BOOKS - My First Trip to the Beach
My First Trip to the Beach - Greg Roza July 15, 2019 PDF  BOOKS
ECO~17 kg CO²

3 TON

Views
41229

Telegram
 
My First Trip to the Beach
Author: Greg Roza
Year: July 15, 2019
Format: PDF
File size: PDF 13 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
My First Trip to the Beach As I sat on the sandy shore, feeling the warmth of the sun on my skin and listening to the soothing sound of the waves crashing against the rocks, I couldn't help but feel a sense of wonder and excitement. This was my first trip to the beach, and everything about it was new and thrilling. My friend Will, who had been here before, showed me the ropes, teaching me how to splash in the waves and build a sandcastle that would stand tall against the elements. We spent hours playing in the water, laughing and shrieking as the cool ocean spray enveloped us. The sun beat down relentlessly, but we didn't mind - we were too busy having fun to notice. We built our sandcastle high up on the shore, using buckets and shovels to create a masterpiece that would impress even the grumpiest of seagulls. And when the tide came in, we watched as our creation was slowly consumed by the sea, only to start again the next day. But as we played, I couldn't help but think about the technology that made this experience possible. The beach was filled with people of all ages and backgrounds, united by their love for the ocean and the joy it brings. We used umbrellas and chairs to protect ourselves from the sun, and coolers and picnic blankets to keep us nourished and comfortable. It was a testament to human ingenuity and the power of technology to bring us together.
Моя первая поездка на пляж Когда я сидел на песчаном берегу, чувствуя тепло солнца на своей коже и слушая успокаивающий звук волн, разбивающихся о скалы, я не мог не чувствовать чувство удивления и волнения. Это была моя первая поездка на пляж, и все в нем было новым и захватывающим. Мой друг Уилл, который был здесь раньше, показал мне веревки, научив плескаться в волнах и строить песчаный замок, который стоял бы высоко против стихии. Мы часами играли в воде, смеялись и кричали, когда нас окутывал прохладный океанский спрей. Солнце отбивало неотступно, но мы не возражали - были слишком заняты, чтобы его заметить. Мы построили наш песчаный замок высоко на берегу, используя ведра и лопаты, чтобы создать шедевр, который впечатлил бы даже самых ворчливых чаек. И когда пришел прилив, мы наблюдали, как наше творение потихоньку поглощается морем, только чтобы начать снова на следующий день. Но пока мы играли, я не мог не думать о технологии, которая сделала этот опыт возможным. Пляж был заполнен людьми всех возрастов и происхождения, объединенными любовью к океану и радостью, которую он приносит. Мы использовали зонтики и стулья, чтобы защитить себя от солнца, и кулеры и одеяла для пикников, чтобы мы питались и чувствовали себя комфортно. Это было свидетельством человеческой изобретательности и силы технологий, чтобы объединить нас.
Mon premier voyage à la plage Quand je me suis assis sur une rive de sable, sentant la chaleur du soleil sur ma peau et écoutant le bruit apaisant des vagues qui s'écrasent sur la falaise, je ne pouvais m'empêcher de ressentir un sentiment d'émerveillement et d'excitation. C'était mon premier voyage à la plage et tout était nouveau et excitant. Mon ami Will, qui était ici avant, m'a montré les cordes, m'a appris à cracher dans les vagues et à construire un château de sable qui serait haut contre l'élément. On jouait dans l'eau pendant des heures, on riait et on criait quand on était enveloppés par un spray frais. soleil a été repoussé, mais ça ne nous dérangeait pas. Nous étions trop occupés pour le remarquer. Nous avons construit notre château de sable sur la rive, en utilisant des seaux et des pelles pour créer un chef-d'œuvre qui impressionnerait même les mouettes les plus grincheuses. Et quand la marée est arrivée, nous avons vu notre création lentement absorbée par la mer, juste pour recommencer le lendemain. Mais pendant que nous jouions, je ne pouvais m'empêcher de penser à la technologie qui a rendu cette expérience possible. La plage était remplie de gens de tous âges et de tous milieux, unis par l'amour de l'océan et la joie qu'il apporte. Nous avons utilisé des parapluies et des chaises pour nous protéger du soleil, et des réfrigérateurs et des couvertures de pique-nique pour nous nourrir et nous sentir à l'aise. C'était un témoignage de l'ingéniosité humaine et de la force de la technologie pour nous unir.
Mi primer viaje a la playa Cuando me senté en una orilla arenosa, sintiendo el calor del sol en mi piel y escuchando el sonido calmante de las olas que chocaban contra las rocas, no pude evitar sentir una sensación de sorpresa y emoción. Fue mi primer viaje a la playa y todo en ella fue nuevo y emocionante. Mi amigo Will, que había estado aquí antes, me mostró las cuerdas enseñándome a salpicar en las olas y a construir un castillo de arena que se mantuviera alto contra los elementos. Jugamos en el agua durante horas, reímos y gritamos mientras estábamos envueltos en un fresco aerosol oceánico. sol golpeaba inexpugnablemente, pero no nos importaba - estaban demasiado ocupados para notarlo. Hemos construido nuestro castillo de arena en lo alto de la orilla, utilizando cubos y palas para crear una obra maestra que impresionaría incluso a las gaviotas más voraces. Y cuando llegó la marea, observamos cómo nuestra creación era absorbida lentamente por el mar, sólo para comenzar de nuevo al día siguiente. Pero mientras estábamos jugando, no podía evitar pensar en la tecnología que hizo posible esta experiencia. La playa se llenó de gente de todas las edades y orígenes unidos por el amor al océano y la alegría que trae. Usamos sombrillas y sillas para protegernos del sol, y refrigeradores y mantas de picnic para que comiéramos y nos sintiéramos cómodos. Fue un testimonio del ingenio humano y del poder de la tecnología para unirnos.
A minha primeira viagem à praia Quando me sentei na praia de areia, sentindo o calor do sol na minha pele e ouvindo o som calmante das ondas que se partiam sobre as rochas, não pude deixar de sentir-me surpreendido e emocionado. Foi a minha primeira viagem à praia e foi tudo novo e emocionante. O meu amigo Will, que já esteve aqui, mostrou-me as cordas, ensinando-me a andar nas ondas e a construir um castelo de areia que ficasse alto contra o elemento. Estávamos a brincar durante horas na água, a rir e a gritar, enquanto o spray dos oceanos nos entornava. O Sol estava inabalável, mas não nos importávamos. Estavam demasiado ocupados para notá-lo. Construímos o nosso castelo de areia no alto da praia, usando baldes e pás para criar uma obra-prima que impressionaria até os gaivotas mais vorazes. E quando a maré chegou, vimos a nossa criação a ser absorvida pelo mar, só para recomeçar no dia seguinte. Mas enquanto tocávamos, não podia deixar de pensar na tecnologia que tornou esta experiência possível. A praia estava repleta de pessoas de todas as idades e origens, unidas pelo amor pelo oceano e pela alegria que ele traz. Usámos guarda-chuvas e cadeiras para nos protegermos do sol, e coolers e cobertores para nos alimentarmos e nos sentirmos confortáveis. Foi uma prova da engenhosidade humana e do poder da tecnologia para nos unir.
Il mio primo viaggio in spiaggia Quando mi sono seduto su una spiaggia di sabbia, sentendo il calore del sole sulla mia pelle e ascoltando il rumore calmante delle onde che si schiantano contro le rocce, non ho potuto non sentirmi sorpreso ed emozionato. È stato il mio primo viaggio in spiaggia, ed è stato tutto nuovo ed emozionante. Il mio amico Will, che era qui in passato, mi ha mostrato le corde insegnandomi a camminare nelle onde e a costruire un castello di sabbia che fosse alto contro l'elemento. Stavamo giocando in acqua per ore, ridendo e urlando mentre venivamo avvolti da un fresco spray oceanico. Il sole stava battendo, ma non ci dispiaceva, eravamo troppo occupati per vederlo. Abbiamo costruito il nostro castello di sabbia sulla spiaggia usando secchi e pale per creare un capolavoro che impressionerebbe anche i gabbiani più grintosi. E quando arrivò la marea, guardammo la nostra creazione consumarsi lentamente dal mare solo per ricominciare il giorno dopo. Ma mentre giocavamo, non potevo fare a meno di pensare alla tecnologia che ha reso possibile questa esperienza. La spiaggia era piena di persone di tutte le età e origini unite dall'amore per l'oceano e la gioia che porta. Abbiamo usato ombrelloni e sedie per proteggerci dal sole e cuffie e coperte da picnic per farci mangiare e stare comodi. Era la prova dell'ingegnosità umana e della forza della tecnologia per unirci.
Mein erster Ausflug zum Strand Als ich am Sandstrand saß, die Wärme der Sonne auf meiner Haut spürte und das beruhigende Geräusch der Wellen hörte, die gegen die Felsen schlugen, konnte ich nicht anders, als ein Gefühl der Überraschung und Aufregung zu spüren. Es war mein erster Ausflug an den Strand und alles daran war neu und aufregend. Mein Freund Will, der schon einmal hier war, zeigte mir die Seile, lehrte mich, in den Wellen zu planschen und eine Sandburg zu bauen, die hoch gegen die Elemente stehen würde. Wir spielten stundenlang im Wasser, lachten und schrien, als uns ein kühles Meeresspray umhüllte. Die Sonne schlug unerbittlich zurück, aber wir hatten nichts dagegen - wir waren zu beschäftigt, um sie zu bemerken. Wir bauten unsere Sandburg hoch am Ufer mit Eimern und Schaufeln, um ein Meisterwerk zu schaffen, das selbst die grummeligsten Möwen beeindrucken würde. Und als die Flut kam, beobachteten wir, wie unsere Schöpfung langsam vom Meer verschluckt wurde, nur um am nächsten Tag wieder zu beginnen. Aber während wir spielten, konnte ich nicht anders, als an die Technologie zu denken, die diese Erfahrung möglich machte. Der Strand war voller Menschen jeden Alters und jeder Herkunft, vereint durch die Liebe zum Meer und die Freude, die es mit sich bringt. Wir benutzten Sonnenschirme und Stühle, um uns vor der Sonne zu schützen, und Kühler und Picknickdecken, um uns zu ernähren und uns wohl zu fühlen. Es war ein Beweis für den menschlichen Einfallsreichtum und die Kraft der Technologie, uns zu vereinen.
Moja pierwsza podróż na plażę Kiedy siedziałem na piaszczystym brzegu, czując ciepło słońca na mojej skórze i słuchając kojącego dźwięku fal rozbijających się o skały, nie mogłem pomóc, ale poczułem cud i podniecenie. To była moja pierwsza podróż na plażę i wszystko o tym było nowe i ekscytujące. Mój przyjaciel Will, który był tu wcześniej, pokazał mi liny, ucząc mnie jak splatać w falach i budować zamek piaskowy, który stałby wysoko przeciwko żywiołom. Spędziliśmy godziny bawiąc się w wodzie, śmiejąc się i krzycząc jak chłodny spray ocean otoczony nas. Słońce biło bezlitośnie, ale nie mieliśmy nic przeciwko - byliśmy zbyt zajęci, by to zauważyć. Zbudowaliśmy nasz piaskowy zamek wysoko na brzegu, używając wiader i łopat, aby stworzyć arcydzieło, które zachwyci nawet najsmutniejsze mewy. I kiedy przypływ przyszedł, obserwowaliśmy nasze stworzenie powoli połykane nad morzem, tylko aby zacząć od nowa następnego dnia. Ale kiedy graliśmy, nie mogłem przestać myśleć o technologii, która sprawiła, że to doświadczenie było możliwe. Plaża była wypełniona ludźmi w każdym wieku i tle, zjednoczeni miłością do oceanu i radością, jaką niesie. Używaliśmy parasoli i krzeseł, aby chronić się przed słońcem i chłodnicami i koce piknikowe, aby utrzymać nas karmione i wygodne. To był testament do ludzkiej pomysłowości i potęgi technologii, by nas połączyć.
הטיול הראשון שלי לחוף הים כשישבתי על חוף חולי, הרגשתי את חום השמש על עורי והקשבתי לצליל המרגיע של גלים המתנפצים על סלעים, לא יכולתי שלא להרגיש תחושה של פליאה והתרגשות. זה היה הטיול הראשון שלי לחוף וכל מה שהיה בו היה חדש ומרגש. החבר שלי וויל, שהיה כאן בעבר, הראה לי את החבלים, לימד אותי איך להתיז בגלים ולבנות טירת חול שתעמוד גבוה נגד איתני הטבע. בילינו שעות משחק במים, צוחק וצורח כמו ספריי אוקיינוס קריר עטף אותנו. השמש הכתה ללא הרף, אבל לא היה אכפת לנו - היינו עסוקים מכדי להבחין בה. בנינו את טירת החול שלנו גבוה על החוף, באמצעות דליים ואתים כדי ליצור יצירת מופת שתרשים אפילו את השחפים הזועפים ביותר. וכאשר הגאות הגיעה, צפינו ביצירה שלנו נבלעת באיטיות על ידי הים, רק כדי להתחיל שוב למחרת. אבל בזמן ששיחקנו, לא יכולתי שלא לחשוב על הטכנולוגיה שהפכה את החוויה הזאת לאפשרית. החוף היה מלא באנשים מכל הגילאים והרקעים, מאוחדים על ידי אהבת האוקיינוס והשמחה שהוא מביא. השתמשנו במטריות וכיסאות כדי להגן על עצמנו מהשמש, מקררים ושמיכות פיקניק כדי להאכיל אותנו ולהרגיש בנוח. זו הייתה עדות לכושר ההמצאה האנושי ולכוחה של הטכנולוגיה לאחד אותנו.''
Plaja İlk Yolculuğum Kumlu bir kıyıda otururken, güneşin sıcaklığını cildimde hissederken ve kayalara çarpan dalgaların yatıştırıcı sesini dinlerken, yardım edemedim ama merak ve heyecan hissettim. Plaja ilk seyahatimdi ve onunla ilgili her şey yeni ve heyecan vericiydi. Daha önce buraya gelen arkadaşım Will, bana ipleri gösterdi, dalgalara nasıl sıçrayacağımı ve elementlere karşı yüksek duracak bir kumdan kale inşa etmeyi öğretti. Saatlerce suda oynadık, serin bir okyanus spreyi bizi sararken güldük ve çığlık attık. Güneş acımasızca attı, ama biz aldırmadık - bunu fark edemeyecek kadar meşguldük. Kumdan kalemizi kıyıda inşa ettik, kovalar ve kürekler kullanarak en huysuz martıları bile etkileyecek bir başyapıt yarattık. Ve gelgit geldiğinde, yaratılışımızın yavaş yavaş deniz tarafından yutulmasını izledik, sadece ertesi gün tekrar başlamak için. Ama oyun oynarken, bu deneyimi mümkün kılan teknolojiyi düşünmeden edemedim. Plaj, okyanus sevgisi ve getirdiği neşe ile birleşmiş her yaştan ve kökenden insanlarla doluydu. Kendimizi güneşten korumak için şemsiye ve sandalyeler, beslenmemizi ve rahat etmemizi sağlamak için soğutucular ve piknik battaniyeleri kullandık. Bu, insan yaratıcılığının ve teknolojinin bizi bir araya getirme gücünün bir kanıtıydı.
رحلتي الأولى إلى الشاطئ بينما جلست على شاطئ رملي، أشعر بدفء الشمس على بشرتي وأستمع إلى صوت الأمواج المهدئ الذي يتحطم على الصخور، لم يسعني إلا أن أشعر بالدهشة والإثارة. كانت رحلتي الأولى إلى الشاطئ وكان كل شيء عنها جديدًا ومثيرًا. أظهر لي صديقي ويل، الذي كان هنا من قبل، الحبال، ويعلمني كيفية الرش في الأمواج وبناء قلعة رملية تقف عالياً ضد العناصر. أمضينا ساعات نلعب في الماء، نضحك ونصرخ بينما غلفنا رذاذ المحيط البارد. دقت الشمس بلا هوادة، لكننا لم نمانع - كنا مشغولين جدًا لدرجة أننا لم نلاحظها. قمنا ببناء قلعتنا الرملية في أعالي الشاطئ، باستخدام الدلاء والمجارف لإنشاء تحفة فنية من شأنها أن تثير إعجاب حتى طيور النورس الأكثر غضبًا. وعندما جاء المد، شاهدنا خلقنا يبتلعه البحر ببطء، ليبدأ مرة أخرى في اليوم التالي. لكن بينما كنا نلعب، لم يسعني إلا التفكير في التكنولوجيا التي جعلت هذه التجربة ممكنة. كان الشاطئ مليئًا بالناس من جميع الأعمار والخلفيات، يجمعهم حب المحيط والفرح الذي يجلبه. استخدمنا المظلات والكراسي لحماية أنفسنا من الشمس والمبردات وبطانيات النزهة لإطعامنا وراحة. لقد كانت شهادة على براعة الإنسان وقوة التكنولوجيا لجمعنا معًا.
해변으로의 첫 여행은 모래 해안에 앉아 피부에 태양의 따뜻함을 느끼고 바위에 부서지는 파도의 부드러운 소리를 들으면서 경이와 흥분. 해변으로의 첫 여행이었고 그것에 관한 모든 것이 새롭고 흥미로 웠습니다. 이전에 여기에 있었던 내 친구 윌은 밧줄을 보여 주면서 파도에 튀어 나와 요소들에 대해 높은 모래 성을 짓는 방법을 가르쳐주었습니다. 우리는 시원한 바다 스프레이가 우리를 감싸면서 웃으면 서 비명을 지르며 물에서 놀면서 몇 시간을 보냈습니다. 태양은 끊임없이 이겼지 만 우리는 신경 쓰지 않았습니다. 우리는 그것을 알아 차리기에는 너무 바빴습니다. 우리는 양동이와 삽을 사용하여 해안에 모래 성을지었습니다. 그리고 조수가 들어 왔을 때, 우리는 다음날 다시 시작하기 위해 우리의 창조물이 바다에 천천히 삼키는 것을 보았습니다. 그러나 우리가 연주하는 동안이 경험을 가능하게 한 기술에 대해 생각할 수밖에 없었습니다. 해변은 바다에 대한 사랑과 그것이 가져 오는 기쁨으로 연합 된 모든 연령과 배경을 가진 사람들로 가득했습니다. 우리는 우산과 의자를 사용하여 태양과 쿨러 및 피크닉 담요로부터 자신을 보호하여 먹이와 편안함을 유지했습니다. 우리를 하나로 모으는 것은 인간의 독창성과 기술의 힘에 대한 증거였습니다.
私の最初のビーチへの旅行私は砂浜に座って、私の肌に太陽の暖かさを感じ、岩に衝突する波の穏やかな音を聞いて、私は仕方なく不思議と興奮の感覚を感じることができませんでした。それは私のビーチへの最初の旅行であり、それについてのすべてが新しくて刺激的でした。以前ここにいた友人のウィルがロープを見せてくれて、波に飛び乗って、元素に対して高い位置に立つ砂城を建てる方法を教えてくれました。私たちは何時間も水の中で遊んでいました。太陽は容赦なく打ちましたが、私たちは気にしませんでした。海岸には砂城を建て、バケツやシャベルを使って、豪華なカモメでさえも感動する傑作を作りました。そして潮が入ったとき、私たちはゆっくりと海に飲み込まれている私たちの創造を見ました。しかし、私たちが演奏している間、私はこの経験を可能にした技術について考えざるを得ませんでした。ビーチは、海とそれがもたらす喜びの愛によって団結し、すべての齢と背景の人々でいっぱいでした。私たちは日光やクーラーやピクニック毛布から身を守るために傘と椅子を使用して、私たちに食べ物を与えて快適に保ちました。それは人間の創意工夫とテクノロジーの力が私たちを結びつける証でした。
我的第一次海灘之旅當我坐在沙灘上,感覺到皮膚上的陽光溫暖,聽著海浪在巖石上墜毀的舒緩聲音,我忍不住感到驚訝和興奮。這是我第一次去海灘,裏面的一切都是新穎而令人興奮的。我以前來過這裏的朋友威爾(Will)向我展示了繩索,教我如何在海浪中飛躍,並建造一座沙質城堡,高高地反對這些元素。當我們被涼爽的海洋噴霧籠罩時,我們在水中玩了好幾個小時,笑著尖叫。太陽不停地被擊退,但我們並不介意太忙而無法發現。我們用水桶和鏟子在岸邊的高處建造了我們的沙質城堡,創造了一個傑作,即使是最刺耳的海鷗也會留下深刻的印象。隨著潮流的到來,我們看著我們的創作逐漸被海水吸收,直到第二天才重新開始。但是,當我們玩的時候,我不禁想到了使這種體驗成為可能的技術。海灘充滿了各個齡段和背景的人們,他們對海洋的熱愛以及它帶來的快樂。我們用雨傘和椅子保護自己免受陽光的侵襲,還用冷卻器和野餐毯子讓我們進食,感覺舒適。這證明了人類的獨創性和技術團結我們的力量。

You may also be interested in:

My First Trip to the Beach
Beach Trip
The Beach Trip (Sofia Martinez)
Road Trip USA Cross-Country Adventures on America|s Two-Lane Highways (Road Trip USA), 10th Edition
On the Sandy Beach (Raspberry Ridge Sweet Beach Romance Book 1)
Warm Waves at the Beach House: Feel Good Beachy Women|s Fiction (Diamond Beach, #6)
Christmas at the Beach House: Feel Good Beachy Women|s Fiction (Diamond Beach Book 7)
Last Summer at the Beach House: Feel Good Beachy Women|s Fiction (Diamond Beach Book 1)
Blue Skies at the Beach House: Feel Good Beachy Women|s Fiction (Diamond Beach, #5))
Shifting Sands at the Beach House: Feel Good Beachy Women|s Fiction (Diamond Beach Book 2)
A Line in the Sand: Escape to the beach! (Turtle Beach, 2)
Beach Haven (Glass Beach Cottage #1)
Sunshine Beach (Ten Beach Road, #4)
Christmas at the Beach (Ten Beach Road #2.5)
The Hope Beach Collection: Tidewater Inn, Rosemary Cottage, Seagrass Pier (The Hope Beach Series)
The Sunset Beach Collection: The Guest Book, The Wishing Tree, The Bridge Tender (A Sunset Beach Novel)
Beach Memories: A Sweet and Swoony Second Chance, Billionaire Romance (Beach House Romance Book 2)
Beach Sunrise: A Sweet and Swoony Fake Marriage Romance (Beach House Romance Book 1)
Beach House (Bondi Beach, #1)
Best Beach Ever (Ten Beach Road, #6)
Billionaire on the Beach (Beach Babies #1)
Dead Beach: Mystery Thriller With Romance (Blood Beach Thriller Series Book 3)
Killer Beach: Mystery Thriller With Romance (Blood Beach Thriller Series Book 2)
Palm Beach Scavengers (Charlie Crawford Palm Beach Mysteries Book 15)
Palm Beach Piranha (Charlie Crawford Palm Beach Mysteries Book 11)
Her Next Big Black Business Trip: A White Wife|s Big Black Fantasy Continues To Take Hold (Her Big Black Business Trip Book 2)
Beach House Mysteries, Books 1-3 (The Beach House Mystery Series)
Big Black Business Trip: A White Wife Struggles To Control Her Big Black Fantasy (Her Big Black Business Trip Book 1)
Mai Tais and Murder: Book One in the Beach Cocktail Cozy Mystery Series (Beach Cocktail Cozy Mysteries 1)
Jetty Beach Series Box Set 1-4 (Jetty Beach, #1-4)
Dying for Daiquiris: Book Two in the Beach Cocktail Cozy Mystery Series (Beach Cocktail Cozy Mysteries 2)
Killer Colada: Book Three in the Beach Cocktail Cozy Mystery Series (Beach Cocktail Cozy Mysteries)
Killer Brownies: A Sea Glass Beach Mystery (Sea Glass Beach Mysteries Book 1)
Blood Beach: Mystery Thriller With Romance (Blood Beach Thriller Series Book 1)
Love on the Run: A Men of Fire Beach Romantic Suspense #3.5 (The Men of Fire Beach)
Sisters of Pualei Beach Inn (Pualei Beach #2)
Beach House Vacation (The Beach House Trilogy #2)
Beach House Wedding (The Beach House Trilogy #3)
Beach House Romance (The Beach House Trilogy #1)
The Merchant of Venice Beach (Venice Beach Romance, #1)