BOOKS - Nochebuena
Nochebuena - Nikolai Gogol January 1, 1832 PDF  BOOKS
ECO~22 kg CO²

2 TON

Views
63045

Telegram
 
Nochebuena
Author: Nikolai Gogol
Year: January 1, 1832
Format: PDF
File size: PDF 552 KB



Pay with Telegram STARS
Nochebuena, by Gogol, is a vivid portrayal of Christmas Eve customs in a small Ukrainian town. The story immerses the reader in the festive atmosphere of the holiday season, with mouth-watering descriptions of traditional dishes such as cutia, vareniki, and borscht. At the heart of the tale is Oksana, a beautiful and proud young woman who has captured the hearts of three suitors: the cosaco Chub, the deacon, and the mayor. However, Oksana's mother, Soloja, has other plans for her daughter's future. As the night wears on, the story takes a supernatural turn, with the appearance of a demon who steals the moon and replaces it with a fake one made of straw and paper. The villagers are left in darkness, but the demon's mischief only adds to the hilarity of the tale. The plot of Nochebuena revolves around the theme of technological evolution and its impact on human society.
«Ночебуэна» Гоголя - яркое изображение рождественских обычаев в маленьком украинском городке. Рассказ погружает читателя в праздничную атмосферу курортного сезона, с аппетитными описаниями традиционных блюд, таких как кутья, вареники, борщ. В основе сказки - Оксана, красивая и гордая молодая женщина, захватившая сердца трех женихов: косако Чуба, дьякона, мэра. Однако у мамы Оксаны, Солоджи, другие планы на будущее дочери. С наступлением ночи история принимает сверхъестественный оборот, с появлением демона, который крадёт Луну и заменяет её фальшивой, сделанной из соломы и бумаги. Жителей деревни оставляют во тьме, но озорство демона лишь добавляет веселья сказке. Сюжет Nochebuena вращается вокруг темы технологической эволюции и её влияния на человеческое общество.
« Nochebuena » Gogol est une image lumineuse des coutumes de Noël dans une petite ville ukrainienne. L'histoire plonge le lecteur dans l'atmosphère festive des fêtes de fin d'année, avec des descriptions appétissantes de plats traditionnels tels que les coutias, les varéniques, les borsches. L'histoire est basée sur Oksana, une belle et fière jeune femme qui a pris le cœur de trois fiancés : Cosako Chuba, diacre, maire. Cependant, la mère d'Oksana, Soloji, a d'autres projets pour l'avenir de sa fille. À la tombée de la nuit, l'histoire prend une tournure surnaturelle, avec l'apparition d'un démon qui vole la Lune et la remplace par une fausse, faite de paille et de papier. s villageois sont laissés dans les ténèbres, mais la méchanceté du démon ne fait qu'ajouter à l'amusement du conte de fées. L'histoire de Nochebuena tourne autour du thème de l'évolution technologique et de son impact sur la société humaine.
«Nochebuena» Gogol es una viva imagen de las costumbres navideñas en la pequeña ciudad ucraniana. La historia sumerge al lector en el ambiente festivo de la temporada de vacaciones, con apetecibles descripciones de platos tradicionales como kutya, wareniki, borsch. En el corazón del cuento está Oxana, una joven bella y orgullosa que se apoderó del corazón de tres pretendientes: el cosaco del Chub, el diácono, el alcalde. n embargo, la mamá de Oxana, Soloja, tiene otros planes para el futuro de su hija. Al caer la noche, la historia da un giro sobrenatural, con la aparición de un demonio que roba la Luna y la sustituye por una falsa hecha de paja y papel. aldeanos quedan en la oscuridad, pero las travesuras del demonio solo añaden diversión al cuento. La trama de Nochebuena gira en torno al tema de la evolución tecnológica y su impacto en la sociedad humana.
Gogols „Nochebuena“ ist ein lebendiges Bild der Weihnachtsbräuche in einer ukrainischen Kleinstadt. Die Geschichte taucht den ser in die festliche Atmosphäre der Ferienzeit ein, mit appetitlichen Beschreibungen traditioneller Gerichte wie Kutya, Vareniki, Borschtsch. Im Mittelpunkt des Märchens steht Oksana, eine schöne und stolze junge Frau, die die Herzen dreier Freier erobert hat: Kosako Chuba, Diakon, Bürgermeister. Oksanas Mutter Soloji hat jedoch andere Pläne für die Zukunft ihrer Tochter. Mit Einbruch der Dunkelheit nimmt die Geschichte eine übernatürliche Wendung, mit dem Erscheinen eines Dämons, der den Mond stiehlt und ihn durch einen gefälschten aus Stroh und Papier ersetzt. Die Dorfbewohner werden im Dunkeln gelassen, aber der Unfug des Dämons trägt nur zum Spaß des Märchens bei. Die Handlung von Nochebuena dreht sich um das Thema der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft.
''
Gogol'un Nochebuena'sı, küçük bir Ukrayna kasabasında Noel geleneklerinin canlı bir görüntüsüdür. Hikaye, kutya, köfte, pancar çorbası gibi geleneksel yemeklerin ağız sulandıran açıklamalarıyla okuyucuyu tatil sezonunun şenlikli atmosferine sokuyor. Hikaye, üç taliplinin kalbini yakalayan güzel ve gururlu bir genç kadın olan Oksana'ya dayanıyor: kosako Chuba, deacon, belediye başkanı. Ancak, Oksana'nın annesi Soloji'nin kızının geleceği için başka planları vardır. Gece çöktüğünde, hikaye doğaüstü bir dönüş alır, ayı çalan ve saman ve kağıttan yapılmış sahte bir iblis ile değiştiren bir iblis ortaya çıkar. Köylüler karanlıkta kalır, ancak iblisin yaramazlığı sadece hikayeye eğlence katar. Nochebuena'nın konusu, teknolojik evrim teması ve insan toplumu üzerindeki etkisi etrafında dönüyor.
Nochebuena في Gogol هي صورة حية لعادات عيد الميلاد في بلدة أوكرانية صغيرة. تغمر القصة القارئ في الأجواء الاحتفالية لموسم الأعياد، مع أوصاف شهية للأطباق التقليدية مثل كوتيا والزلابية والبورشت. تستند الحكاية إلى أوكسانا، وهي شابة جميلة وفخورة استحوذت على قلوب ثلاثة خاطبين: كوساكو تشوبا، شماس، عمدة. ومع ذلك، فإن والدة أوكسانا، سولوجي، لديها خطط أخرى لمستقبل ابنتها. مع حلول الليل، تأخذ القصة منعطفًا خارقًا للطبيعة، مع ظهور شيطان يسرق القمر ويستبدله بشيطان مزيف مصنوع من القش والورق. يُترك القرويون في الظلام، لكن أذى الشيطان يضيف المتعة إلى الحكاية. تدور حبكة نوشبوينا حول موضوع التطور التكنولوجي وتأثيره على المجتمع البشري.

You may also be interested in:

Nochebuena
Nochebuena: a holiday novella
Nochebuena (Spanish Edition)
Feliz Nochebuena, Feliz Navidad: Christmas Feasts of the Hispanic Caribbean