BOOKS - Mille baisers pour un garcon
Mille baisers pour un garcon - Tillie Cole March 15, 2016 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

2 TON

Views
86987

Telegram
 
Mille baisers pour un garcon
Author: Tillie Cole
Year: March 15, 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: French



Pay with Telegram STARS
A century ago, the world was a very different place. Technology had not yet reached its current level of advancement, and humans were still struggling to survive in a rapidly changing environment. In this world, two children named Poppy and Rune lived in a small village surrounded by vast fields of wheat and corn. They were inseparable friends who spent their days exploring the countryside, playing games, and dreaming of adventures. One day, Poppy's grandmother gave her a special gift - a paper heart-shaped box with one hundred slots for kisses. Poppy and Rune decided to fill the box with as many kisses as possible before they went their separate ways. However, before they could accomplish their goal, Rune's family moved away without explanation, leaving Poppy heartbroken and confused. The story of Mille Baisers pour un Garcon (A Thousand Kisses for a Boy) follows the journey of these two young lovers as they navigate the challenges of growing up in a world that is constantly evolving.
Столетие назад мир был совсем другим местом. Технологии еще не достигли своего нынешнего уровня развития, и люди все еще боролись за выживание в быстро меняющейся среде. В этом мире двое детей по имени Поппи и Рун жили в небольшой деревне, окруженной обширными полями пшеницы и кукурузы. Они были неразлучными друзьями, которые проводили свои дни, исследуя сельскую местность, играя в игры и мечтая о приключениях. Однажды бабушка Поппи сделала ей особый подарок - бумажную коробку в форме сердца со ста прорезями для поцелуев. Поппи и Рун решили заполнить коробку как можно большим количеством поцелуев, прежде чем разошлись. Однако, прежде чем они смогли достичь своей цели, семья Руна ушла без объяснения причин, оставив Поппи убитой горем и растерянной. История Mille Baisers pour un Garcon («Тысяча поцелуев для мальчика») рассказывает о путешествии этих двух молодых любовников, когда они ориентируются в проблемах взросления в мире, который постоянно развивается.
Il y a un siècle, le monde était un endroit complètement différent. La technologie n'a pas encore atteint son niveau actuel de développement et les gens luttaient encore pour survivre dans un environnement en mutation rapide. Dans ce monde, deux enfants, Poppy et Run, vivaient dans un petit village entouré de vastes champs de blé et de maïs. Ils étaient des amis inséparables qui passaient leurs journées à explorer la campagne, à jouer à des jeux et à rêver d'aventure. Une fois, grand-mère Poppy lui a fait un cadeau spécial, une boîte en papier en forme de cœur avec une centaine de fentes de baisers. Poppy et Rune ont décidé de remplir la boîte avec autant de baisers que possible avant de se séparer. Mais avant qu'ils n'atteignent leur but, la famille de Rune est partie sans explication, laissant Poppy morte de chagrin et confuse. L'histoire de Mille Baisers pour un Garcon (« Mille baisers pour un garçon ») raconte le voyage de ces deux jeunes amants qui s'orientent vers les problèmes de la croissance dans un monde en constante évolution.
un siglo, el mundo era un lugar muy diferente. La tecnología aún no ha alcanzado su nivel actual de desarrollo y los seres humanos siguen luchando por sobrevivir en un entorno que cambia rápidamente. En este mundo, dos niños llamados Poppi y Run vivían en un pequeño pueblo rodeado de extensos campos de trigo y maíz. Eran amigos inseparables que pasaban sus días explorando el campo, jugando juegos y soñando con aventuras. Un día, la abuela de Poppy le hizo un regalo especial: una caja de papel con forma de corazón con cien ranuras para besarse. Poppy y Run decidieron llenar la caja con el mayor número de besos posible antes de separarse. n embargo, antes de que pudieran lograr su objetivo, la familia de Run se fue sin explicación, dejando a Poppi destrozado y confundido. La historia de Mille Baisers pour un Garcon («Mil besos para un chico») cuenta el viaje de estos dos jóvenes amantes mientras navegan por los problemas de crecer en un mundo que evoluciona constantemente.
Há um século, o mundo era um lugar muito diferente. A tecnologia ainda não atingiu o seu nível atual de desenvolvimento, e as pessoas ainda lutaram para sobreviver num ambiente em rápida mudança. Neste mundo, duas crianças chamadas Poppy e Run viviam numa pequena aldeia cercada por vastos campos de trigo e milho. Eles eram amigos inseparáveis que passavam seus dias explorando o campo, jogando jogos e sonhando com aventuras. Uma vez, a avó da Poppy deu-lhe um presente especial, uma caixa de papel em forma de coração com cem aberturas de beijo. Poppy e Roun decidiram preencher a caixa com o maior número possível de beijos antes de se separarem. No entanto, antes de conseguirem o seu objetivo, a família de Run foi embora sem explicações, deixando Poppy morta e confusa. A história de Mile Baisers um Garcon («Mil beijos para um menino») conta a viagem dos dois jovens amantes quando eles se concentram nos desafios de amadurecer em um mundo em constante evolução.
Un secolo fa il mondo era molto diverso. La tecnologia non ha ancora raggiunto il suo attuale livello di sviluppo e le persone hanno lottato ancora per sopravvivere in un ambiente in rapida evoluzione. In questo mondo, due bambini di nome Poppy e Run vivevano in un piccolo villaggio circondato da ampi campi di grano e mais. Erano amici inseparabili che passavano le loro giornate esplorando le campagne, giocando e sognando avventure. Una volta, nonna Poppy le fece un regalo speciale, una scatola di carta a forma di cuore con cento tagli da baciare. Poppy e Run hanno deciso di riempire la scatola con più baci possibili prima di separarsi. Ma prima che riuscissero a raggiungere il loro obiettivo, la famiglia di Run se n'è andata senza spiegazioni, lasciando Poppy uccisa dal dolore e confusa. La storia dei Mille Baci Per Garcon racconta il viaggio di questi due giovani amanti quando si concentrano sui problemi della crescita in un mondo in continua evoluzione.
Vor einem Jahrhundert war die Welt ein ganz anderer Ort. Die Technologie hat ihren derzeitigen Entwicklungsstand noch nicht erreicht, und die Menschen haben in einer sich schnell verändernden Umgebung immer noch ums Überleben gekämpft. In dieser Welt lebten zwei Kinder namens Poppy und Rune in einem kleinen Dorf, umgeben von riesigen Weizen- und Maisfeldern. e waren unzertrennliche Freunde, die ihre Tage damit verbrachten, die Landschaft zu erkunden, Spiele zu spielen und von Abenteuern zu träumen. Eines Tages machte Oma Poppy ihr ein besonderes Geschenk - eine herzförmige Papierschachtel mit hundert Kussschlitzen. Poppy und Rune beschlossen, die Kiste mit so vielen Küssen wie möglich zu füllen, bevor sie sich trennten. Bevor sie jedoch ihr Ziel erreichen konnten, verließ die Familie Rune ohne Angabe von Gründen und ließ Poppy herzkrank und verwirrt zurück. Die Geschichte von Mille Baisers pour un Garcon (Tausend Küsse für einen Jungen) folgt der Reise dieser beiden jungen Liebhaber, während sie durch die Herausforderungen des Erwachsenwerdens in einer Welt navigieren, die sich ständig weiterentwickelt.
Sto lat temu świat był zupełnie innym miejscem. Technologia nie osiągnęła jeszcze obecnego poziomu rozwoju, a ludzie wciąż walczyli o przetrwanie w szybko zmieniającym się środowisku. W tym świecie dwoje dzieci o imieniu Poppy i Rhun mieszkało w małej wiosce otoczonej rozległymi polami pszenicy i kukurydzy. Byli nierozłącznymi przyjaciółmi, którzy spędzili swoje dni na zwiedzaniu wsi, grając w gry i marząc o przygodzie. Pewnego dnia babcia Poppy dała jej specjalny prezent - karton w kształcie serca z setką całujących się szczelin. Poppy i Rhun postanowili napełnić pudełko jak największą ilością pocałunków, zanim pójdą na swoje oddzielne sposoby. Zanim jednak osiągnęli swój cel, rodzina Rune odeszła bez wyjaśnienia, pozostawiając Poppy'ego w złamaniu serca i zagubionym. Historia Mille Baisers wlać un Garcon („Tysiąc pocałunków dla chłopca”) po podróży tych dwóch młodych kochanków, jak poruszają się wyzwania dorastania w świecie, który stale się rozwija.
לפני מאה שנה, העולם היה מקום שונה לגמרי. הטכנולוגיה טרם הגיעה לרמת התפתחותה הנוכחית, ואנשים עדיין נאבקו לשרוד בסביבה המשתנה במהירות. בעולם הזה, שני ילדים בשם פופי ורון חיו בכפר קטן מוקף בשדות עצומים של חיטה ותירס. הם היו חברים בלתי נפרדים שבילו את ימיהם בחקר אזורי הכפר, משחקים וחולמים על הרפתקאות. יום אחד, סבתא של פופי נתנה לה מתנה מיוחדת, קופסת נייר בצורת לב עם מאה חריצי נשיקה. פופי ורון החליטו למלא את הקופסה בנשיקות רבות ככל האפשר לפני שהם נפרדים. אך לפני שהצליחו להשיג את מטרתם, עזבה משפחתה של רונה ללא הסבר, והותירה את פופי שבורת לב ומבולבלת. סיפורו של מיל בייזרס שופך על גרסון (A Thousand Kisses for a Boy) עוקב אחר מסעם של שני המאהבים הצעירים הללו כשהם מנווטים את האתגרים של התבגרות בעולם שמתפתח ללא הרף.''
Yüzyıl önce dünya çok farklı bir yerdi. Teknoloji henüz mevcut gelişme seviyesine ulaşmamıştı ve insanlar hızla değişen bir ortamda hayatta kalmak için mücadele ediyorlardı. Bu dünyada, Poppy ve Rhun adında iki çocuk, geniş buğday ve mısır tarlalarıyla çevrili küçük bir köyde yaşıyordu. Günlerini kırsal bölgeyi keşfederek, oyun oynayarak ve macera hayal ederek geçiren ayrılmaz arkadaşlardı. Bir gün, Poppy'nin büyükannesi ona özel bir hediye verdi - yüzlerce öpüşme yuvası olan kalp şeklinde bir kağıt kutu. Poppy ve Rhun, ayrı yollarına gitmeden önce kutuyu mümkün olduğunca çok öpücükle doldurmaya karar verdiler. Ancak, hedeflerine ulaşmadan önce, Rune'un ailesi açıklama yapmadan ayrıldı ve Poppy'nin kalbi kırıldı ve kafası karıştı. Mille Baisers pour un Garcon'un ("A Thousand Kisses for a Boy") hikayesi, sürekli gelişen bir dünyada büyümenin zorlukları arasında gezinen bu iki genç aşığın yolculuğunu takip ediyor.
قبل قرن من الزمان، كان العالم مكانًا مختلفًا تمامًا. ولم تصل التكنولوجيا بعد إلى مستوى تنميتها الحالي، ولا يزال الناس يكافحون من أجل البقاء في بيئة سريعة التغير. في هذا العالم، عاش طفلان يدعى بوبي ورون في قرية صغيرة محاطة بحقول شاسعة من القمح والذرة. كانوا أصدقاء لا ينفصلون عن بعضهم البعض أمضوا أيامهم في استكشاف الريف وممارسة الألعاب والحلم بالمغامرة. ذات يوم، أعطتها جدة بوبي هدية خاصة - صندوق ورقي على شكل قلب به مائة فتحة تقبيل. قرر Poppy و Rhun ملء الصندوق بأكبر عدد ممكن من القبلات قبل الذهاب في طريقهما المنفصل. ومع ذلك، قبل أن يتمكنوا من الوصول إلى هدفهم، غادرت عائلة رون دون تفسير، تاركة بوبي حزينًا ومربكًا. تتبع قصة Mille Baisers pour un Garcon («A Thousand Kisses for a Boy») رحلة هذين العاشقين الصغيرين وهما يتنقلان في تحديات النمو في عالم يتطور باستمرار.
1 세기 전 세계는 매우 다른 곳이었습니다. 기술은 아직 현재 개발 수준에 도달하지 못했으며 사람들은 여전히 빠르게 변화하는 환경에서 생존하기 위해 고군분투하고있었습니다. 이 세상에서 Poppy와 Rhun이라는 두 자녀는 광대 한 밀과 옥수수 밭으로 둘러싸인 작은 마을에 살았습니다. 그들은 시골을 탐험하고 게임을하고 모험을 꿈꾸며 하루를 보낸 분리 할 수없는 친구였습니다. 어느 날 양귀비의 할머니는 그녀에게 수백 개의 키스 슬롯이있는 하트 모양의 종이 상자 인 특별한 선물을주었습니다. Poppy와 Rhun은 별도의 길을 가기 전에 가능한 한 많은 키스로 상자를 채우기로 결정했습니다. 그러나 그들이 목표에 도달하기 전에 Rune의 가족은 설명없이 떠났고 Poppy는 가슴이 아프고 혼란 스러웠습니다. Mille Baisers의 이야기는 un Garcon ("소년을위한 천 키스") 이 끊임없이 진화하는 세상에서 자라는 도전을 탐색하면서이 두 젊은 연인의 여정을 따릅니다.
1世紀前、世界は非常に異なる場所でした。技術はまだ現在のレベルに達しておらず、人々は急速に変化する環境で生き残るために苦労していました。この世界では、小麦とトウモロコシの広大な畑に囲まれた小さな村に、PoppyとRhunという名前の2人の子供が住んでいました。彼らは、田舎を探検したり、ゲームをしたり、冒険を夢見たりする日々を過ごした切っても切れない友人でした。ある日、ポピーの祖母は彼女に特別な贈り物をしました。ポピーとRhunは、別の方法を行く前にできるだけ多くのキスをボックスに埋めることにしました。しかし、彼らが目標を達成する前に、ルーンの家族は説明せずに去り、ポピーは心を痛め、混乱した。Mille Baisersの物語は、ガルコン(「A Thousand Kisses for a Boy」)を注ぎ、2人の若い恋人たちが絶えず進化し続ける世界で育つという課題をナビゲートする旅を追っています。
一個世紀前,世界是一個完全不同的地方。技術尚未達到目前的發展水平,人們仍在努力在快速變化的環境中生存。在這個世界上,兩個名叫Poppy和Run的孩子住在一個小村莊裏,周圍是廣闊的小麥和玉米田。他們是密不可分的朋友,他們度過了探索鄉村,玩遊戲和夢想冒險的日子。有一天,Poppy的祖母給了她特別的禮物一個心形紙盒,上面有一百個插槽接吻。Poppy和Run決定在分手之前盡可能多地接吻盒子。但是,在他們實現目標之前,Run的家人沒有解釋就離開了,使Poppy傷心欲絕。Mille Baisers pour un Garcon(「男孩千吻」)的故事講述了這兩個輕戀人在不斷發展的世界中應對成長挑戰的旅程。

You may also be interested in:

Mille baisers pour un garcon
Le Voleur de baisers
Baisers sucres ( and H DIGITAL)
Bons baisers de New York
Bons baisers d|Ibiza
Bons Baisers de Londres
Le Garcon
Des baisers d|eau salee
Un garcon disparait
Baisers et flocons de neige (French Edition)
Qui c|est, ce garcon
Henry, le garcon homard
Garcon qui se taisait (Le)
Garcon manque (Tabou, #21)
Un garcon de trop (The Vincent Boys, #1)
Le garcon oublie (Zoelie l|allumette, #1)
Un garcon de chez Very (French Edition)
Pas de repit pour Melanie: Contes pour tous 10 (French Edition)
Un peigne pour Rembrandt et autres fables pour l|oeil (French Edition)
7 Ingredients Essentiels pour une vie equilibree pour la femme
2000 mots et expressions pour tout dire en anglais pour les Nuls, 2e ed
Pour la France, Pour L’Europe Le Parcours d’un Officier Francais de la LVF a la Charlemagne (1941-1945)
Pour le meilleur et pour le pire : Parlez ou taisez-vous a jamais ! (Agatha Raisin enquete #5)
Redoutables baisers: La Famille Sullivan, Maine (French Edition)
Operation Tupeutla (Bons baisers de partout) (French Edition)
Le Garcon qui voulait courir vite
Le Petit garcon qui voulait etre mort
Trop fauchee pour m|habiller bon marche: Les bons plans pour etre chic a petits prix (French Edition)
Un cuore in mille pezzi (After, #2)
Mille lune blu
MILLE E UNA NOTTE
Regis Mille l|eventreur
Mille femmes blanches
Mille et un morceaux (IC.VERGE)
In mille piccoli pezzi
Dans l|univers des contes interdits - Henry: Le garcon homard
Mille Et Une Pates A Pain
Trois mille chevaux vapeur
La Cite des mille plaisirs
Mille volte mi ha portato sulle spalle