
BOOKS - My Wife's Hot Family Collection 1 (Mother in Law Son in Law Erotic and Taboo ...

My Wife's Hot Family Collection 1 (Mother in Law Son in Law Erotic and Taboo Short Story Collection)
Author: Penny Rush
Year: May 15, 2023
Format: PDF
File size: PDF 424 KB
Language: English

Year: May 15, 2023
Format: PDF
File size: PDF 424 KB
Language: English

My Wife's Hot Family Collection 1: Mother-In-Law, Son-In-Law - Erotic And Taboo Short Story Collection Time seemed to stand still as I waited outside the fitting room, my heart pounding in my chest. A whirlwind of emotions engulfed me - guilt, anticipation, and an intoxicating blend of forbidden desire. My mind wavered between the love I had for Emily and the burgeoning passion I felt for her mother. Come in and tell me what you think, Suzie's voice called from the fitting room. Slowly, I stepped inside, my eyes locked on Suzie's reflection in the mirror. Her skin glowed with a rosy flush, accentuating the curves of her breasts and hips. The soft blue lace contrasted perfectly with her honey-blonde hair, making her appear ethereal and mysterious. Very nice, I murmured, my heart pounding in my chest. The fit was perfect - the lace hugging her body like a second skin, the fabric clinging to every curve and indentation. It was indeed a very sexy outfit. Suzie turned around, her expression one of surprise and delight.
My Wife's Hot Family Collection 1: Mother-In-Law, n-In-Law - Erotic And Taboo Short Story Collection Time Казалось, стоял на месте, пока я ждал за пределами примерочной, мое сердце колотилось в груди. Меня охватил вихрь эмоций - чувство вины, предвкушение и опьяняющая смесь запретного желания. Мой ум колебался между любовью, которую я питал к Эмили, и растущей страстью, которую я испытывал к ее матери. Зайдите и скажите, что вы думаете, голос Сьюзи позвонил из примерочной. Медленно, я вошел внутрь, мои глаза закрылись на отражении Сьюзи в зеркале. Ее кожа сияла розовым приливом, подчеркивая изгибы ее груди и бедер. Мягкое голубое кружево отлично контрастировало с ее медово-светлыми волосами, делая ее кажущейся бесплотной и загадочной. Очень приятно, я пробормотала, сердце колотилось в груди. Посадка была идеальной - кружево, обнимающее ее тело, как вторая кожа, ткань, цепляющаяся за каждый изгиб и отступ. Это действительно был очень сексуальный наряд. Сьюзи обернулась, ее выражение лица вызвало удивление и восторг.
My Wife's Hot Family Collection 1 : Mother-In-Law, n-In-Law - Erotic And Taboo Short Story Collection Time semblait être en place pendant que j'attendais au-delà de l'escrime, mon cœur piqué dans la poitrine. J'ai été envahie par un tourbillon d'émotions - un sentiment de culpabilité, d'anticipation et un mélange enivrant de désir interdit. Mon esprit oscillait entre l'amour que je nourrissais pour Emily et la passion croissante que je ressentais pour sa mère. Passez et dites-moi ce que vous pensez, la voix de Susie a appelé de la salle d'essai. ntement, je suis entré à l'intérieur, mes yeux se sont fermés sur le reflet de Susie dans le miroir. Sa peau brillait avec une marée rose, soulignant les courbes de sa poitrine et de ses hanches. La dentelle bleue douce contrastait parfaitement avec ses cheveux blonds de miel, ce qui la rendait apparemment irréprochable et mystérieuse. C'est sympa, je me suis nourrie, mon cœur a piqué dans ma poitrine. L'atterrissage était parfait - une dentelle qui embrasse son corps comme une seconde peau, un tissu qui s'accroche à chaque courbure et retrait. C'était vraiment une tenue très sexy. Susie s'est retournée, son expression a suscité surprise et enthousiasme.
My Wife's Hot Family Collection 1: Mother-In-Law, n-In-Law - Erotic And Taboo Short Story Collection Time Parecía estar quieto mientras esperaba afuera de la sala de espera, mi corazón golpeó en el pecho. Estaba envuelto en un torbellino de emociones: sentimientos de culpa, anticipación y una mezcla embriagadora de deseo prohibido. Mi mente dudaba entre el amor que sentía por Emily y la creciente pasión que sentía por su madre. Entra y dile lo que piensas, la voz de Susie llamó desde el mostrador. ntamente, entré, mis ojos se cerraron en el reflejo de Susie en el espejo. Su piel brillaba con una marea rosa, acentuando las curvas de sus pechos y caderas. suave encaje azul contrastaba a la perfección con su cabello rubio y miel, lo que la hacía aparentemente inútil y misteriosa. Muy bonito, estaba murmurando, el corazón golpeaba en el pecho. ajuste era perfecto: un encaje que abrazaba su cuerpo como una segunda piel, un paño que se aferraba a cada flexión y sangría. Realmente era un traje muy sexy. Susie se dio la vuelta, su expresión facial causó sorpresa y deleite.
My Wife's Hot Family Coleção 1: Mother-In-Law, n-In-Law - Erotic and Taboo Short Story Time pareceu estar parado enquanto esperava fora do campo, o meu coração agitou-se no peito. Fui atingido por um vórtice de emoções - culpa, antecipação e uma mistura de desejo proibido. A minha mente oscila entre o amor que eu tinha pela Emily e a paixão crescente que eu sentia pela mãe dela. Digam-me o que acham, a voz da Suzy ligou da casa. Devagar, entrei, os meus olhos fecharam-se no espelho da Susie. Sua pele brilhou com uma maré rosa, enfatizando as curvas de seus seios e quadris. A renda azul suave contrastava perfeitamente com o seu cabelo claro-mel, tornando-a aparentemente inescrupulosa e misteriosa. É um prazer ter-me alimentado, o coração a bater-se no peito. O plantio era perfeito. Um pente que abraça o corpo como uma segunda pele, um tecido agarrado a cada curva e recuo. Era mesmo uma roupa muito sexy. A Susie virou-se. A sua expressão causou surpresa e entusiasmo.
My Wife's Hot Family Collection 1: Mother-In-Law, n-In-Law - Erotic And Taboo Short Story Collection Time sembrava di essere rimasto fermo mentre aspettavo fuori dalla sala, il mio cuore si è infiammato nel petto. Sono stato colpito da un vortice di emozioni - senso di colpa, anticipazione e una miscela di desiderio proibito. La mia mente oscillava tra l'amore che nutrivo per Emily e la passione crescente che provavo per sua madre. Venite qui e ditemi cosa pensate, la voce di Suzie ha chiamato dalla reception. ntamente, sono entrato, i miei occhi si sono chiusi sul riflesso di Susie nello specchio. La sua pelle brillava con la marea rosa, sottolineando le piegature del suo seno e delle sue cosce. Il morbido pizzo blu contrastava perfettamente con i suoi capelli biondi di miele, rendendola apparentemente indelebile e misteriosa. È stato un piacere, ho mangiato, il cuore si è accoltellato nel petto. L'atterraggio era perfetto, un pizzo che abbracciava il suo corpo come una seconda pelle, un tessuto aggrappato a ogni piegatura e rientro. Era davvero un abito molto sexy. Susie si è girata e la sua espressione ha suscitato stupore ed entusiasmo.
My Wife 's Hot Family Collection 1: Mother-In-Law, n-In-Law - Erotic And Taboo Short Story Collection Zeit Es schien still zu stehen, während ich vor der Umkleidekabine wartete, mein Herz schlug in meiner Brust. Ich wurde von einem Strudel von Emotionen ergriffen - Schuldgefühle, Vorfreude und eine berauschende Mischung aus verbotenem Verlangen. Mein Geist schwankte zwischen der Liebe, die ich zu Emily hatte, und der wachsenden idenschaft, die ich für ihre Mutter hatte. Kommen e vorbei und sagen e mir, was e denken. Susies Stimme hat aus der Umkleidekabine gerufen. Langsam ging ich hinein, meine Augen schlossen sich bei Suzys Spiegelbild im Spiegel. Ihre Haut glänzte mit einer rosa Flut und betonte die Kurven ihrer Brüste und Hüften. Die weiche blaue Spitze kontrastierte perfekt mit ihrem honigblonden Haar und machte sie scheinbar ätherisch und geheimnisvoll. Sehr schön, ich murmelte, mein Herz klopfte in meiner Brust. Die Passform war perfekt - Spitze, die ihren Körper wie eine zweite Haut umarmte, Stoff, der sich an jede Kurve und jeden Einzug klammerte. Es war wirklich ein sehr sexy Outfit. Susie drehte sich um, ihr Gesichtsausdruck sorgte für Verwunderung und Begeisterung.
Moja żona 's Hot Family Collection 1: Teściowa, n-teściowa - Erotyczna i Taboo Short Story Collection Czas zdawał się stać nieruchomo, jak czekałem poza pomieszczeniem, moje serce wyścigi w klatce piersiowej. Byłem pochłonięty wiatrem emocji - poczuciem winy, oczekiwaniem i odurzającą mieszanką zakazanego pożądania. Mój umysł przechodził między miłością do Emily a rosnącą pasją, jaką miałem do jej matki. Powiedz mi, co myślisz, że głos Susie zadzwonił z pokoju. Powoli, wszedłem do środka, moje oczy zamknięte na odbicie Susie w lustrze. Jej skóra świeciła różowym przypływem, podkreślając krzywe piersi i bioder. Miękka niebieska koronka doskonale kontrastowała z jej miodowymi blondynkami, dzięki czemu wydawała się eteryczna i tajemnicza. Bardzo ładnie, zmutowałem, moje serce wbiło mi się w klatkę piersiową. Dopasowanie było idealne - koronka przytulała ciało jak druga skóra, tkanina przylegająca do każdego zakrętu i tiret. To był bardzo seksowny strój. Susie odwróciła się, jej wyraz zdziwił i zachwycił.
''
Karımın Sıcak Ailesi Koleksiyonu 1: Kayınvalidesi, n-In-Law - Erotik ve Tabu Kısa Öykü Koleksiyonu Zaman, soyunma odasının dışında beklerken hala ayakta duruyor gibiydi, kalbim göğsümde yarışıyordu. Duyguların bir kasırgası tarafından tutuldum - suçluluk, beklenti ve yasak arzunun sarhoş edici bir karışımı. Aklım Emily'ye olan sevgimle annesine olan tutkum arasında gidip geliyordu. İçeri gel ve ne düşündüğünü söyle. Soyunma odasından Susie'nin sesi geldi. Yavaşça içeri girdim, gözlerim Susie'nin aynadaki yansımasına kapandı. Cildi pembe bir gelgitle parladı, göğüslerinin ve kalçalarının eğrilerini vurguladı. Yumuşak mavi dantel, bal sarı saçlarıyla mükemmel bir kontrast oluşturdu ve onu eterik ve gizemli görünmesini sağladı. Çok güzel, diye mırıldandım, kalbim göğsüme çarptı. Uyum mükemmeldi - vücudunu ikinci bir cilt gibi saran dantel, her bükülme ve girintiye yapışan kumaş. Gerçekten çok seksi bir kıyafetti. Susie döndü, ifadesi şaşırdı ve sevindi.
مجموعة عائلة زوجتي الساخنة 1: حماتها، حماتها الخطيئة - بدا أن وقت مجموعة القصص القصيرة المثيرة والمحرمات يقف ساكنًا بينما كنت أنتظر خارج غرفة التركيب، قلبي يتسارع في صدري. لقد استحوذت على زوبعة من المشاعر - الشعور بالذنب والترقب ومزيج مسكر من الرغبة المحرمة. تأرجح عقلي بين الحب الذي كان لدي لإميلي والشغف المتزايد الذي كان لدي لأمها. تعال وأخبرني برأيك، صوت سوزي رن من غرفة القياس. ببطء، دخلت، وعيناي مغمضتان على انعكاس سوزي في المرآة. توهجت بشرتها بمد وردي، مما يسلط الضوء على منحنيات ثدييها ووركيها. يتناقض الدانتيل الأزرق الناعم تمامًا مع شعرها الأشقر بالعسل، مما يجعلها تبدو أثيرية وغامضة. لطيف جدا، تمتمت، قلبي دق في صدري. كانت الملاءمة مثالية - الدانتيل يعانق جسدها مثل الجلد الثاني، والنسيج يتشبث بكل منعطف وبادئ. لقد كان حقًا زيًا مثيرًا للغاية. استدارت سوزي، ودهش تعبيرها وسعدت.
