
BOOKS - Modern Girls

Modern Girls
Author: Jennifer S. Brown
Year: April 5, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Year: April 5, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Modern Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Family, and Survival In 1935, New York City's Jewish immigrant community was bustling with life and energy. Amidst the hustle and bustle, one young woman named Dottie Krasinsky stood out as the epitome of the modern girl. She worked as a bookkeeper in Midtown Manhattan, stole kisses from her steady beau, and sipped drinks with her girlfriends while eyeing the latest fashions. However, beneath her glamorous exterior lay a dutiful daughter living with her Yiddish-speaking parents on the Lower East Side. When Dottie found herself in a family way after a single careless night with an unsuitable man, she was left desperate, unsure, and running out of options. The Plot Unfolds As Dottie navigated her unplanned pregnancy, her immigrant mother, Rose, longed to return to her former life as a social activist. With strikes and breadlines at home and National Socialism rising in Europe, there was much more important work to do than cooking and cleaning. As mother and daughter wrestled with unthinkable choices, they were forced to confront their beliefs, the changing world, and the fact that their lives would never again be the same. Adaptation for Human Perception In 1935, New York City's Jewish immigrant community was alive with activity. Dottie Krasinsky, a young woman, was known as the epitome of modernity.
Modern Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Family, and Survival В 1935 году еврейская иммигрантская община Нью-Йорка кипела жизнью и энергией. Среди суеты одна молодая женщина по имени Дотти Красински выделялась как воплощение современной девушки. Она работала бухгалтером в Мидтауне Манхэттена, воровала поцелуи у своего стойкого кавалера и выпивала со своими подругами, присматриваясь к последним модам. Однако под ее гламурным экстерьером лежала послушная дочь, живущая со своими родителями, говорящими на идише, в Нижнем Ист-Сайде. Когда Дотти оказалась в семейном образе после единственной небрежной ночи с неподходящим мужчиной, она осталась в отчаянии, неуверенной и у нее закончились варианты. Сюжет разворачивается Когда Дотти управляла своей незапланированной беременностью, ее мать-иммигрантка Роуз жаждала вернуться к прежней жизни общественной активистки. С забастовками и хлебопекарнями дома и национал-социализмом, поднявшимся в Европе, была гораздо более важная работа, чем приготовление пищи и уборка. Поскольку мать и дочь боролись с немыслимым выбором, они были вынуждены противостоять своим убеждениям, меняющемуся миру и тому факту, что их жизнь никогда больше не будет прежней. Адаптация к человеческому восприятию В 1935 году еврейская иммигрантская община Нью-Йорка жила активностью. Дотти Красинский, молодая женщина, слыла воплощением современности.
Modern Girls : A Heart-Wrenching Tale of Love, Family, and Survival En 1935, la communauté d'immigrants juifs de New York bouillait de vie et d'énergie. Au milieu de l'agitation, une jeune femme nommée Dottie Krasinski s'est distinguée comme l'incarnation d'une jeune fille moderne. Elle travaillait comme comptable à Midtown Manhattan, volait des baisers à son cavalier résistant et buvait avec ses amies en regardant les derniers modes. Cependant, sous son extérieur glamour se trouvait une fille obéissante qui vivait avec ses parents yiddish dans le Lower East de. Quand Dottie s'est retrouvée dans l'image de famille après la seule nuit négligente avec un homme inapproprié, elle est restée désespérée, incertaine et n'a plus d'options. L'histoire se déroule Quand Dottie gérait sa grossesse non planifiée, sa mère immigrante Rose voulait retourner à son ancienne vie d'activiste sociale. Avec les grèves et les boulangeries à la maison et le national-socialisme qui s'est élevé en Europe, il y avait un travail beaucoup plus important que la cuisine et le nettoyage. Alors que la mère et la fille se battaient contre un choix impensable, ils furent obligés de résister à leurs convictions, à l'évolution du monde et au fait que leur vie ne serait plus jamais la même. Adaptation à la perception humaine En 1935, la communauté juive immigrée de New York vit une vie active. Dottie Krasinsky, une jeune femme, a incarné la modernité.
Modern Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Family, and Survival En 1935, la comunidad inmigrante judía de Nueva York hervía de vida y energía. Entre el bullicio, una joven llamada Dotti Krasinski se destacó como encarnación de una chica moderna. Trabajó como contadora en el Midtown de Manhattan, robó besos a su acérrimo caballero y bebió con sus amigas mientras miraba de cerca las últimas modas. n embargo, bajo su glamuroso exterior yacía una hija obediente que vivía con sus padres hablando yiddish, en el Lower East de. Cuando Dotti se encontró en una imagen familiar tras una única noche descuidada con un hombre inapropiado, se quedó desesperada, insegura y se quedó sin opciones. La trama se desarrolla Cuando Dotty manejó su embarazo no planeado, su madre inmigrante Rose anhelaba volver a su vida anterior como activista social. Con las huelgas y las panaderías en casa y el nacionalsocialismo levantado en había un trabajo mucho más importante que cocinar y limpiar. Mientras madre e hija luchaban con opciones impensables, se vieron obligados a oponerse a sus creencias, al mundo cambiante y al hecho de que sus vidas nunca volverían a ser las mismas. Adaptación a la percepción humana En 1935, la comunidad judía inmigrante de Nueva York vivió una actividad. Dotti Krasinski, una joven, escuchó la encarnación de la modernidad.
Modern Girls: A Heart-Wrenching Tal of Love, Family, and Surfival Em 1935, a comunidade judaica de Nova York ferveu com vida e energia. Entre as agitações, uma jovem chamada Dottie Krasinski se destacou como a personificação de uma jovem moderna. Ela trabalhava como contadora em Midtown Manhattan, roubava beijos do seu companheiro resistente e bebia com as amigas para ver as últimas modas. No entanto, sob o seu glamouroso exterior estava uma filha obediente que vivia com seus pais que falavam idiotas no Lower East de. Quando a Dottie ficou na imagem da família, depois de uma noite negligenciada com um homem inadequado, ela ficou desesperada, insegura e sem opções. Quando Dottie dirigia sua gravidez não planejada, sua mãe imigrante, Rose, estava ansiosa para voltar à antiga vida de ativista social. Com as greves e panificações em casa e o nacional-socialismo subindo na , houve um trabalho muito mais importante do que cozinhar e limpar. Como mãe e filha lutavam contra escolhas impensáveis, eles foram forçados a resistir às suas crenças, ao mundo em mudança e ao fato de que suas vidas nunca mais seriam as mesmas. Em 1935, a comunidade judaica imigrante de Nova York viveu em atividade. Dottie Krasinsky, uma jovem mulher, tornou-se uma personificação moderna.
Modern Girls: A Heart-Wrenching Tale, Family, and Survival Nel 1935 la comunità ebraica degli immigrati di New York ebbe vita ed energia. Tra le agitazioni, una giovane donna di nome Dottie Krasinski si distingue come l'incarnazione di una ragazza moderna. Lavorava come contabile a Midtown Manhattan, rubava baci al suo amichetto e beveva con le sue amiche per vedere l'ultima moda. Ma sotto il suo glamour c'era una figlia obbediente che viveva con i suoi genitori che parlavano idioti nel Lower East de. Quando Dottie si è ritrovata nell'immagine di famiglia dopo l'unica serata negligente con l'uomo sbagliato, è rimasta disperata, insicura e ha finito le sue opzioni. La storia è ambientata quando Dottie gestiva la sua gravidanza non pianificata, sua madre immigrata Rose desiderava tornare alla sua vita di attivista sociale. Con gli scioperi e i panifici della casa e il nazionalsocialismo in , il lavoro era molto più importante che cucinare e pulire. Poiché madre e figlia combattevano scelte inimmaginabili, erano costretti a resistere alle loro convinzioni, al mondo che cambiava e al fatto che la loro vita non sarebbe mai più la stessa. Nel 1935 la comunità ebraica degli immigrati di New York era attiva. Dottie Krasinski, una giovane donna, si è trasformata nell'incarnazione della modernità.
Modern Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Family, and Survival 1935 kochte die jüdische Einwanderergemeinde New Yorks vor ben und Energie. Inmitten der Hektik zeichnete sich eine junge Frau namens Dotti Krasinski als Inbegriff eines modernen Mädchens aus. e arbeitete als Buchhalterin in Midtown Manhattan, stahl Küsse von ihrem standhaften Herrn und trank mit ihren Freundinnen, während sie sich die neuesten Mods ansah. Unter ihrem glamourösen Äußeren lag jedoch eine gehorsame Tochter, die mit ihren jiddisch sprechenden Eltern in der Lower East de lebte. Als Dottie nach einer einzigen sorglosen Nacht mit einem ungeeigneten Mann im Familienbild war, blieb sie verzweifelt, unsicher und ihr gingen die Optionen aus. Die Handlung entfaltet sich Als Dotty ihre ungeplante Schwangerschaft bewältigte, sehnte sich ihre eingewanderte Mutter Rose danach, in ihr altes ben als Gemeindeaktivistin zurückzukehren. Mit den Streiks und Bäckereien zu Hause und dem Nationalsozialismus, der in aufstieg, gab es eine viel wichtigere Arbeit als Kochen und Putzen. Da Mutter und Tochter mit unvorstellbaren Entscheidungen zu kämpfen hatten, waren sie gezwungen, sich ihren Überzeugungen, der sich verändernden Welt und der Tatsache, dass ihr ben nie wieder dasselbe sein würde, zu stellen. Anpassung an die menschliche Wahrnehmung 1935 lebte die jüdische Einwanderergemeinde New Yorks von Aktivität. Dotti Krasinski, eine junge Frau, galt als Inbegriff der Moderne.
Modern Girls: A Heart-Wrenching Tale of Love, Family, and Survival in 1935, קהילת המהגרים היהודים של ניו יורק זמזמה חיים ואנרגיה. בתוך המהומה בלטה צעירה בשם דוטי קרסינסקי בתור התגלמות הנערה המודרנית. היא עבדה כרואת חשבון במידטאון מנהטן, גונבת נשיקות מהמחזר החסון שלה ושותה עם החברות שלה בזמן שהיא מסתכלת על האופנה האחרונה. מתחת לחיצוניות הזוהרת שלה שכבה בת צייתנית המתגוררת עם הוריה דוברי היידיש בלואר איסט סייד. כאשר דוטי מצאה את עצמה באישיות משפחתית לאחר לילה מרושל אחד עם גבר לא מתאים, היא נשארה נואשת, חסרת ביטחון ונגמרו לה האפשרויות. העלילה נפתחת כאשר דוטי ניהלה את ההריון הלא מתוכנן שלה, אמה המהגרת רוז השתוקקה לחזור לחייה הקודמים כפעילה קהילתית. עם שביתות ויצרני לחם בבית והנאציונל-סוציאליזם הגואה באירופה, הייתה עבודה הרבה יותר חשובה מבישול וניקיון. כאשר האם והבת נאבקו בבחירות שלא ניתן להעלות על הדעת, הן נאלצו להתמודד עם אמונתם, עם עולם משתנה ועם העובדה שחייהן לעולם לא יחזרו להיות אותו הדבר. הסתגלות לתפיסה האנושית בשנת 1935, קהילת המהגרים היהודים של ניו יורק חיו על ידי אקטיביזם. דוטי קרסינסקי, אישה צעירה, נחשבה להתגלמות המודרניות.''
Modern Kızlar: Aşk, Aile ve Hayatta Kalmanın Yürek Burkan Hikayesi 1935'te New York'un Yahudi göçmen topluluğu yaşam ve enerjiyle doluydu. Yaygara arasında, Dottie Krasinski adında genç bir kadın, modern kızın özü olarak göze çarpıyordu. Midtown Manhattan'da muhasebeci olarak çalıştı, cesur sevgilisinden öpücükler çaldı ve en son modaları izlerken kız arkadaşlarıyla içti. Bununla birlikte, göz alıcı dış görünüşünün altında, Aşağı Doğu Yakası'nda Yidiş konuşan ebeveynleriyle birlikte yaşayan itaatkar bir kızı yatıyordu. Dottie, uygun olmayan bir adamla tek bir özensiz geceden sonra kendini bir aile kişiliğinde bulduğunda, umutsuz, güvensiz ve seçeneklerin tükenmesine neden oldu. Dottie planlanmamış hamileliğini yönetirken, göçmen annesi Rose, eski hayatına bir topluluk aktivisti olarak geri dönmek istiyordu. Yurtiçinde grevler, ekmek üreticileri ve Avrupa'da yükselen Nasyonal Sosyalizm ile birlikte, yemek ve temizlikten çok daha önemli işler vardı. Anne ve kızı düşünülemez seçimlerle mücadele ederken, inançlarıyla, değişen dünyayla ve hayatlarının bir daha asla aynı olmayacağı gerçeğiyle yüzleşmek zorunda kaldılar. 1935'te New York'un Yahudi göçmen topluluğu aktivizmle yaşadı. Genç bir kadın olan Dottie Krasinski, modernitenin simgesi olarak biliniyordu.
الفتيات المعاصرات: قصة مؤلمة للقلب عن الحب والأسرة والبقاء في عام 1935، كان مجتمع المهاجرين اليهود في نيويورك يعج بالحياة والطاقة. وسط هذه الضجة، برزت امرأة شابة تدعى دوتي كراسينسكي على أنها مثال للفتاة الحديثة. عملت كمحاسبة في وسط مانهاتن، وسرقت قبلات من حبيبها القوي وشربت مع صديقاتها بينما كانت تتطلع إلى أحدث الموضات. لكن تحت مظهرها الخارجي الساحر، وضعت ابنة مطيعة تعيش مع والديها الناطقين باللغة اليديشية في الجانب الشرقي السفلي. عندما وجدت دوتي نفسها في شخصية عائلية بعد ليلة واحدة قذرة مع رجل غير مناسب، تُركت يائسة وغير آمنة ونفاد الخيارات. تتكشف المؤامرة عندما كانت دوتي تدير حملها غير المخطط له، كانت والدتها المهاجرة روز تتوق للعودة إلى حياتها السابقة كناشطة مجتمعية. مع الإضرابات وصانعي الخبز في المنزل وارتفاع الاشتراكية الوطنية في أوروبا، كان هناك عمل أكثر أهمية بكثير من الطهي والتنظيف. بينما كانت الأم وابنتها تكافحان مع خيارات لا يمكن تصورها، أُجبروا على مواجهة معتقداتهم وعالم متغير وحقيقة أن حياتهم لن تعود كما كانت مرة أخرى. التكيف مع الإدراك البشري في عام 1935، عاش مجتمع المهاجرين اليهود في نيويورك من خلال النشاط. اشتهرت دوتي كراسينسكي، وهي شابة، بأنها مثال للحداثة.
현대 소녀: 사랑, 가족 및 생존에 관한 마음을 사로 잡는 이야기 1935 년 뉴욕의 유태인 이민자 공동체는 삶과 에너지로 윙윙 거리고있었습니다. 소란 속에서 Dottie Krasinski라는 한 젊은 여성이 현대 소녀의 전형으로 두드러졌습니다. 그녀는 맨해튼 미드 타운에서 회계사로 일하면서 성실한 미녀의 키스를 훔치고 최신 패션을 보면서 여자 친구와 술을 마셨다. 그러나 그녀의 매력적인 외관 아래에는 로어 이스트 사이드에서 이디시어를 사용하는 부모와 함께 사는 순종적인 딸이있었습니다. Dottie가 부적합한 남자와 한 번의 조잡한 밤을 보낸 후 가족 페르소나에서 자신을 발견했을 때, 그녀는 필사적이고 불안하며 옵션이 부족했습니다. 음모가 전개되면서 Dottie가 계획되지 않은 임신을 관리 할 때 이민자 어머니 Rose는 지역 사회 운동가로서 그녀의 전생으로 돌아 오기를 갈망했습니다. 가정에서 파업과 빵 제조업 자와 유럽에서 국가 사회주의가 증가함에 따라 요리와 청소보다 훨씬 중요한 작업이있었습니다. 어머니와 딸은 생각할 수없는 선택으로 어려움을 겪으면서 자신의 신념, 변화하는 세상 및 그들의 삶이 다시는 같지 않을 것이라는 사실에 직면해야했습니다. 1935 년 뉴욕의 유태인 이민자 공동체는 인간의 인식에 적응하여 행동주의에 의해 살았습니다. 젊은 여성 인 Dottie Krasinski는 근대성의 전형으로 유명했습니다.
現代女孩:愛情,家庭和生存的心碎故事紐約的猶太移民社區在1935沸騰了生命和精力。在喧囂中,一個名叫多蒂·克拉辛斯基(Dotty Krasinski)的輕女子脫穎而出,成為現代女孩的化身。她曾在曼哈頓中城擔任會計師,從堅定的騎士那裏偷吻,並與朋友一起喝酒,註視著最新的時尚。然而,一個聽話的女兒躺在她迷人的外表下,與父母在下東區講意第緒語。當多蒂(Dotty)與一個不合身的男人度過了一個漫不經心的夜晚後,發現自己處於家庭形象中時,她感到絕望,不安全,沒有選擇。情節設定當多蒂(Dotty)管理計劃外的懷孕時,她的移民母親羅斯(Rose)渴望恢復她以前作為社會活動家的生活。隨著房屋的罷工和面包店以及歐洲國家社會主義的發展,與烹飪和清潔相比,工作要重要得多。由於母女倆在難以想象的選擇中掙紮,他們被迫面對自己的信念,不斷變化的世界以及他們的生活永遠不會再相同的事實。1935,紐約的猶太移民社區活躍起來。輕女子多蒂·克拉辛斯基(Dotti Krasinsky)融合了現代性的化身。
