
BOOKS - The Army Doctor's Christmas Baby (Army Doctor's Baby, #3)

The Army Doctor's Christmas Baby (Army Doctor's Baby, #3)
Author: Helen Scott Taylor
Year: January 1, 2013
Format: PDF
File size: PDF 572 KB
Language: English

Year: January 1, 2013
Format: PDF
File size: PDF 572 KB
Language: English

His heart aches as he looks at the two tiny bundles of joy sleeping peacefully in their cribs. His twin babies, Emily and Lily, are the only thing that keeps him going after the loss of his beloved wife. He has dedicated his life to his career and being a great father to his daughters, pushing aside any thoughts of love or companionship. But as he looks at the angelic faces of his babies, he can't help but feel a pang of loneliness. That's when he receives a call from the army nurse, Kelly Grace, asking if she could take care of the babies over the holidays while he is working. Sean hesitates, unsure if he is ready to open his heart to another person, especially a woman. But something about Kelly's warm and caring voice puts him at ease, and he agrees to let her come and care for his precious girls. Kelly arrives at the hospital, her bright smile and sparkling eyes immediately putting Sean at ease. She gently takes the babies from their cribs and cradles them in her arms, cooing and singing to them as if they were her own. Sean watches in amazement as she changes their diapers, feeds them, and puts them down for a nap. He can't deny the joy that fills his heart as he sees his daughters thrive under Kelly's care.
Его сердце болит, когда он смотрит на два крошечных пучка радости, мирно спящих в своих кроватках. Его малыши-близнецы Эмили и Лили - единственное, что удерживает его после потери любимой жены. Он посвятил свою жизнь карьере и быть великим отцом своим дочерям, отодвигая любые мысли о любви или дружеских отношениях. Но, глядя на ангельские лица своих детей, он не может не чувствовать одиночества. Именно тогда ему звонит армейская медсестра Келли Грейс и спрашивает, может ли она заботиться о детях в праздничные дни, пока он работает. Шон колеблется, не зная, готов ли он открыть своё сердце другому человеку, особенно женщине. Но что-то в теплом и заботливом голосе Келли успокаивает его, и он соглашается позволить ей прийти и позаботиться о своих драгоценных девушках. Келли приезжает в больницу, её яркая улыбка и сверкающие глаза сразу же расслабляют Шона. Она нежно вынимает малышей из своих кроваток и ложит на руки, воркуя и поя им так, как будто они ее собственные. Шон с изумлением наблюдает, как она меняет им подгузники, кормит их и кладёт на сон. Он не может отрицать радость, которая наполняет его сердце, поскольку он видит, как его дочери процветают под опекой Келли.
Son cœur fait mal quand il regarde deux petits paquets de joie dormir paisiblement dans ses berceaux. Ses petits jumeaux Emily et Lily sont la seule chose qui le retient après avoir perdu sa femme aimée. Il a consacré sa vie à la carrière et à être un grand père à ses filles, repoussant toute pensée d'amour ou d'amitié. Mais en regardant les visages angéliques de ses enfants, il ne peut s'empêcher de se sentir seul. C'est alors que l'infirmière de l'armée Kelly Grace l'appelle et lui demande si elle peut s'occuper des enfants pendant les vacances pendant qu'il travaille. Shawn hésite sans savoir s'il est prêt à ouvrir son cœur à une autre personne, en particulier à une femme. Mais quelque chose dans la voix chaleureuse et attentionnée de Kelly le rassure, et il accepte de la laisser venir s'occuper de ses précieuses filles. Kelly arrive à l'hôpital, son sourire brillant et ses yeux brillants détendent Shawn. Elle sort doucement les bébés de ses berceaux et se couche dans ses bras, leur vole et leur chante comme s'ils étaient les siens. Shawn est sidérée de la voir changer ses couches, les nourrir et les mettre en sommeil. Il ne peut nier la joie qui remplit son cœur alors qu'il voit ses filles prospérer sous les soins de Kelly.
Su corazón duele cuando mira dos diminutos haces de alegría durmiendo tranquilamente en sus cunas. Sus gemelas pequeñas Emily y Lily son lo único que le mantiene tras perder a su amada esposa. Dedicó su vida a la carrera y a ser un gran padre a sus hijas, relegando cualquier pensamiento sobre el amor o las amistades. Pero mirando las caras angelicales de sus hijos, no puede evitar sentirse solo. Es entonces cuando la enfermera del ejército Kelly Grace le llama y le pregunta si puede cuidar a los niños en días festivos mientras él trabaja. Sean vacila sin saber si está dispuesto a abrir su corazón a otra persona, especialmente a una mujer. Pero algo en la cálida y cariñosa voz de Kelly lo tranquiliza, y él acepta dejarla venir y cuidar de sus preciadas chicas. Kelly llega al hospital, su sonrisa brillante y sus ojos brillantes relajan inmediatamente a Sean. Ella saca tiernamente a los pequeños de sus cunas y se acuesta en sus brazos, toreando y cantándoles como si fueran suyos. Shawn observa con asombro cómo les cambia los pañales, los alimenta y los pone a dormir. No puede negar la alegría que llena su corazón, ya que ve prosperar a sus hijas bajo el cuidado de Kelly.
Il suo cuore fa male quando guarda due piccoli fasci di gioia che dormono tranquillamente nelle loro culle. sue gemelle Emily e Lily sono l'unica cosa che lo trattiene dopo aver perso la sua amata moglie. Ha dedicato la sua vita alla carriera ed essere un grande padre alle sue figlie, allontanando ogni pensiero di amore o amicizia. Ma guardando i volti angelici dei suoi figli, non può non sentirsi solo. È allora che l'infermiera dell'esercito Kelly Grace lo chiama e gli chiede se può prendersi cura dei bambini durante le vacanze mentre lui lavora. Shawn vacilla senza sapere se è pronto ad aprire il suo cuore a un'altra persona, specialmente a una donna. Ma qualcosa nella voce calda e premurosa di Kelly lo tranquillizza, e lui accetta di lasciarla venire a prendersi cura delle sue ragazze preziose. Kelly viene in ospedale, il suo sorriso vivace e gli occhi luccicanti rilassano subito Sean. Toglie dolcemente i bambini dalle sue culle e li mette sulle braccia e li mangia come se fossero suoi. Sean è stupito di vederla cambiare i pannolini, nutrirli e metterli a dormire. Non può negare la gioia che gli riempie il cuore perché vede le sue figlie prosperare sotto la custodia di Kelly.
Sein Herz schmerzt, wenn er zwei winzige Freudenbündel betrachtet, die friedlich in ihren Betten schlafen. Seine Zwillingsbabys Emily und Lily sind das Einzige, was ihn davon abhält, seine geliebte Frau zu verlieren. Er widmete sein ben seiner Karriere und war ein großartiger Vater für seine Töchter und schob jeden Gedanken an Liebe oder Freundschaften beiseite. Aber wenn er die Engelsgesichter seiner Kinder betrachtet, kann er nicht anders, als sich einsam zu fühlen. Da ruft ihn Army Nurse Kelly Grace an und fragt, ob sie sich über die Feiertage um die Kinder kümmern kann, während er arbeitet. Sean zögert, nicht zu wissen, ob er bereit ist, sein Herz einer anderen Person zu öffnen, besonders einer Frau. Aber etwas in Kellys warmer und fürsorglicher Stimme beruhigt ihn und er stimmt zu, sie kommen zu lassen und sich um seine kostbaren Mädchen zu kümmern. Kelly kommt ins Krankenhaus, ihr strahlendes Lächeln und ihre funkelnden Augen entspannen Sean sofort. Sanft nimmt sie die Kleinen aus ihren Krippen und legt sich in die Arme, grölend und singend, als wären es ihre eigenen. Sean beobachtet erstaunt, wie sie ihre Windeln wechselt, füttert und schläft. Er kann die Freude, die sein Herz erfüllt, nicht leugnen, da er seine Töchter unter Kellys Obhut gedeihen sieht.
''
Karyolalarında huzur içinde uyuyan iki küçük neşe demetine bakarken kalbi ağrıyor. İkiz çocukları Emily ve Lily, sevgili karısını kaybettikten sonra onu ayakta tutan tek şey. Hayatını kariyerine ve kızlarına büyük bir baba olmaya adadı, sevgi ya da arkadaşlık düşüncelerini geri çekti. Ama çocuklarının melek yüzlerine bakarken, yardım edemez ama yalnız hisseder. O zaman Ordu hemşiresi Kelly Grace onu arar ve tatillerde çalışırken çocuklara bakabileceğini sorar. Sean tereddüt ediyor, kalbini başka bir kişiye, özellikle de bir kadına açmaya hazır olup olmadığını bilmiyor. Ama Kelly'nin sıcak ve sevecen sesiyle ilgili bir şey onu sakinleştirir ve gelip değerli kızlarına bakmasına izin vermeyi kabul eder. Kelly hastaneye varır, parlak gülümsemesi ve ışıltılı gözleri hemen Sean'ı rahatlatır. Bebekleri yavaşça karyolasından çıkarır ve onları kollarına alır, sanki kendi çocuklarıymış gibi onlara şarkı söyler ve şarkı söyler. Sean, bezlerini değiştirirken, onları beslerken ve uyuturken şaşkınlıkla izliyor. Kızlarının Kelly'nin vesayeti altında geliştiğini gördüğü için kalbini dolduran neşeyi inkar edemez.
當他看著兩束微小的歡樂在嬰兒床裏安靜地睡覺時,心痛。他的雙胞胎嬰兒艾米麗(Emily)和莉莉(Lily)是失去他心愛的妻子後唯一讓他失望的事情。他一生致力於自己的事業,並成為他的女兒的偉大父親,將任何關於愛情或友誼的想法推開。但看著孩子的天使臉,他忍不住感到孤獨。那時,他接到了陸軍護士凱利·格蕾絲(Kelly Grace)的電話,問她在工作期間是否可以照顧孩子。肖恩(Sean)猶豫不決,不知道他是否願意向其他人,尤其是女人敞開心。但是,凱利(Kelly)的溫暖而充滿愛心的聲音使他平靜下來,他同意讓她來照顧她珍貴的女孩。凱利(Kelly)到達醫院,她明亮的笑容和閃閃發光的眼睛立即使肖恩(Sean)放松。她輕輕地從嬰兒床上取出嬰兒,躺在她的手上,像自己一樣給他們鍛煉和唱歌。肖恩(Sean)驚訝地看著她換尿布,餵它們並睡覺。當他看到女兒在凱利的照顧下蓬勃發展時,他無法否認充滿內心的喜悅。
