A Short Story (The Meet Cute)
Author: Katey Lovell
Year: May 19, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: May 19, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Cute Series Helena was devastated when her beloved mother passed away unexpectedly. She had always been her rock, her confidante, and her best friend. Losing her felt like losing a part of herself. In an attempt to escape her grief, Helena decided to take a leap of faith and sign up for surfing lessons in sunny California. It had always been her dream to learn how to surf, but her mother had never allowed it, deeming it too dangerous. Now, with no one to hold her back, Helena was determined to live in the moment and push past her fears. As she paddled out into the ocean, she couldn't help but feel a sense of unease. The waves were bigger than she had anticipated, and the instructor, Ashton, seemed to be staring at her with an intensity that made her skin crawl. But as soon as he began speaking, all of her doubts melted away. His soothing voice and infectious laugh put her at ease, and before she knew it, she was standing on the board, ready to take on the waves. The next few hours flew by as Helena learned the ins and outs of surfing. Ashton taught her how to balance, how to pop up, and how to ride the waves with grace and poise. She felt alive, free, and unstoppable. For the first time since her mother's passing, she felt like herself again. And when Ashton caught her eye, she couldn't help but smile back. Maybe this was the start of something beautiful. But just as things were starting to heat up, tragedy struck.
The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Cute Series Хелена была опустошена, когда её любимая мать неожиданно скончалась. Она всегда была ее скалой, доверенным лицом и лучшей подругой. Потерять ее - значит потерять часть себя. В попытке спастись от горя Хелена решила совершить прыжок веры и записаться на уроки серфинга в солнечной Калифорнии. Она всегда мечтала научиться серфингу, но ее мать никогда не позволяла этого, считая это слишком опасным. Теперь, когда ее никто не сдерживал, Хелена была полна решимости жить в моменте и проталкиваться мимо своих страхов. Когда она плыла в океан, она не могла не чувствовать чувства беспокойства. Волны были больше, чем она предполагала, и инструктор, Эштон, казалось, смотрел на нее с интенсивностью, которая заставляла ее кожу ползать. Но как только он начал говорить, все ее сомнения растаяли. Его успокаивающий голос и заразительный смех сделали ее непринужденной, и прежде чем она узнала это, она стояла на доске, готовая принять на себя волны. Следующие несколько часов пролетели, как Хелена узнала подноготную серфинга. Эштон научил ее балансировать, как всплывать и как ездить по волнам с изяществом и уравновешенностью. Она чувствовала себя живой, свободной и неудержимой. Впервые после смерти матери она снова почувствовала себя собой. И когда Эштон попался ей на глаза, она не могла не улыбнуться в ответ. Может быть, это было началом чего-то красивого. Но как только все начинало накаляться, случилась трагедия.
The Boy with the Board : A Short Story from The Meet Cute Series Helena a été dévastée lorsque sa mère bien-aimée est décédée soudainement. Elle a toujours été son rocher, sa personne de confiance et sa meilleure amie. La perdre, c'est perdre une partie de soi. En essayant d'échapper au chagrin, Helena a décidé de faire un saut de foi et de s'inscrire à des cours de surf en Californie ensoleillée. Elle a toujours rêvé d'apprendre à surfer, mais sa mère ne l'a jamais laissé faire, considérant que c'était trop dangereux. Maintenant que personne ne l'a retenue, Helena était déterminée à vivre dans un moment et à passer devant ses peurs. Quand elle naviguait dans l'océan, elle ne pouvait s'empêcher de ressentir un sentiment d'anxiété. s vagues étaient plus grandes qu'elle ne l'imaginait, et l'instructeur, Ashton, semblait la regarder avec une intensité qui faisait ramper sa peau. Mais dès qu'il a commencé à parler, tous ses doutes ont fondu. Sa voix apaisante et son rire contagieux l'ont rendue décontractée, et avant qu'elle ne l'apprenne, elle était sur le tableau, prête à assumer les vagues. s heures suivantes, Helena a découvert le surf. Ashton lui a appris à équilibrer comment apparaître et comment conduire sur les vagues avec grâce et équilibre. Elle se sentait vivante, libre et imparable. Pour la première fois depuis la mort de sa mère, elle s'est sentie à nouveau. Et quand Ashton l'a vue, elle ne pouvait s'empêcher de sourire en retour. C'était peut-être le début de quelque chose de beau. Mais dès que tout a commencé à s'enflammer, il y a eu une tragédie.
The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Cute Series Helena fue devastada cuando su querida madre murió inesperadamente. empre ha sido su roca, su confidente y su mejor amiga. Perderla es perder una parte de sí mismo. En un intento por escapar del dolor, Helena decidió dar un salto de fe y apuntarse a clases de surf en la soleada California. empre soñó con aprender a surfear, pero su madre nunca lo permitió, considerándolo demasiado peligroso. Ahora que nadie la había contenido, Helena estaba decidida a vivir el momento y empujar más allá de sus miedos. Cuando navegaba hacia el océano, no podía evitar sentir una sensación de ansiedad. olas eran mayores de lo que suponía y la instructora, Ashton, parecía mirarla con una intensidad que hacía que su piel se arrastrara. Pero tan pronto como empezó a hablar, todas sus dudas se fundieron. Su voz calmante y su risa contagiosa la hicieron relajarse, y antes de que ella lo supiera, se paró sobre una tabla dispuesta a asumir las olas. siguientes horas volaron mientras Helena reconocía los entresijos del surf. Ashton le enseñó a equilibrar cómo emerger y cómo conducir las olas con gracia y equilibrio. Se sentía viva, libre e imparable. Por primera vez desde la muerte de su madre, se sintió de nuevo. Y cuando Ashton llegó a sus ojos, no pudo evitar sonreír en respuesta. Tal vez fue el comienzo de algo hermoso. Pero una vez que las cosas comenzaron a calentarse, ocurrió una tragedia.
The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Cute Series Helena ficou devastada quando sua amada mãe morreu inesperadamente. Ela sempre foi a sua roda, confidente e melhor amiga. Perdê-la significa perder parte de si. Na tentativa de escapar da dor, Helena decidiu dar um salto de fé e inscrever-se em aulas de surfe na Califórnia ensolarada. Ela sempre quis aprender a surfar, mas a mãe nunca o permitiu, por achar que era demasiado perigoso. Agora que ninguém a conteve, Helena estava determinada a viver o momento e a passar por cima dos seus medos. Quando nadava para o oceano, não podia deixar de sentir-se preocupada. As ondas eram maiores do que ela imaginava, e o instrutor, Ashton, parecia estar a olhar para ela com a intensidade que fazia a pele rastejar. Mas assim que ele começou a falar, todas as dúvidas dela derreteram. A sua voz calmante e o seu riso contagioso tornaram-na descontraída, e antes que ela soubesse, ela estava na prancha disposta a assumir as ondas. As horas seguintes voaram como a Helena descobriu o surf. Ashton ensinou-a a equilibrar-se, como aparecer e como conduzir as ondas com elegância e equilíbrio. Ela sentia-se viva, livre e inabalável. Pela primeira vez desde a morte da mãe, ela voltou a sentir-se. E quando Ashton a viu, ela não podia deixar de sorrir. Talvez tenha sido o início de algo bonito. Mas assim que as coisas começaram a ficar quentes, houve uma tragédia.
The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Cute Series Helena è stata devastata quando la sua amata madre è morta all'improvviso. È sempre stata la sua roccia, la sua confidente e la sua migliore amica. Perderla significa perdere parte di se stessa. Nel tentativo di sfuggire al dolore, Helena decise di fare un salto di fede e di iscriversi a lezioni di surf nella California solare. Ha sempre sognato di imparare a fare surf, ma sua madre non l'ha mai permesso, credendo che fosse troppo pericoloso. Ora che nessuno l'ha trattenuta, Helena era determinata a vivere il momento e a spingersi oltre le sue paure. Quando nuotava nell'oceano, non poteva non sentirsi preoccupata. onde erano più grandi di quanto pensasse, e l'istruttore, Ashton, sembrava guardarla con l'intensità che le faceva strisciare la pelle. Ma quando ha iniziato a parlare, i suoi dubbi si sono sciolti. La sua voce rilassante e le sue risate contagiose l'hanno resa indifesa, e prima che lo scoprisse, era sulla lavagna pronta a prendere le onde. ore successive sono volate, come Helena ha scoperto il surf. Ashton le ha insegnato a bilanciarsi e a guidare le onde con eleganza ed equilibrio. sentiva viva, libera e inarrestabile. Per la prima volta dopo la morte di sua madre, si è sentita di nuovo. E quando Ashton l'ha vista, non ha potuto fare a meno di sorridere. Forse era l'inizio di qualcosa di bello. Ma non appena le cose cominciavano ad andare a rotoli, accadde una tragedia.
Der Junge mit dem Brett: Eine kurze Geschichte aus der Meet Cute Series Helena war am Boden zerstört, als ihre geliebte Mutter unerwartet verstarb. e war immer ihr Fels, Vertraute und beste Freundin. e zu verlieren bedeutet, einen Teil von sich selbst zu verlieren. In einem Versuch, der Trauer zu entkommen, beschloss Helena, einen Sprung des Glaubens zu machen und sich für einen Surfunterricht im sonnigen Kalifornien anzumelden. e träumte immer davon, Surfen zu lernen, aber ihre Mutter ließ es nie zu, weil sie es für zu gefährlich hielt. Jetzt, da niemand sie zurückhielt, war Helena entschlossen, im Moment zu leben und an ihren Ängsten vorbeizukommen. Als sie in den Ozean schwamm, konnte sie nicht anders, als sich ängstlich zu fühlen. Die Wellen waren größer, als sie erwartet hatte, und der Ausbilder Ashton schien sie mit einer Intensität anzusehen, die ihre Haut kriechen ließ. Aber sobald er zu sprechen begann, verschwanden alle ihre Zweifel. Seine beruhigende Stimme und sein ansteckendes Lachen machten es ihr leicht, und bevor sie es wusste, stand sie auf dem Brett und war bereit, die Wellen auf sich zu nehmen. Die nächsten Stunden flogen, als Helena die Besonderheiten des Surfens erkannte. Ashton brachte ihr das Balancieren bei, wie man auftaucht und wie man mit Anmut und Ausgeglichenheit über die Wellen fährt. e fühlte sich lebendig, frei und unaufhaltsam. Zum ersten Mal seit dem Tod ihrer Mutter fühlte sie sich wieder wie sie selbst. Und als Ashton ihr ins Auge fiel, konnte sie nicht anders, als zurückzulächeln. Vielleicht war das der Anfang von etwas Schönem. Aber sobald alles zu heizen begann, geschah eine Tragödie.
The Boy with the Board: Krótka historia z The Meet Cute Series Helena została zdewastowana, gdy jej ukochana matka zmarła niespodziewanie. Zawsze była swoją skałą, pewną siebie i najlepszą przyjaciółką. Stracić ją to stracić część siebie. Próbując ocalić się od smutku, Helena postanowiła zrobić skok wiary i zapisać się na lekcje surfowania w słonecznej Kalifornii. Zawsze marzyła o nauce surfowania, ale jej matka nigdy na to nie pozwoliła, uznając to za zbyt niebezpieczne. Nie powstrzymując jej teraz, Helena była zdeterminowana żyć w tej chwili i przeforsować swoje obawy. Kiedy popłynęła do oceanu, poczuła niepokój. Fale były większe niż sobie wyobrażała, a instruktor, Ashton, wydawał się patrzeć na nią z intensywnością, która sprawiała, że jej skóra czołgała się. Ale jak tylko zaczął mówić, wszystkie jej wątpliwości się rozpłynęły. Jego kojący głos i zaraźliwy śmiech pozostawiły ją z łatwością, a zanim się dowiedziała, była na tablicy gotowa na fale. Następne kilka godzin przyleciało, gdy Helena nauczyła się surfowania. Ashton nauczył ją jak wyważyć, jak wyskakiwać i jak jeździć na falach z łaską i lanie. Czuła się żywa, wolna i nie do powstrzymania. Po raz pierwszy od śmierci matki znów czuła się jak ona. A kiedy Ashton przyłapała się na oku, nie mogła przestać się uśmiechać. Może to był początek czegoś pięknego. Ale jak tylko wszystko zaczęło się rozgrzewać, tragedia uderzyła.
The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Coody Series Helena היה הרוס כאשר אמה האהובה מתה במפתיע. היא תמיד הייתה האבן, הסודית והחברה הכי טובה שלה. לאבד אותה זה לאבד חלק מעצמך. בניסיון להציל את עצמה מצער, הלנה החליטה לקחת קפיצה של אמונה ולהירשם לשיעורי גלישה בקליפורניה שטופת השמש. היא תמיד חלמה ללמוד לגלוש, אבל אמא שלה מעולם לא אפשרה את זה, למצוא את זה מסוכן מדי. כשאף אחד לא עוצר אותה עכשיו, הלנה הייתה נחושה לחיות את הרגע ולדחוף מעבר לפחדיה. כשהיא הפליגה לאוקיינוס, היא לא יכלה שלא לחוש חרדה. הגלים היו גדולים יותר ממה שהיא דמיינה והמדריך, אשטון, הסתכל עליה בעוצמה שגרמה לעורה לזחול. אבל ברגע שהוא התחיל לדבר, כל הספקות שלה נמסו. הקול המרגיע והצחוק המדבק שלו השאירו אותה נינוחה, ולפני שהיא ידעה את זה, היא הייתה על הלוח מוכנה לקחת על הגלים. השעות הבאות עפו בזמן שהלנה גילתה את הפרטים הקטנים של הגלישה. אשטון לימד אותה איך לאזן, איך לצוץ ואיך לרכוב על הגלים בחן ונעימות. היא הרגישה חיה, חופשייה ובלתי ניתנת לעצירה. בפעם הראשונה מאז מות אמה, היא הרגישה כמו עצמה שוב. וכאשר אשטון תפס את עיניה, היא לא יכלה שלא לחייך בחזרה. אולי זה היה התחלה של משהו יפה. אבל ברגע שהדברים התחילו להתחמם, הטרגדיה פגעה.''
Tahtalı Çocuk: The Meet Cute Serisinden Kısa Bir Hikaye Helena, sevgili annesi beklenmedik bir şekilde öldüğünde harap oldu. Her zaman onun kayası, sırdaşı ve en iyi arkadaşı olmuştur. Onu kaybetmek kendinden bir parça kaybetmektir. Kendini kederden kurtarmak için Helena, bir inanç sıçraması yapmaya ve güneşli Kaliforniya'da sörf derslerine kaydolmaya karar verdi. Her zaman sörf yapmayı öğrenmeyi hayal etti, ama annesi asla izin vermedi, çok tehlikeli buldu. Artık onu geride tutan kimse olmadığından, Helena şu anda yaşamaya ve korkularını geride bırakmaya kararlıydı. Okyanusa yelken açtığında, bir endişe duygusu hissetmekten kendini alamadı. Dalgalar hayal ettiğinden daha büyüktü ve eğitmen Ashton, cildini tarayan bir yoğunlukla ona bakıyor gibiydi. Ama konuşmaya başlar başlamaz tüm şüpheleri yok oldu. Yatıştırıcı sesi ve bulaşıcı kahkahası onu rahat bıraktı ve bunu bilmeden önce, dalgaları almaya hazır tahtadaydı. Sonraki birkaç saat, Helena sörfün giriş ve çıkışlarını öğrendikçe uçtu. Ashton ona nasıl dengeleneceğini, nasıl ortaya çıkacağını ve dalgaları zarafet ve duruşla nasıl süreceğini öğretti. Kendini canlı, özgür ve durdurulamaz hissediyordu. Annesinin ölümünden sonra ilk kez kendini yine kendisi gibi hissediyordu. Ashton gözünü aldığında, yardım edemedi ama gülümsedi. Belki de bu güzel bir şeyin başlangıcıydı. Ama işler kızışmaya başlar başlamaz trajedi patlak verdi.
The Boy with the Board: قصة قصيرة من The Meet Cute Series تعرضت هيلينا للدمار عندما ماتت والدتها الحبيبة بشكل غير متوقع. لطالما كانت صخرتها وصديقتها المقربة وأفضل صديق لها. أن تفقدها هو أن تفقد جزءًا من نفسك. في محاولة لإنقاذ نفسها من الحزن، قررت هيلينا اتخاذ قفزة إيمانية والاشتراك في دروس ركوب الأمواج في كاليفورنيا المشمسة. لطالما حلمت بتعلم ركوب الأمواج، لكن والدتها لم تسمح بذلك أبدًا، ووجدتها خطيرة جدًا. مع عدم وجود أحد يعيقها الآن، كانت هيلينا مصممة على العيش في الوقت الحالي وتجاوز مخاوفها. عندما أبحرت في المحيط، لم تستطع إلا أن تشعر بالقلق. كانت الأمواج أكبر مما كانت تتخيله وبدا أن المدرب أشتون ينظر إليها بشدة مما جعل بشرتها تزحف. ولكن بمجرد أن بدأ الحديث، تلاشت كل شكوكها. تركها صوته المهدئ وضحكه المعدي مرتاحًا، وقبل أن تعرف ذلك، كانت على السبورة مستعدة لمواجهة الأمواج. مرت الساعات القليلة التالية عندما علمت هيلينا خصوصيات وعموميات ركوب الأمواج. علمتها أشتون كيفية التوازن وكيفية الظهور وكيفية ركوب الأمواج برشاقة واتزان. شعرت بالحياة والحرية ولا يمكن إيقافها. لأول مرة منذ وفاة والدتها، شعرت وكأنها نفسها مرة أخرى. وعندما لفتت أشتون انتباهها، لم تستطع إلا أن تبتسم. ربما كانت هذه بداية لشيء جميل. ولكن بمجرد أن بدأت الأمور في التسخين، وقعت مأساة.
보드를 가진 소년: Meet Cute Series Helena의 짧은 이야기는 사랑하는 어머니가 예기치 않게 죽었을 때 황폐화되었습니다. 그녀는 항상 그녀의 반석, 자신감 있고 가장 친한 친구였습니다. 그녀를 잃는 것은 자신의 일부를 잃는 것입니다. 슬픔에서 벗어나기 위해 Helena는 믿음의 도약을 취하고 햇볕이 잘 드는 캘리포니아에서 서핑 레슨에 가입하기로 결정했습니다. 그녀는 항상 서핑을 배우는 꿈을 꾸었지만 어머니는 결코 그것을 허용하지 않아 너무 위험하다는 것을 알게되 헬레나는 지금 그녀를 붙잡고있는 사람이 없었기 때문에 그 순간 살면서 그녀의 두려움을 극복하기로 결심했습니다. 그녀는 바다로 항해하면서 불안감을 느낄 수밖에 없었습니다. 파도는 그녀가 상상했던 것보다 컸고 강사 인 Ashton은 피부를 기어 다니는 강도로 그녀를 보는 것처럼 보였습니다. 그러나 그가 대화를 시작하자마자 그녀의 모든 의심은 사라졌습니다. 그의 진정 목소리와 전염성 웃음은 그녀를 편안하게 떠났고, 그녀가 그것을 알기 전에, 그녀는 파도를 타기 위해 준비된 보드에있었습니다. 헬레나가 서핑의 안과 밖을 배우면서 다음 몇 시간이 지났다. Ashton은 균형을 잡는 방법, 팝업하는 방법 및 은혜와 포이즈로 파도를 타는 방법을 가르쳤습니다. 그녀는 살아 있고 자유롭고 막을 수 없다고 느꼈습니다. 어머니가 사망 한 이후 처음으로 그녀는 다시 자신처럼 느꼈습니다. 그리고 애쉬튼이 눈을 사로 잡았을 때, 그녀는 다시 웃을 수밖에 없었습니다. 어쩌면 그것은 아름다운 것의 시작일 것입니다. 그러나 상황이 뜨거워 지 자마자 비극이 닥쳤습니다.
The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Cute Seriesヘレナは、彼女の最愛の母親が突然亡くなったときに荒廃しました。彼女は常に彼女のロック、親友であり、親友でした。彼女を失うことは自分の一部を失うことです。悲しみから身を救うために、ヘレナは信仰の飛躍を取り、晴れたカリフォルニアでサーフィンのレッスンにサインアップすることにしました。彼女は常にサーフィンを学ぶことを夢見ていましたが、母親はそれを許しませんでした。今は誰も彼女を抑えていないので、ヘレナはその瞬間に生き、彼女の恐怖を追い越すことを決意しました。海に出航した彼女は、不安を感じずにはいられませんでした。彼女が想像していたよりも波が大きく、インストラクターのアシュトンは、彼女の肌を這わせるような強度で彼女を見ているようでした。しかし、彼が話し始めるとすぐに、彼女の疑問はすべて解消されました。彼の落ち着いた声と伝染性の笑いは彼女を安心させ、彼女はそれを知る前に、彼女は波に乗る準備ができていた。次の数時間は、ヘレナがサーフィンのインとアウトを学んだときに飛んだ。アシュトンはバランスをとる方法、ポップアップする方法、そして優雅さとポーズで波に乗る方法を教えました。彼女は生きていて自由で止められないと感じました。母親が亡くなってから初めて、彼女は再び自分のように感じました。アシュトンが目を引いたとき、彼女は笑顔を取り戻すことができました。それが美しいものの始まりだったのかもしれません。しかし、物事が熱くなり始めるとすぐに悲劇が起こりました。
The Boy with the Board: A Short Story from The Meet Cute Series Helena在她心愛的母親意外去世時被摧毀。她一直是她的巖石,知己和最好的朋友。失去她就是失去自己的一部分。為了擺脫悲痛,海倫娜決定跳躍信仰,並報名參加陽光明媚的加利福尼亞沖浪課程。她一直夢想著學習沖浪,但母親從來沒有允許這樣做,認為這太危險了。現在沒有人阻止她,海倫娜決心活在瞬間,推過她的恐懼。當她航行到海洋時,她忍不住感到不安。波浪比她想象的要大,教練阿什頓似乎以使她的皮膚爬行的強度看著她。但是一旦他開始說話,她所有的疑慮就消失了。他平靜的聲音和富有感染力的笑聲使她輕松自在,在她發現之前,她站在董事會上,準備迎接波浪。接下來的幾個小時,海倫娜(Helena)發現了潛艇沖浪。阿什頓(Ashton)教她如何平衡彈出以及如何在優雅和平衡的波浪中騎行。她感到活潑,自由和不可阻擋。母親去世後,她第一次再次感到自己。當阿什頓引起她的註意時,她忍不住笑了。也許這是美麗事物的開始。但一旦事情開始升溫,悲劇就會發生。
