
BOOKS - Retour de Tchernobyl. Journal d'un homme en colere (H.C. ESSAIS) (French Edit...

Retour de Tchernobyl. Journal d'un homme en colere (H.C. ESSAIS) (French Edition)
Author: Jean-Pierre Dupuy
Year: March 25, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: French

Year: March 25, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: French

Retour de Tchernobyl: Journal d'un homme en colère - HC ESSAIS French Edition As I embarked on my mission to the site of Chernobyl, I, Jean-Pierre Dupuy, a high-level scientist turned philosopher, set out to uncover the truth behind the familiar name of this infamous disaster. What I found was not just the devastation and ruin that lay before me, but also the invisible evil that lingered in the air. The catastrophe had left behind only a grim tomb, shrouding the still-functioning reactor, spewing forth its deadly radiation. My return to Paris brought with it a stark contrast between the official report of the UN, which claimed to be definitive, and the reality of what I had witnessed firsthand. The number of deaths due to Chernobyl was estimated in the tens or even hundreds of thousands, yet the true extent of the damage remained a mystery. The monstrous babies born with grotesque deformities were either a fact or a fraud, and the contradictions I faced only fueled my determination to investigate the mental universe of the technocratic elite.
Retour de Tchernobyl: Journal d 'un homme en colère - HC ESSAIS Французское издание Когда я приступил к своей миссии на место Чернобыля, я, Жан-Пьер Дюпюи, ученый высокого уровня, ставший философом, намеревался раскрыть правду за знакомым названием этой печально известной катастрофы. То, что я нашел, было не просто опустошением и разрушением, которые лежали передо мной, но и невидимым злом, которое задержалось в воздухе. Катастрофа оставила только мрачную могилу, окутав все еще функционирующий реактор, извергая его смертельное излучение. Мое возвращение в Париж принесло с собой резкий контраст между официальным докладом ООН, который утверждал, что является окончательным, и реальностью того, чему я был свидетелем из первых уст. Число погибших в результате Чернобыля исчислялось десятками или даже сотнями тысяч, однако истинные масштабы ущерба оставались загадкой. Чудовищные младенцы, рожденные с гротескными уродствами, были либо фактом, либо мошенничеством, а противоречия, с которыми я столкнулся, лишь подпитывали мою решимость исследовать ментальную вселенную технократической элиты.
Retour de Tchernobyl : Journal d'un homme en couleur - HC ESSAIS Édition française Quand j'ai commencé ma mission sur le site de Tchernobyl, moi, Jean-Pierre Dupuis, un scientifique de haut niveau devenu philosophe, avions l'intention de révéler la vérité derrière le nom familier de cette tristement célèbre catastrophe Ce que j'ai trouvé n'était pas seulement la dévastation et la destruction qui se trouvaient devant moi, mais aussi le mal invisible qui s'attardait dans l'air. La catastrophe n'a laissé qu'une tombe sombre, enveloppant un réacteur encore en état de fonctionnement, émettant son rayonnement mortel. Mon retour à Paris a apporté un contraste frappant entre le rapport officiel de l'ONU, qui se prétend définitif, et la réalité de ce que j'ai vu dès les premières lèvres. nombre de morts de Tchernobyl a été calculé par dizaines, voire par centaines de milliers, mais l'ampleur réelle des dommages est restée un mystère. s bébés monstrueux nés avec des moeurs grotesques étaient soit un fait, soit une fraude, et les contradictions que j'ai rencontrées n'ont fait qu'alimenter ma détermination à explorer l'univers mental de l'élite technocratique.
Retour de Tchernobyl: Journal d'un homme en colère - HC ESSAIS Edición francesa Cuando comencé mi misión en el lugar de Chernóbil, yo, Jean-Pierre Dupuy, un científico de alto nivel que se convirtió en filósofo, tenía la intención de revelar la verdad detrás del nombre familiar de esta infame catástrofe. Lo que encontré no fue sólo la devastación y destrucción que yacía delante de mí, sino también el mal invisible que se había detenido en el aire. La catástrofe solo dejó una tumba oscura, envolviendo un reactor todavía en funcionamiento, haciendo erupción su letal radiación. Mi regreso a París trajo consigo un marcado contraste entre el informe oficial de las Naciones Unidas, que decía ser definitivo, y la realidad de lo que presencié de los primeros labios. número de muertos por Chernobyl se cifró en decenas o incluso cientos de miles, pero la verdadera magnitud del daño siguió siendo un misterio. bebés monstruosos nacidos con deformidades grotescas eran o un hecho o un fraude, y las contradicciones que encontré sólo alimentaban mi determinación de explorar el universo mental de la élite tecnocrática.
Retour de Tchernobyl: Journal d 'un homme en colère - HC ESSAIS Französische Ausgabe Als ich meine Mission zum Ort von Tschernobyl begann, wollte ich, Jean-Pierre Dupuis, ein hochrangiger Wissenschaftler, der zum Philosophen wurde, die Wahrheit hinter dem bekannten Namen dieser berüchtigten Katastrophe enthüllen. Was ich fand, war nicht nur die Verwüstung und Zerstörung, die vor mir lag, sondern auch das unsichtbare Böse, das in der Luft schwebte. Die Katastrophe hinterließ nur ein düsteres Grab, hüllte den noch funktionierenden Reaktor ein und spuckte seine tödliche Strahlung aus. Meine Rückkehr nach Paris brachte einen scharfen Kontrast zwischen dem offiziellen UN-Bericht, der behauptete, endgültig zu sein, und der Realität dessen, was ich aus erster Hand miterlebte, mit sich. Die Zahl der Todesopfer von Tschernobyl lag bei Dutzenden oder sogar Hunderttausenden, aber das wahre Ausmaß der Schäden blieb ein Rätsel. Die monströsen Babys, die mit grotesken Missbildungen geboren wurden, waren entweder eine Tatsache oder ein Betrug, und die Widersprüche, mit denen ich konfrontiert war, nährten nur meine Entschlossenheit, das mentale Universum der technokratischen Elite zu erforschen.
''
Retour de Tchernobyl: Journal d'un homme en colère - HC ESSAIS Fransızca baskı Çernobil'deki görevime başladığımda, ben, filozof olan üst düzey bir bilim adamı olan Jean-Pierre Dupuis, bu rezil felaketin tanıdık başlığının ardındaki gerçeği ortaya çıkarmaya koyuldum. Bulduğum şey sadece önümde yatan yıkım ve yıkım değil, havada kalan görünmez kötülüktü. Felaket, hala işleyen reaktörü saran ve ölümcül radyasyonunu püskürten sadece korkunç bir mezar bıraktı. Paris'e dönüşüm, nihai olduğunu iddia eden resmi BM raporu ile ilk elden tanık olduklarımın gerçekliği arasında keskin bir karşıtlık getirdi. Çernobil'den ölenlerin sayısı onlarca hatta yüz binlerceydi, ancak hasarın gerçek boyutu bir gizem olarak kaldı. Grotesk deformitelerle doğan korkunç bebekler ya gerçek ya da sahtekardı ve karşılaştığım çelişkiler sadece teknokratik seçkinlerin zihinsel evrenini keşfetme kararlılığımı körükledi.
Retour de Tchernobyl: Journal d'un homme en colère - HC ESSAIS الطبعة الفرنسية عندما شرعت في مهمتي إلى موقع تشيرنوبيل، شرعت أنا، جان بيير دوبوي، عالم رفيع المستوى تحول إلى فيلسوف، في الكشف الحقيقة وراء العنوان المألوف لهذه الكارثة الشائنة. ما وجدته لم يكن فقط الدمار والدمار الذي كان أمامي، ولكن الشر غير المرئي الذي ظل باقياً في الهواء. لم تترك الكارثة سوى قبر قاتم، يلف المفاعل الذي لا يزال يعمل، ويطلق إشعاعه القاتل. جلبت عودتي إلى باريس معها تناقضًا صارخًا بين تقرير الأمم المتحدة الرسمي الذي ادعى أنه نهائي وواقع ما شاهدته بشكل مباشر. كان عدد قتلى تشيرنوبيل بعشرات أو حتى مئات الآلاف، ومع ذلك ظل المدى الحقيقي للضرر لغزا. كان الأطفال الوحشيون الذين ولدوا بتشوهات بشعة إما حقيقة أو احتيالًا، ولم تغذي التناقضات التي واجهتها سوى تصميمي على استكشاف العالم العقلي للنخبة التكنوقراطية.
