BOOKS - Midwife's Mistletoe Baby
Midwife
ECO~20 kg CO²

2 TON

Views
12212

Telegram
 
Midwife's Mistletoe Baby
Author: Fiona McArthur
Year: November 25, 2014
Format: PDF
File size: PDF 612 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Nine months have passed since her magical night with Rayne Walters, and yet he has refused to reply to her letters and has left her with more questions than answers. As she goes about her daily routine, Maeve can't help but feel a sense of unease and uncertainty about the future. On Christmas Day, Maeve is shocked to find Rayne standing at her doorstep, looking for all intents and purposes like he's been through a war. His eyes are sunken, his hair is unkempt, and his clothes are tattered and stained. But it's not just his physical appearance that has changed - there's something different about him, something that speaks of a deep and profound transformation. As Rayne enters Maeve's home, he's met with a mixture of anger and confusion. How could he just disappear without a word, leaving her to carry his child alone? But as they talk, Maeve begins to see a glimmer of hope in Rayne's eyes, a hint that he may have finally found his way back to her heart.
Прошло девять месяцев после ее волшебной ночи с Рейном Уолтерсом, и все же он отказался отвечать на ее письма и оставил ей больше вопросов, чем ответов. Занимаясь повседневностью, Мейв не может не испытывать чувство беспокойства и неуверенности в завтрашнем дне. На Рождество Мейв шокирована, обнаружив, что Рейн стоит у её порога, ища все намерения и цели, как будто он пережил войну. Его глаза запали, волосы неопрятны, а одежда изрезана и испачкана. Но изменилась не только его внешность - в нем есть что-то другое, что-то, что говорит о глубокой и глубокой трансформации. Когда Рейн входит в дом Мейва, он встречает смесь гнева и замешательства. Как он мог просто исчезнуть, не сказав ни слова, оставив ее нести своего ребенка одну? Но во время разговора Мейв начинает видеть проблеск надежды в глазах Рейна, намек на то, что он, возможно, наконец-то нашёл свой путь обратно к её сердцу.
Neuf mois se sont écoulés depuis sa nuit magique avec Raine Walters, et pourtant il a refusé de répondre à ses lettres et lui a laissé plus de questions que de réponses. S'occupant de la vie quotidienne, Mave ne peut que se sentir inquiet et incertain pour demain. À Noël, Mave est choquée de découvrir que Rain est à sa porte, cherchant toutes les intentions et tous les objectifs, comme s'il avait survécu à la guerre. Ses yeux sont tendres, ses cheveux sont mal rangés et ses vêtements coupés et salis. Mais ce n'est pas seulement son apparence qui a changé - il y a autre chose, quelque chose qui dit une transformation profonde et profonde. Quand Raine entre dans la maison de Mave, il rencontre un mélange de colère et de confusion. Comment aurait-il pu disparaître sans dire un mot, la laissant porter seule son enfant ? Mais au cours de la conversation, Mave commence à voir une lueur d'espoir dans les yeux de Rain, une indication qu'il a peut-être enfin trouvé son chemin vers son cœur.
Pasaron nueve meses desde su noche mágica con Rayne Walters, y sin embargo se negó a contestar sus cartas y le dejó más preguntas que respuestas. Al hacer el día a día, Mave no puede dejar de sentir ansiedad e incertidumbre por el mañana. En Navidad, Mave queda conmocionada al descubrir que Rayne se encuentra a sus puertas, buscando todas las intenciones y objetivos como si hubiera sobrevivido a la guerra. Sus ojos están encrespados, su cabello desordenado y su ropa cortada y manchada. Pero no sólo su apariencia ha cambiado - hay algo diferente en él, algo que habla de una transformación profunda y profunda. Cuando Rayne entra en la casa de Mave, se encuentra con una mezcla de ira y confusión. Cómo pudo simplemente desaparecer sin decir una palabra, dejándola sola para llevar a su bebé? Pero durante la conversación, Mave comienza a ver un destello de esperanza en los ojos de Rayne, una pista de que puede haber encontrado finalmente su camino de regreso a su corazón.
Nove meses depois de sua noite mágica com Rain Walters, ele recusou-se a responder aos e-mails dela e deixou-lhe mais perguntas do que respostas. No dia a dia, a Maeve não pode deixar de sentir-se preocupada e insegura com o amanhã. No Natal, a Maeve ficou chocada ao descobrir que o Rain estava à porta dela, à procura de todas as intenções e objetivos, como se tivesse sobrevivido à guerra. Os olhos dele estão cheios, os cabelos não estão escondidos, e as roupas estão cortadas e sujas. Mas não foi só a sua aparência que mudou. Há algo de diferente nele, algo que sugere uma transformação profunda e profunda. Quando o Rain entra na casa do Maeve, encontra uma mistura de raiva e confusão. Como é que ele desapareceu sem dizer uma palavra, deixando-a carregar o filho sozinha? Mas durante a conversa, o Maeve começa a ver um raio de esperança nos olhos do Rain, uma indicação de que ele pode ter finalmente encontrado o seu caminho de volta para o coração dela.
Sono passati nove mesi dalla sua magica notte con Rain Walters, eppure si è rifiutato di rispondere alle sue lettere e le ha lasciato più domande che risposte. Mentre si occupa della quotidianità, Maeve non può che provare ansia e incertezza per il domani. A Natale, Maeve è scioccata quando ha scoperto che Rain era alla sua porta, cercando tutte le intenzioni e gli obiettivi, come se fosse sopravvissuto alla guerra. I suoi occhi sono incantati, i capelli non sono al sicuro e i vestiti sono tagliati e sporchi. Ma non solo il suo aspetto è cambiato, ma c'è qualcos'altro in lui, qualcosa che suggerisce una profonda e profonda trasformazione. Quando Rain entra nella casa di Mave, incontra un mix di rabbia e confusione. Come ha fatto a scomparire senza dire una parola, lasciando che portasse il suo bambino da sola? Ma durante la conversazione, Maeve inizia a vedere un lampo di speranza negli occhi di Rain, suggerendo che potrebbe aver finalmente trovato il suo modo di tornare al suo cuore.
Neun Monate sind seit ihrer magischen Nacht mit Rhein Walters vergangen, und doch hat er sich geweigert, ihre Briefe zu beantworten und ihr mehr Fragen als Antworten hinterlassen. Im Alltag kann Maeve nicht anders, als sich besorgt und unsicher über die Zukunft zu fühlen. Zu Weihnachten ist Maeve schockiert, als sie entdeckt, dass Rain vor ihrer Haustür steht und nach allen Absichten und Zielen sucht, als hätte er den Krieg überlebt. Seine Augen waren versunken, seine Haare unordentlich und seine Kleider zerschnitten und fleckig. Aber nicht nur sein Aussehen hat sich verändert - es hat etwas anderes an sich, etwas, das für eine tiefe und tiefgreifende Transformation spricht. Als Rain Maves Haus betritt, trifft er auf eine Mischung aus Wut und Verwirrung. Wie konnte er einfach verschwinden, ohne ein Wort zu sagen, und sie ihr Kind allein tragen lassen? Doch während des Gesprächs beginnt Maeve in Rheins Augen einen Hoffnungsschimmer zu sehen, eine Anspielung darauf, dass er endlich wieder zu ihrem Herzen zurückgefunden haben könnte.
To było dziewięć miesięcy po jej magicznej nocy z Rain Walters, a jednak odmówił odpowiedzi na jej listy i zostawił jej więcej pytań niż odpowiedzi. Jeśli chodzi o jego codzienne życie, Maeve nie może pomóc tylko poczuć niepokój i niepewność co do przyszłości. W Boże Narodzenie Maeve jest zszokowana znalezieniem Deszczu stojącego u jej progu, szukając wszystkich intencji i celów, jakby przetrwał wojnę. Jego oczy zatopione, włosy nieokiełznane i ubrania pocięte i splamione. Ale to nie tylko jego wygląd się zmienił - jest w nim coś innego, co mówi o głębokiej i głębokiej transformacji. Kiedy Rain wchodzi do domu Maeve, spotyka go mieszanka gniewu i zamieszania. Jak mógł zniknąć bez słowa, zostawiając ją, żeby niosła dziecko w spokoju? Ale podczas rozmowy Maeve zaczyna dostrzegać w oczach Rain jakąś nadzieję, wskazówkę, że w końcu znalazł drogę powrotną do jej serca.
זה היה תשעה חודשים אחרי הלילה הקסום שלה עם וולטרס גשם, ובכל זאת הוא סירב לענות על המכתבים שלה והשאיר אותה עם יותר שאלות מאשר תשובות. מייב לא יכולה שלא לחוש חרדה וחוסר ודאות לגבי העתיד. בחג המולד, מייב נדהמת למצוא את ריין עומד בפתח ביתה, מחפש את כל הכוונות והיעדים, כאילו הוא שרד את המלחמה. עיניו שקעו, שערו לא מסודר ובגדיו חתוכים ומוכתמים. אבל לא רק המראה שלו השתנה - יש בו משהו שונה, משהו שמדבר על שינוי עמוק ועמוק. כאשר גשם נכנס לביתה של מייב, הוא נתקל בתערובת של כעס ובלבול. איך הוא יכול פשוט להיעלם בלי לומר מילה, משאיר אותה לשאת את התינוק שלה לבד? אבל במהלך השיחה, מייב מתחילה לראות ניצוץ של תקווה בעיניו של ריין, רמז לכך שהוא סוף סוף מצא את דרכו חזרה ללבה.''
Rain Walters ile büyülü gecesinden dokuz ay sonraydı, ancak mektuplarına cevap vermeyi reddetti ve cevaplardan daha fazla soru bıraktı. Günlük hayatına devam ederken, Maeve yardım edemez, ancak gelecekle ilgili endişe ve belirsizlik duygusu hisseder. Noel'de Maeve, Rain'in kapısının önünde durduğunu, savaştan kurtulmuş gibi tüm niyet ve hedefleri aradığını görünce şok olur. Gözleri batmış, saçları dağınık, kıyafetleri kesilmiş ve lekelenmiş. Ama değişen sadece görünüşü değil - onda farklı bir şey var, derin ve derin bir dönüşüme hitap eden bir şey. Rain, Maeve'nin evine girdiğinde, öfke ve kafa karışıklığının bir karışımıyla karşılaşır. Nasıl olur da tek kelime etmeden ortadan kaybolup bebeğini tek başına taşımasına izin verir? Ancak konuşma sırasında Maeve, Rain'in gözlerinde bir umut ışığı görmeye başlar, sonunda kalbine geri dönüş yolunu bulmuş olabileceğine dair bir ipucu.
مرت تسعة أشهر على ليلتها السحرية مع رين والترز، ومع ذلك رفض الإجابة على رسائلها وترك لها أسئلة أكثر من الإجابات. يمضي مايف في حياته اليومية، ولا يسعه إلا أن يشعر بالقلق وعدم اليقين بشأن المستقبل. في عيد الميلاد، صُدمت ميف عندما وجدت مطر تقف على عتبة بابها، تبحث عن جميع النوايا والأهداف، كما لو أنه نجا من الحرب. غرقت عيناه وشعره غير مهذب وملابسه مقطعة وملطخة. لكن لم يتغير مظهره فقط - هناك شيء مختلف عنه، شيء يتحدث عن تحول عميق وعميق. عندما يدخل Rain منزل Maeve، يقابل بمزيج من الغضب والارتباك. كيف يمكن أن يختفي دون أن ينطق بكلمة، ويتركها تحمل طفلها بمفردها ؟ لكن خلال المحادثة، بدأت Maeve في رؤية بصيص أمل في عيون Rain، في إشارة إلى أنه ربما وجد طريقه أخيرًا إلى قلبها.
Rain Walters와 함께 마법의 밤을 보낸 지 9 개월이 지났지 만, 그녀의 편지에 대한 답변을 거부하고 답변보다 더 많은 질문을 남겼습니다. 그의 일상 생활에 대해 Maeve는 미래에 대한 불안과 불확실성을 느낄 수는 없습니다. 크리스마스에 Maeve는 Rain이 전쟁에서 살아남은 것처럼 모든 의도와 목표를 찾고 문앞에 서있는 것을보고 충격을 받았습니다. 그의 눈이 가라 앉고 머리카락이 깨지지 않았으며 옷이 자르고 얼룩졌습니다. 그러나 그의 외모 만이 바뀌지 않았습니다. 그에 대해 다른 점이 있습니다. 깊고 심오한 변화를 말합니다. 비가 매브의 집에 들어 오면 분노와 혼란이 섞여 있습니다. 그는 한마디도하지 않고 어떻게 사라져서 아기를 내버려 두었습니까? 그러나 대화 중에 Maeve는 Rain의 눈에 희망의 빛을보기 시작했습니다.
それはレイン・ウォルターズと彼女の魔法の夜の9ヶ月後だったが、彼は彼女の手紙に答えることを拒否し、答えよりも多くの質問を彼女に残しました。メイヴは日々の生活の中で、将来への不安や不安を感じずにはいられません。クリスマスに、メイブはレインが戦争を生き延びたかのように、すべての意図と目標を探して彼女の玄関先に立っているのを見つけることにショックを受けます。彼の目は沈んで、彼の髪は傷つき、彼の服はカットされ、汚れました。しかし、それは彼の外観だけが変化したのではなく、彼について何か異なるものがあります。レインがメイヴの家に入ると、彼は怒りと混乱の混乱に遭遇する。どうして一言も言わずに姿を消すことができたのか?しかし会話の中で、メイヴはレインの目に希望の輝きを見出し始めます。
她與雷恩·沃爾特斯(Rayne Walters)的魔術之夜已經過去了九個月,但他拒絕回答她的來信,給她留下的問題多於答案。在日常工作中,梅夫不禁對未來感到不安和不安全。在聖誕節那天,梅夫震驚地發現萊茵河站在她的家門口,尋找所有的意圖和目標,好像他在戰爭中幸存下來。他的眼睛被點燃,頭發不整潔,衣服被剪掉並弄臟。但不僅僅是他的外表發生了變化它有一些不同的東西,說著深刻而深刻的轉變。當萊茵河進入梅夫的房子時,他遇到了憤怒和困惑的混合體。他怎麼能一言不發地消失,讓她獨自攜帶孩子?但在談話中,梅夫開始看到雷恩眼中的一線希望,暗示他可能終於找到了回到她心中的路。

You may also be interested in:

Midwife|s Mistletoe Baby
Mistletoe, Midwife…Miracle Baby
Midwife Under the Mistletoe
The Baby Experts Collection: Baby By Surprise Texan|s Happily-Ever-After Midwife|s Glass Slipper Twins Under His Tree
A Mistletoe Christmas: Santa|s Mistletoe Mistake A Merry Little Wedding Mistletoe Magic
Pregnant Midwife on His Doorstep: Special delivery: a heart-warming midwife romance! (Harlequin LP Medical)
Fiona Lowe|s Babies: Her Miracle Baby Pregnant on Arrival The Nurse|s Longed-For Family The French Doctor|s Midwife Bride
The Midwife|s Revolt (Midwife, #1)
Christmas Ever After: A Knights Bridge Christmas Sweet Silver Bells Mistletoe, Baby
Mistletoe Daddy and The Cowboy|s Christmas Baby (Love Inspired Christmas Collection)
Mail-Order Mistletoe Brides: Christmas Hearts Mistletoe Kiss in Dry Creek
Midwives On Call: Stealing The Surgeon|s Heart: Spanish Doctor, Pregnant Midwife (Brides of Penhally Bay) The Surgeon|s Doorstep Baby Unlocking Her Surgeon|s Heart (Mills and Boon M and B)
The Solstice Mistletoe Effect (Mistletoe Science, #2)
Harlequin Romance November 2016 Box Set: Christmas Baby for the Princess Greek Tycoon|s Mistletoe Proposal The Billionaire|s Prize The Earl|s Snow-Kissed Proposal
The Baby Arrangement Baby, I|m Yours Baby, Be Mine (Life, Love and Babies Series)
The Mistletoe Phenomenon (Mistletoe Science, #1)
Mistletoe Hearts (Mistletoe Series #2)
Baby Bodyguard: Book #3 (Baby, Oh Baby! Series (chockful of matchmaking, soul mates, love at first sight, secret babies, and tender, slow burn romance!))
Secret Baby Box Set: The Secrets She Carried A Scandal, a Secret, a Baby A Shameful Consequence Count Toussaint|s Baby
Always the Midwife
The Last Midwife
The Midwife
The Midwife
The Midwife of St. Petersburg
The Warrior Midwife (The Warrior Midwife, #1)
The Midwife and The Lindworm
The Amish Midwife
Midwife: Lisa
The Midwife Murders
From Midwife to Mummy
The Secret Midwife
The Doctor and the Midwife
Baby for my Best Friend|s Brother: An Age Gap, Secret Baby Romance
How to Hide Your Dragon Baby: an MPreg romance (Closet Baby Chronicles Book 1)
I Hear You: Most expectant mothers talk to their unborn baby. But what if the baby starts to respond.
Baby Me: A secret baby motorcycle club romance (Savage Vipers MC Book 4)
Love My Baby: BWWM, Black Baby, Billionaire Romance (The Elites Book 8)
Baby-Led Weaning Recipe Book 120 Recipes to Let Your Baby Take the Lead
201 Organic Baby Purees The Freshest, Most Wholesome Food Your Baby Can Eat!
Real Baby Food: Easy, All-Natural Recipes for Your Baby and Toddler