BOOKS - New Leaf
New Leaf - Hayden Hunt November 8, 2016 PDF  BOOKS
ECO~19 kg CO²

3 TON

Views
55345

Telegram
 
New Leaf
Author: Hayden Hunt
Year: November 8, 2016
Format: PDF
File size: PDF 908 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
New Leaf: A Story of Forgiveness, Love, and Second Chances As I sit here, typing away on my computer, I can't help but think about the twists and turns that have led me to this moment. The last time I saw Jackson, I was a mess - a hot, angry, heartbroken mess. But life has a way of surprising us, and sometimes those surprises lead to second chances. That's exactly what happened when I found his lost kitten, and it felt like fate had brought us back together. It's been years since we last spoke, and I've grown so much as a person. I've made mistakes, sure, but I've also learned from them. I've learned how to forgive myself and others, and I've come to understand the importance of letting go of the past. But the bond between us is still strong, at least for me. I can't be sure how he feels, but I know that I still have feelings for him. When I first heard that Jackson was in town, I panicked. I didn't know if I was ready to see him again, to talk to him again, to possibly even forgive him.
New af: A Story of Forgiveness, Love, and Second Chances Пока я сижу здесь, печатая на своем компьютере, я не могу не думать о перипетиях, которые привели меня к этому моменту. В последний раз, когда я видел Джексона, у меня был беспорядок - горячий, злой, убитый горем беспорядок. Но в жизни есть способ удивить нас, и иногда те сюрпризы приводят к вторым шансам. Именно так и произошло, когда я нашла его потерянного котенка, и было ощущение, что судьба снова свела нас вместе. Прошли годы с тех пор, как мы в последний раз говорили, и я вырос настолько, как личность. Конечно, я совершал ошибки, но я также научился на них. Я научилась прощать себя и других, и пришла к пониманию важности отпустить прошлое. Но связь между нами по-прежнему крепка, по крайней мере для меня. Я не могу быть уверен, что он чувствует, но я знаю, что я все еще испытываю к нему чувства. Когда я впервые услышал, что Джексон в городе, я запаниковал. Я не знал, готов ли я увидеть его снова, поговорить с ним снова, возможно, даже простить его.
New af : A Story of Forgiveness, Love, and Second Chances Pendant que je suis assis ici à imprimer sur mon ordinateur, je ne peux m'empêcher de penser aux péripéties qui m'ont amené à ce moment-là. La dernière fois que j'ai vu Jackson, j'ai eu un désordre - un désordre chaud, en colère, tué par le chagrin. Mais dans la vie, il y a moyen de nous surprendre, et parfois ces surprises conduisent à une seconde chance. C'est exactement ce qui s'est passé quand j'ai trouvé son chaton perdu, et j'avais l'impression que le destin nous avait réunis à nouveau. s années se sont écoulées depuis que nous avons parlé pour la dernière fois, et j'ai grandi autant qu'une personnalité. Bien sûr, j'ai fait des erreurs, mais j'en ai aussi appris. J'ai appris à me pardonner moi-même et aux autres, et je me suis rendu compte de l'importance de laisser tomber le passé. Mais le lien entre nous est toujours fort, du moins pour moi. Je ne peux pas être sûr de ce qu'il ressent, mais je sais que j'ai encore des sentiments pour lui. La première fois que j'ai entendu que Jackson était en ville, j'ai paniqué. Je ne savais pas si je serais prêt à le revoir, à lui parler à nouveau, peut-être même lui pardonner.
New af: A Story of Forgiveness, Love, and Second Chances Mientras estoy sentado aquí imprimiendo en mi computadora, no puedo evitar pensar en las vicisitudes que me han llevado a este punto. La última vez que vi a Jackson, tuve un lío, un lío caliente, enojado y destrozado. Pero en la vida hay una manera de sorprendernos, y a veces esas sorpresas conducen a una segunda oportunidad. Así sucedió cuando encontré a su gatito perdido y hubo la sensación de que el destino nos había unido de nuevo. Han pasado desde la última vez que hablamos y yo crecí tanto como persona. Claro que cometí errores, pero también aprendí de ellos. Aprendí a perdonarme a mí mismo y a los demás, y llegué a comprender la importancia de dejar ir el pasado. Pero la conexión entre nosotros sigue siendo fuerte, al menos para mí. No puedo estar seguro de lo que siente, pero sé que todavía tengo sentimientos por él. Cuando escuché por primera vez que Jackson estaba en la ciudad, entré en pánico. No sabía si estaba dispuesto a volver a verlo, a volver a hablar con él, tal vez incluso a perdonarlo.
New af: A Story of Forgiveness, Love, e Segundo Chances Enquanto estou aqui sentado a imprimir no meu computador, não posso deixar de pensar nas peripécias que me levaram a este momento. Na última vez que vi o Jackson, tive uma confusão, uma confusão quente, maligna, uma confusão. Mas há uma maneira de nos surpreender na vida, e às vezes essas surpresas levam a uma segunda hipótese. Foi o que aconteceu quando encontrei o gatinho perdido, e foi como se o destino tivesse voltado a juntar-nos. Passaram-se anos desde que falámos pela última vez, e eu cresci como uma pessoa. Claro que cometi erros, mas também aprendi com eles. Aprendi a perdoar a mim mesma e aos outros, e percebi a importância de libertar o passado. Mas a ligação entre nós ainda é forte, pelo menos para mim. Não posso ter a certeza do que ele sente, mas sei que ainda sinto por ele. Quando ouvi que o Jackson estava na cidade, fiquei em pânico. Não sabia se estava pronto para voltar a vê-lo, falar com ele outra vez, talvez até perdoá-lo.
New af: A Story of Forgiveness, Love, and Secondchance Mentre sono seduto qui a stampare sul mio computer, non posso non pensare alle peripezie che mi hanno portato a questo punto. L'ultima volta che ho visto Jackson, ho avuto un disordine, caldo, arrabbiato, triste. Ma c'è un modo per sorprenderci nella vita, e a volte quelle sorprese portano a una seconda possibilità. È quello che è successo quando ho trovato il suo gattino perduto, e sembrava che il destino ci avesse rimesso insieme. Sono passati anni dall'ultima volta che abbiamo parlato e sono cresciuto come persona. Ovviamente ho commesso degli errori, ma ho imparato anche da loro. Ho imparato a perdonare me stessa e gli altri, e ho capito l'importanza di lasciare perdere il passato. Ma il legame tra noi è ancora forte, almeno per me. Non posso essere sicuro di cosa provi, ma so che provo ancora qualcosa per lui. La prima volta che ho sentito Jackson in città, sono andato nel panico. Non sapevo se ero pronto a rivederlo, a parlargli di nuovo, forse anche a perdonarlo.
New af: A Story of Forgiveness, Love, and Second Chances Während ich hier sitze und auf meinem Computer tippe, kann ich nicht anders, als an die Wendungen zu denken, die mich an diesen Punkt gebracht haben. Als ich Jackson das letzte Mal sah, hatte ich ein Durcheinander - ein heißes, böses, herzzerreißendes Durcheinander. Aber im ben gibt es eine Möglichkeit, uns zu überraschen, und manchmal führen diese Überraschungen zu zweiten Chancen. Genau das passierte, als ich sein verlorenes Kätzchen fand und es fühlte sich an, als hätte uns das Schicksal wieder zusammengeführt. Es ist Jahre her, seit wir das letzte Mal gesprochen haben, und ich bin so sehr als Person gewachsen. Natürlich habe ich Fehler gemacht, aber ich habe auch daraus gelernt. Ich habe gelernt, mir selbst und anderen zu vergeben, und ich habe verstanden, wie wichtig es ist, die Vergangenheit loszulassen. Aber die Verbindung zwischen uns ist immer noch stark, zumindest für mich. Ich kann nicht sicher sein, wie er sich fühlt, aber ich weiß, dass ich immer noch Gefühle für ihn habe. Als ich das erste Mal hörte, dass Jackson in der Stadt war, geriet ich in Panik. Ich wusste nicht, ob ich bereit war, ihn wiederzusehen, wieder mit ihm zu sprechen, ihm vielleicht sogar zu vergeben.
''
Yeni Yaprak: Bağışlama, Sevgi ve İkinci Şanslar Hikayesi Burada oturup bilgisayarımda yazarken, beni bu noktaya getiren kıvrımları ve dönüşleri düşünmeden edemiyorum. Jackson'ı son gördüğümde berbat bir haldeydim. Ateşli, kızgın, kalbi kırık bir haldeydim. Ancak hayatta bizi şaşırtmanın bir yolu var ve bazen bu sürprizler ikinci şanslara yol açıyor. Kayıp kedi yavrusunu bulduğumda tam olarak böyle oldu ve kaderin bizi tekrar bir araya getirdiği hissi vardı. Son konuşmamızdan bu yana yıllar geçti ve bir insan olarak çok büyüdüm. Elbette hatalar yaptım ama onlardan da ders aldım. Kendimi ve başkalarını affetmeyi öğrendim ve geçmişi bırakmanın önemini anlamaya başladım. Ama aramızdaki bağ hala güçlü, en azından benim için. Nasıl hissettiğinden emin değilim ama ona karşı hala hislerim olduğunu biliyorum. Jackson'ın şehre geldiğini ilk duyduğumda panikledim. Onu tekrar görmeye, onunla tekrar konuşmaya, hatta belki de onu affetmeye hazır olup olmadığımı bilmiyordum.
ورقة جديدة: قصة الغفران والحب والفرص الثانية بينما أجلس هنا أكتب على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، لا يسعني إلا التفكير في التقلبات والانعطافات التي أوصلتني إلى هذه النقطة. في المرة الأخيرة التي رأيت فيها جاكسون، كنت في حالة من الفوضى - فوضى ساخنة وغاضبة وحزينة. لكن في الحياة هناك طريقة لمفاجأتنا، وأحيانًا تؤدي تلك المفاجآت إلى فرص ثانية. هذا بالضبط ما حدث عندما وجدت قطته المفقودة وكان هناك شعور بأن القدر قد أعادنا معًا. لقد مرت سنوات منذ آخر مرة تحدثنا فيها وكبرت كثيرًا كشخص. بالتأكيد، لقد ارتكبت أخطاء، لكنني تعلمت منها أيضًا. تعلمت أن أسامح نفسي والآخرين، وتوصلت إلى فهم أهمية التخلي عن الماضي. لكن الرابطة بيننا لا تزال قوية، على الأقل بالنسبة لي. لا أستطيع التأكد من شعوره، لكنني أعلم أنه لا يزال لدي مشاعر تجاهه. عندما سمعت لأول مرة أن جاكسون كان في المدينة، أصبت بالذعر. لم أكن أعرف ما إذا كنت مستعدًا لرؤيته مرة أخرى، والتحدث معه مرة أخرى، وربما حتى مسامحته.

You may also be interested in:

Red Leaf, Yellow Leaf
Loose-Leaf Version for Calculus: Late Transcendentals Single Variable Third edition by Rogawski, Jon, Adams, Colin (2015) Loose Leaf
Mayhem in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 11)
Stung in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 13)
Cracked in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 12)
Dead in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 15)
Last Dance in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 22)
Vengeance in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery #5)
Little Leaf Creek Cozy Mysteries Books 11-20 (Little Leaf Creek Cozy Mysteries 10 Book Boxed Sets 2)
Little Leaf Creek Cozy Mysteries Books 1-10 (Little Leaf Creek Cozy Mysteries 10 Book Boxed Sets 1)
Conflict in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #3)
Trouble in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #10)
Peril in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek, #2)
Surprises In Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #7)
Haunted in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #9)
Action in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #4)
Leaf
New Leaf
Every Leaf a Hallelujah
Four-Leaf Clover
Oak Leaf
The Autumn Leaf
A Leaf in the Wind
Thrice (Needle and Leaf, #1)
The Girl and the Golden Leaf
Tree Leaf Talk
The Tree Drops a Leaf
More Than Peaches (Maple Leaf #6)
The Tea Leaf Fairy
More Than Cocoa (Maple Leaf #5)
Take It or Leaf It (Kirby Falls, #1)
Leaf and Stone (Wards of the Thicket #0.5)
Dangerous Innocence (Five-Leaf Clover, #1)
The Haunting (Laurel-Leaf Books)
Loose Leaf for The Living World
More Than Candy Corn (Maple Leaf)
Molly (Coffee Leaf Cafe #1)
To Catch a Fallen Leaf (Rossingley #2)
Five Leaf Clover (The King|s Watch, #9)
The Gold Leaf Lady and Other Parapsychological Investigations