
BOOKS - Recital of the Dark Verses

Recital of the Dark Verses
Author: Luis Felipe Fabre
Year: August 15, 2023
Format: PDF
File size: PDF 800 KB
Language: English

Year: August 15, 2023
Format: PDF
File size: PDF 800 KB
Language: English

Recital of the Dark Verses: A Journey Through Time and Spirituality In the 16th century, religious fervor was at an all-time high, and nowhere was this more evident than in the monasteries of Spain. It was during this time that a bailiff and his two assistants were tasked with the secret mission of transferring the body of Saint John of the Cross, the great Carmelite poet and mystic who had passed away the previous year, to his final resting place in Segovia. As they exhumed his body, they found it to be remarkably well-preserved, as if he had only recently died. This eerie discovery set off a series of adventures and misfortunes that seemed to be drawn straight from mythology. The story, masterfully crafted by Luis Felipe Fabre, intertwines the verses of the friar with the plot, as if he had prophesied the delirium that would surround his own posthumous transfer.
Recital of the Dark Verses: A Journey Through Time and Spirituality В XVI веке религиозный пыл был на рекордно высоком уровне, и нигде это не было так очевидно, как в монастырях Испании. Именно в это время судебному приставу и двум его помощникам была поставлена секретная задача перенести тело святого Иоанна Креста, великого кармелитского поэта и мистика, скончавшегося в предыдущем году, в его последнее место упокоения в Сеговии. Когда они эксгумировали его тело, они обнаружили, что оно удивительно хорошо сохранилось, как будто он только недавно умер. Это жуткое открытие запустило череду приключений и несчастий, которые словно черпались прямиком из мифологии. История, мастерски обработанная Луисом Фелипе Фабром, переплетает стихи монаха с сюжетом, как будто он напророчил бред, который окружит его собственную посмертную передачу.
Récital of the Dark Verses : A Journey Through Time and Spirituality Au XVIe siècle, la ferveur religieuse était à un niveau record et n'était nulle part aussi évidente que dans les monastères d'Espagne. C'est à cette époque que le huissier de justice et ses deux assistants ont été chargés secrètement de transférer le corps de saint Jean de la Croix, le grand poète carmélite et mystique décédé l'année précédente, à son dernier lieu de repos à Ségovie. Quand ils ont exhumé son corps, ils ont découvert qu'il était étonnamment bien conservé, comme s'il était mort récemment. Cette découverte effrayante a lancé une série d'aventures et de malheurs qui semblent avoir été tirés directement de la mythologie. L'histoire, savamment traitée par Luis Felipe Fabre, mêle les poèmes d'un moine à une histoire, comme s'il avait projeté un délire qui entourerait sa propre émission post-mortem.
Recital of the Dark Verses: A Journey Through Time and Spirituality En el siglo XVI, el fervor religioso estaba en un nivel récord, y en ninguna parte era tan evidente como en los monasterios de España. Fue en esta época cuando el alguacil y sus dos ayudantes se dieron a la tarea secreta de trasladar el cuerpo de San Juan de la Cruz, gran poeta carmelita y místico fallecido el año anterior, a su último lugar de reposo en Segovia. Cuando exhumaron su cuerpo, descubrieron que estaba sorprendentemente bien conservado, como si sólo hubiera muerto recientemente. Este espeluznante descubrimiento lanzó una serie de aventuras y desgracias que parecían sacadas directamente de la mitología. La historia, magistralmente manejada por Luis Felipe Fabre, entrelaza los versos del monje con la trama, como si estuviera esgrimiendo un delirio que rodearía su propia transmisión póstuma.
Recital of the Dark Verses: A Journal Through Time and Spirituity No século XVIII. No século XVIII. A religião estava em níveis mais altos, e em nenhum outro lugar era tão óbvio quanto nos mosteiros da Espanha. Foi nessa altura que o oficial de justiça e seus dois assessores tiveram a missão secreta de transferir o corpo de São João da Cruz, o grande poeta carmelita e místico falecido no ano anterior, para seu último lugar de repouso em Segóvia. Quando exumaram o corpo dele, descobriram que estava surpreendentemente bem conservado, como se tivesse morrido recentemente. Esta descoberta assustadora lançou uma série de aventuras e desgraças que pareciam ser tiradas da mitologia. A história, elaborada com habilidade por Luiz Felipe Fabre, entrelaça os poemas do monge com a história, como se ele tivesse feito um disparate que cercaria a sua própria transmissão pós-mortem.
Recital of the Dark Verses: A Journey Through Time and Spiritality Nel XVI secolo il canto religioso era a livelli record, e da nessuna parte era così evidente come nei monasteri di Spagna. Fu in quel momento che il giudice e i suoi due assistenti ebbero il compito segreto di trasferire il corpo di San Giovanni della Croce, il grande poeta e mistico carmelitano deceduto l'anno precedente, nel suo ultimo luogo di riposo a Segovia. Quando hanno riesumato il suo corpo, hanno scoperto che era sorprendentemente ben conservato, come se fosse morto solo di recente. Questa macabra scoperta ha scatenato una serie di avventure e disgrazie che, come se fossero arrivate direttamente dalla mitologia. La storia, curata con abilità da Luis Felipe Fabre, intreccia le poesie di un monaco con una storia, come se avesse pianificato il delirio che avrebbe circondato la sua trasmissione post mortem.
Recital of the Dark Verses: Eine Reise durch Zeit und Spiritualität Im 16. Jahrhundert war die religiöse Inbrunst auf einem Allzeithoch, und nirgends war sie so offensichtlich wie in den Klöstern Spaniens. Zu dieser Zeit wurde dem Gerichtsvollzieher und seinen beiden Helfern die geheime Aufgabe übertragen, den Körper des heiligen Johannes vom Kreuz, des großen karmelitischen Dichters und Mystikers, der im Vorjahr gestorben war, zu seiner letzten Ruhestätte in Segovia zu bringen. Als sie seinen Körper exhumierten, stellten sie fest, dass er erstaunlich gut erhalten war, als wäre er erst kürzlich gestorben. Diese unheimliche Entdeckung löste eine Reihe von Abenteuern und Unglücken aus, die direkt aus der Mythologie zu stammen schienen. Die von Luis Felipe Fabre meisterhaft bearbeitete Geschichte verwebt die Gedichte des Mönchs mit der Handlung, als hätte er einen Unsinn prophezeit, der seine eigene posthume Übertragung umgeben würde.
רסיטל הפסוקים האפלים: מסע בזמן וברוחניות במאה ה ־ 16, הלהט הדתי היה בשיא כל הזמנים, ובשום מקום זה לא היה ניכר יותר מאשר במנזרי ספרד. בשלב זה ניתנה לפקיד בית המשפט ולשני עוזריו המשימה הסודית להעביר את גופתו של סנט ג 'ון הצלב, המשורר והמיסטיקן הכרמליטי הגדול שמת בשנה הקודמת, למקום מנוחתו האחרון בסגוביה. כשהם הוציאו את גופתו מהקבר, הם מצאו אותה שמורה היטב, כאילו הוא מת רק לאחרונה. הגילוי הנורא הזה פתח בסדרת הרפתקאות וחוסר מזל, שנראו כאילו נמשכו היישר מהמיתולוגיה. הסיפור, שעוצב במומחיות על ידי לואיס פליפה פברה, משתלב בשיריו של הנזיר עם העלילה, כאילו הוא ניבא את השטויות שיקיפו את השידור שלאחר מותו.''
Karanlık Ayetlerin Resitali: Zaman ve Maneviyat İçinde Bir Yolculuk 16. yüzyılda, dini coşku tüm zamanların en yüksek seviyesindeydi ve hiçbir yerde bu İspanya'daki manastırlardan daha belirgin değildi. Bu sırada mübaşire ve iki yardımcısına, bir önceki yıl ölen büyük Karmelit şair ve mistik Aziz John the Cross'un cesedini Segovia'daki son dinlenme yerine nakletme görevi verildi. Cesedini çıkardıklarında, sanki yeni ölmüş gibi oldukça iyi korunmuş olduğunu gördüler. Bu korkunç keşif, doğrudan mitolojiden alınmış gibi görünen bir dizi macera ve talihsizlik başlattı. Luis Felipe Fabre tarafından ustalıkla hazırlanan hikaye, keşişin şiirlerini arsa ile iç içe geçiriyor, sanki kendi ölümünden sonra iletimini çevreleyen saçmalığı kehanet etmiş gibi.
Recital of the Dark Perses: A Journey Through Time and Spirituality في القرن السادس عشر، كانت الحماسة الدينية في أعلى مستوياتها على الإطلاق، ولم يكن هذا أكثر وضوحًا من أديرة إسبانيا. في هذا الوقت، تم تكليف الحاجب ومساعديه بمهمة سرية تتمثل في نقل جثة القديس يوحنا الصليب، الشاعر والصوفي الكرملي العظيم الذي توفي في العام السابق، إلى مثواه الأخير في سيغوفيا. عندما استخرجوا جثته، وجدوا أنها محفوظة جيدًا بشكل ملحوظ، كما لو كان قد مات مؤخرًا فقط. أطلق هذا الاكتشاف الرهيب سلسلة من المغامرات والمصائب، والتي بدا أنها مستمدة مباشرة من الأساطير. القصة، التي صاغها بخبرة لويس فيليبي فابر، تشابك قصائد الراهب مع الحبكة، كما لو أنه تنبأ بالهراء الذي من شأنه أن يحيط بنقله بعد وفاته.
어두운 구절의 암시: 시간과 영성을 통한 여정 16 세기에 종교적 열정은 사상 최고였으며 스페인 수도원보다 더 분명한 곳은 없었습니다. 이때 집행관과 그의 두 조수는 전년도에 사망 한 위대한 카멜 라이트 시인이자 신비주의자인 세인트 존 더 크로스의 시체를 세고비아의 마지막 휴게소로 옮기는 비밀 임무를 맡게되었습니다. 그들이 그의 몸을 발굴했을 때, 그들은 마치 최근에 죽었던 것처럼 그것이 잘 보존되어 있음을 발견했습니다. 이 끔찍한 발견은 일련의 모험과 불행을 시작했으며, 이는 신화에서 직접 나온 것처럼 보였습니다. 루이스 펠리페 파브르 (Luis Felipe Fabre) 가 전문적으로 제작 한이 이야기는 마치 자신의 사후 전염을 둘러싼 넌센스를 예언 한 것처럼 스님의시를 음모와 얽힌다.
黑暗對面的回顧:通過時間和精神的旅程在16世紀,宗教熱情達到了歷史最高水平,在西班牙的修道院中,沒有任何地方如此明顯。正是在這個時候,法警和他的兩個助手被賦予了秘密任務,將前一去世的偉大的卡梅利特詩人和神秘主義者聖約翰十字架的遺體轉移到他在塞戈維亞的最後安息之地。當他們挖掘他的屍體時,他們發現它保存得非常好,好像他最近才去世。這一令人毛骨悚然的發現引發了一系列冒險和不幸,仿佛是直接從神話中汲取的。這個故事由路易斯·費利佩法布爾(Luis Felipe Fabre)巧妙地處理,將和尚的詩歌與情節交織在一起,好像他失敗了包圍自己遺囑的胡說八道。
