BOOKS - See You Smile
See You Smile - Dawn Sister July 5, 2014 PDF  BOOKS
ECO~29 kg CO²

3 TON

Views
41659

Telegram
 
See You Smile
Author: Dawn Sister
Year: July 5, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
See You SmileBy Author NameChapter One: The Balcony BeginningsThe first time I saw him, he was sitting on the balcony railing, staring intently at something behind him. I had been watching him for weeks, feeling like a creep, but I couldn't help myself. He was so young and earnest, with a quiet confidence that drew me in. I wanted to see him smile, to see him laugh, to understand what made him tick. But every time I tried to catch his eye, he would look down and disappear from view, leaving me with only a glimpse of his hair-covered face and a hint of a smile on his lips. I had been living next door to him for months, ever since I moved into this cozy apartment complex. It was a peaceful place, surrounded by lush greenery and the occasional chirp of birds. But my neighbor was a mystery to me, a puzzle I couldn't quite solve. He was always alone, never with anyone else, and yet he seemed so content in his solitude. He would spend hours on his balcony, staring out at the horizon, lost in thought. And then there were the moments when he would glance up at me, our eyes meeting for just a second before he quickly looked away again. It was as if he knew I was watching him, and it made me feel like a creep.
See You SmileBy Author NameChapter One: The Balcony BeginningsВ первый раз, когда я увидел его, он сидел на перилах балкона, пристально глядя на что-то позади него. Я неделями наблюдал за ним, чувствуя себя ползучим, но ничего не мог с собой поделать. Он был таким молодым и серьезным, с тихой уверенностью, которая привлекла меня. Мне хотелось увидеть его улыбку, увидеть смех, понять, что заставило его тикать. Но каждый раз, когда я пыталась поймать его взгляд, он смотрел вниз и исчезал из виду, оставляя мне лишь проблеск его покрытого волосами лица и намек на улыбку на губах. Я жила по соседству с ним несколько месяцев, с тех пор как переехала в этот уютный жилой комплекс. Это было спокойное место, окруженное пышной зеленью и случайным щебетанием птиц. Но мой сосед был для меня загадкой, загадкой, которую я не мог решить. Он всегда был один, никогда ни с кем другим, и все же казался таким довольным своим одиночеством. Он проводил часы на своем балконе, глядя на горизонт, теряясь в раздумьях. А потом были моменты, когда он смотрел на меня, наши глаза встречались всего на секунду, прежде чем он быстро отвел взгляд. Он словно знал, что я наблюдаю за ним, и это заставило меня почувствовать себя ползучим.
See You SmileBy Author NameChapter One : The Balcony BeginningsLa première fois que je l'ai vu, il était assis sur la rampe du balcon, regardant de près quelque chose derrière lui. Je l'ai regardé pendant des semaines, je me sentais rampant, mais je ne pouvais rien faire. Il était si jeune et sérieux, avec une confiance tranquille qui m'a attiré. Je voulais voir son sourire, voir ses rires, comprendre ce qui l'avait fait coincer. Mais chaque fois que j'essayais d'attraper son regard, il regardait vers le bas et disparaissait de la vue, me laissant juste une lueur de son visage couvert de cheveux et un soupçon de sourire sur les lèvres. J'ai vécu à côté de lui pendant des mois, depuis que j'ai déménagé dans ce complexe résidentiel confortable. C'était un endroit calme, entouré de verdure luxuriante et de grincements d'oiseaux occasionnels. Mais mon voisin était un mystère pour moi, un mystère que je ne pouvais pas résoudre. Il a toujours été seul, jamais avec personne d'autre, et pourtant il a semblé si satisfait de sa solitude. Il passait des heures sur son balcon à regarder l'horizon, à se perdre dans la réflexion. Et puis il y a eu des moments où il me regardait, nos yeux ne se rencontraient qu'une seconde avant qu'il ne me tourne rapidement le regard. C'est comme s'il savait que je le regardais, et ça m'a fait me sentir rampant.
See You SmileBy Author NameChapter One: The Balcony BeginningsLa primera vez que lo vi, se sentó en la barandilla del balcón mirando de cerca algo detrás de él. Lo observé durante semanas, sintiéndome arrastrado, pero no podía hacer nada conmigo mismo. Era tan joven y serio, con una confianza tranquila que me atrajo. Quería ver su sonrisa, ver la risa, entender lo que le hacía ticear. Pero cada vez que intentaba coger su mirada, miraba hacia abajo y desaparecía de vista, dejándome sólo un destello de su rostro cubierto de pelo y un toque de sonrisa en los labios. He vivido al lado de él durante varios meses, desde que me mudé a este acogedor complejo de apartamentos. Era un lugar tranquilo, rodeado de exuberantes verdes y chirridos ocasionales de aves. Pero mi vecino era un misterio para mí, un misterio que no podía resolver. empre estuvo solo, nunca con nadie más, y sin embargo parecía tan satisfecho con su soledad. Pasaba horas en su balcón mirando al horizonte, perdiéndose en las reflexiones. Y luego hubo momentos en los que él me miró, nuestros ojos se conocieron por sólo un segundo antes de que él le quitara la mirada rápidamente. Parecía que sabía que lo estaba viendo, y eso me hizo sentir como si me estuviera arrastrando.
See You Author One: The Balcony la prima volta che l'ho visto, era seduto sulla ringhiera del balcone, guardando da vicino qualcosa dietro di lui. Lo osservavo da settimane, mi sentivo rampante, ma non potevo farci niente. Era così giovane e serio, con la silenziosa fiducia che mi ha attirato. Volevo vedere il suo sorriso, vedere le sue risate, capire cosa l'ha fatto scorrere. Ma ogni volta che cercavo di catturare il suo sguardo, guardava giù e spariva di vista, lasciandomi solo un brivido del suo viso coperto di capelli e un sorriso sulle labbra. Ho vissuto accanto a lui per mesi, da quando mi sono trasferita in questo accogliente complesso residenziale. Era un posto tranquillo, circondato da un verde esuberante e da una spazzatura casuale di uccelli. Ma il mio vicino era un mistero, un mistero che non riuscivo a risolvere. È sempre stato solo, mai con nessun altro, eppure sembrava così contento della sua solitudine. Passava l'orologio sul suo balcone, guardando l'orizzonte, perdendosi nel riflettere. E poi ci sono stati momenti in cui mi ha guardato, i nostri occhi si sono incontrati solo per un secondo, prima che volesse lo sguardo in fretta. È come se sapesse che lo stavo osservando, e mi ha fatto sentire rampante.
See You SmileBy Author NameChapter One: The Balcony BeginningsAls ich ihn das erste Mal sah, saß er auf dem Geländer eines Balkons und starrte etwas hinter sich an. Ich beobachtete ihn wochenlang, fühlte mich schleichend, konnte mir aber nichts antun. Er war so jung und ernst, mit einem ruhigen Selbstvertrauen, das mich angezogen hat. Ich wollte sein Lächeln sehen, sein Lachen sehen, verstehen, was ihn ticken ließ. Aber jedes Mal, wenn ich versuchte, seinen Blick zu erhaschen, schaute er nach unten und verschwand aus den Augen, so dass ich nur einen Blick auf sein mit Haaren bedecktes Gesicht und einen Hauch von einem Lächeln auf seinen Lippen hatte. Ich habe mehrere Monate in seiner Nachbarschaft gelebt, seit ich in diese gemütliche Wohnanlage gezogen bin. Es war ein ruhiger Ort, umgeben von üppigem Grün und gelegentlichem Vogelgezwitscher. Aber mein Nachbar war mir ein Rätsel, ein Rätsel, das ich nicht lösen konnte. Er war immer allein, nie mit jemand anderem, und doch schien er so zufrieden mit seiner Einsamkeit. Er verbrachte Stunden auf seinem Balkon, blickte auf den Horizont und verlor sich in Gedanken. Und dann gab es Momente, in denen er mich ansah, unsere Augen trafen sich nur für eine Sekunde, bevor er schnell wegschaute. Er schien zu wissen, dass ich ihn beobachtete, und das gab mir das Gefühl, zu kriechen.
''
See You SmileBy Author NameChapter One: The Balcony BeginningsThe Balcony BeginningsThe first time I saw him, he was sit on the balcony railing, looking intently at something behind him. Haftalarca onu izledim, ürpertici hissettim, ama kendime yardım edemedim. Çok genç ve ciddiydi, beni çeken sessiz bir güven vardı. Gülüşünü görmek, kahkahasını görmek, onu neyin harekete geçirdiğini anlamak istedim. Ama ne zaman gözünü yakalamaya çalışsam, aşağıya ve gözden uzaklara baktı, bana sadece saçlarıyla kaplı yüzünü ve dudaklarında bir gülümseme ipucu bıraktı. Bu rahat konut kompleksine taşındığımdan beri birkaç ay onun bitişiğinde yaşadım. Yemyeşil yeşilliklerle ve ara sıra kuşların cıvıltısıyla çevrili sakin bir yerdi. Ama komşum benim için bir gizemdi, çözemediğim bir gizem. Her zaman yalnızdı, asla başkasıyla birlikte değildi ve yine de yalnızlığından çok memnun görünüyordu. Balkonunda saatlerce ufka baktı, düşüncelere daldı. Ve sonra bana baktığı anlar vardı, gözlerimiz hızla bakmadan önce bir saniye buluşuyordu. Sanki onu izlediğimi biliyordu ve bu beni ürkütüyordu.
See You SmileBy Author NameChapter One: The Balcony BeginningsB我第一次見到他時,他坐在陽臺欄桿上,仔細看著他身後的東西。我看著他幾個星期,感覺爬行,但我無能為力。他很輕,很認真,有著吸引我的安靜信心。我想看到他的微笑,看到笑聲,了解是什麼讓他滴答作響。但每次我試圖抓住他的目光,他都低頭消失了,只給我留下了一絲頭發覆蓋的臉和嘴唇上微笑的暗示。自從搬進這個舒適的公寓大樓以來,我一直住在他隔壁幾個月。這是一個寧靜的地方,周圍環繞著郁郁蔥蔥的綠色和偶爾的鳥鳴。但是我的鄰居對我來說是個謎團,我無法解決這個謎團。他總是獨自一人,從來沒有與其他人在一起,但似乎對自己的孤獨感到滿意。他在陽臺上度過了幾個小時,凝視著地平線,昏昏欲睡。然後是他看著我的瞬間,我們的眼睛相遇了一秒鐘,然後他迅速轉過身來。他好像知道我在看他,這讓我感到爬行。

You may also be interested in:

You Should Smile (Smile Series Book 1)
When You Smile
See You Smile
Her Smile
Smile
Smile for Me
Smile and Look Pretty
A Special Smile
Every Smile You Fake
That Special Smile
It Pays to Smile
Secret Smile
The Smile of Anubis
Augustus and His Smile
A Wink and a Smile
Smile Number Seven
I Smile Back
In a Moon Smile
Delivery with a Smile (Delivery with a Smile, #1)
A Smile in a Whisper
You Can Smile on Wednesdays
The Gods Must Clearly Smile
Suck It in and Smile
Smile, Alice
?????? [A Smile from the Villain]
Creatures Who Smile
The Truth Behind a Smile
Such a Pretty Smile
Sunny|s Smile
Disguised by a Raging Smile
Miranda|s Smile
His Wicked Smile (Redcakes, #3)
A Smile Takes Life
Behind His Smile (Casey Faith #2)
The Last Smile (Stone Angel, #5)
The Boy Who Lost His Smile
Mason|s Smile
Smile: A Tale of Horror and Suspense
Until Her Smile (Happily Ever Alpha World)
The Kidnapped Smile (The Artania Chronicles, #2)