BOOKS - Midnight Fae Academy: Book Two (Midnight Fae Academy, #2)
Midnight Fae Academy: Book Two (Midnight Fae Academy, #2) - Lexi C. Foss June 2, 2020 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
38960

Telegram
 
Midnight Fae Academy: Book Two (Midnight Fae Academy, #2)
Author: Lexi C. Foss
Year: June 2, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 As I sit here in purgatory, surrounded by the eerie glow of flickering torches and the stench of decay, I can't help but think about how I ended up in this godforsaken place. My so-called "mates" betrayed me, and now I'm forced to work with them to solve a millennia-old secret that involves my true heritage. But first, let me start at the beginning. After discovering that I was the last living heir of the royal bloodline of the Midnight Fae, I thought things were finally looking up for me. But little did I know, my "friends" had been plotting against me all along. They claimed they did it for my own good, but I know the truth - they just wanted the power and prestige that came with being associated with the royal family. So, they locked me away in this dungeon, claiming I needed to learn control over my magic. But what they really wanted was to keep me out of the way while they plotted their next move.
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 Когда я сижу здесь в чистилище, окруженный жутким свечением мерцающих факелов и зловонием распада, я не могу не думать о том, как я оказался в этом богом забытом месте. Мои так называемые «товарищи» предали меня, и теперь я вынужден работать с ними, чтобы разгадать тысячелетнюю тайну, которая связана с моим истинным наследием. Но сначала позвольте мне начать с начала. Обнаружив, что я был последним живым наследником королевской родословной Полуночной Феи, я подумал, что все наконец ищет меня. Но я мало что знал, мои «друзья» все время готовили против меня заговор. Они утверждали, что сделали это для моего же блага, но я знаю правду - они просто хотели власти и престижа, которые пришли из-за того, что они ассоциировались с королевской семьей. Итак, они заперли меня в этом подземелье, утверждая, что мне нужно научиться контролировать свою магию. Но что они действительно хотели, так это не пустить меня в путь, пока они планировали свой следующий шаг.
Midnight Fae Academy Book Two : Midnight Fae 2 Quand je suis assis ici dans un purgatoire, entouré d'une lueur effrayante de torches scintillantes et d'un malaise de désintégration, je ne peux m'empêcher de penser à la façon dont je me suis retrouvé dans ce dieu d'un endroit oublié. Mes soi-disant « camarades » m'ont trahi, et maintenant je suis obligé de travailler avec eux pour résoudre le mystère millénaire qui est lié à mon véritable héritage. Mais d'abord, laissez-moi commencer par le début. Après avoir découvert que j'étais le dernier héritier vivant de la lignée royale de la Fée de Minuit, j'ai pensé que tout le monde me cherchait enfin. Mais je ne savais pas grand chose, mes « amis » préparaient un complot contre moi tout le temps. Ils prétendaient l'avoir fait pour mon bien, mais je sais la vérité, ils voulaient juste le pouvoir et le prestige qu'ils voulaient parce qu'ils étaient associés à la famille royale. Donc ils m'ont enfermé dans ce donjon, affirmant que je devais apprendre à contrôler ma magie. Mais ce qu'ils voulaient vraiment, c'est ne pas me laisser partir pendant qu'ils planifiaient leur prochaine étape.
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 Cuando me siento aquí en el purgatorio, rodeado por un espeluznante resplandor de antorchas parpadeantes y un siniestro de desintegración, no puedo evitar pensar en cómo terminé en este lugar olvidado por Dios. Mis llamados «camaradas» me han traicionado y ahora me veo obligado a trabajar con ellos para resolver el misterio milenario que tiene que ver con mi verdadero legado. Pero primero, déjeme empezar desde el principio. Al descubrir que era el último heredero vivo del linaje real de la Hada de Medianoche, pensé que todo por fin me buscaba. Pero no sabía mucho, mis «amigos» estaban preparando una conspiración en mi contra todo el tiempo. Afirmaron haberlo hecho por mi mismo bien, pero sé la verdad... sólo querían el poder y el prestigio que venían de asociarse con la familia real. Así que me encerraron en este calabozo, argumentando que necesitaba aprender a controlar mi magia. Pero lo que realmente querían era no dejarme entrar en el camino mientras planeaban su próximo paso.
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 Quando estou aqui sentado no purgatório, rodeado por uma terrível vela de tochas e um furor de desintegração, não posso deixar de pensar em como estou neste lugar esquecido por Deus. Os meus chamados «companheiros» traíram-me, e agora sou forçado a trabalhar com eles para resolver um mistério de milênios que tem a ver com a minha verdadeira herança. Mas primeiro deixe-me começar de novo. Quando descobri que eu era o último herdeiro vivo da linhagem real da Fada da Meia-Noite, pensei que tudo estava finalmente à minha procura. Mas não sabia que os meus amigos faziam uma conspiração contra mim. Alegaram que o fizeram para o meu bem, mas sei a verdade. Só queriam o poder e o prestígio que vieram porque estavam associados à família real. Então, eles trancaram-me nesta masmorra, alegando que tinha de aprender a controlar a minha magia. Mas o que eles queriam mesmo era não me deixar ir enquanto planeavam o seu próximo passo.
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 Quando sono seduto qui in un purgatorio circondato da una candela spaventosa di torce mozzafiato e da una furia di disintegrazione, non posso non pensare a come sono finito in questo posto dimenticato da Dio. I miei cosiddetti «compagni» mi hanno tradito, e ora sono costretto a lavorare con loro per risolvere un mistero millenario legato alla mia vera eredità. Ma prima lasciatemi ricominciare. Quando ho scoperto che ero l'ultimo erede vivente della famiglia reale della Fata di Mezzanotte, ho pensato che finalmente tutto mi stesse cercando. Ma non sapevo molto, i miei amici stavano sempre preparando una cospirazione contro di me. Sostenevano di averlo fatto per il mio bene, ma so la verità - volevano solo il potere e il prestigio che sono venuti perché erano associati alla famiglia reale. Quindi mi hanno rinchiuso in questo sotterraneo, sostenendo che dovevo imparare a controllare la mia magia. Ma quello che volevano davvero era non lasciarmi andare mentre stavano pianificando la loro prossima mossa.
Midnight Fae Academy Buch Zwei: Midnight Fae 2 Wenn ich hier im Fegefeuer sitze, umgeben von dem unheimlichen uchten flackernder Fackeln und dem Gestank des Verfalls, kann ich nicht anders, als daran zu denken, wie ich an diesem gottverlassenen Ort gelandet bin. Meine sogenannten „Kameraden“ haben mich verraten, und jetzt bin ich gezwungen, mit ihnen zusammenzuarbeiten, um das jahrtausendealte Rätsel zu lösen, das mit meinem wahren Erbe verbunden ist. Aber lassen e mich zuerst von vorne anfangen. Als ich herausfand, dass ich der letzte lebende Erbe der königlichen Abstammung der Mitternachtsfee war, dachte ich, dass alle endlich nach mir suchen. Aber ich wusste nicht viel, meine „Freunde“ hatten die ganze Zeit eine Verschwörung gegen mich vorbereitet. e behaupteten, es zu meinem eigenen Besten getan zu haben, aber ich kenne die Wahrheit - sie wollten nur Macht und Prestige, das kam, weil sie mit der königlichen Familie verbunden waren. Also sperrten sie mich in diesen Kerker und behaupteten, ich müsse lernen, meine Magie zu kontrollieren. Aber was sie wirklich wollten, war, mich nicht auf die Straße zu lassen, während sie ihren nächsten Schritt planten.
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 Kiedy siedzę tutaj w czyśćcu, otoczony eerie blask migotających pochodni i smród rozpadu, nie mogę przestać myśleć o tym, jak skończyłem w tym zapomnianym przez Boga miejscu. Moi tak zwani „towarzysze” mnie zdradzili, a teraz jestem zmuszony pracować z nimi, aby rozwiązać tysiącletnią tajemnicę, która jest związana z moim prawdziwym dziedzictwem. Ale najpierw zacznę od początku. Odkrywając, że jestem ostatnim żywym spadkobiercą królewskiej bajki o północy, myślałem, że w końcu wszystko mnie szuka. Ale niewiele wiedziałem, że „przyjaciele” cały czas spiskowali przeciwko mnie. Twierdzili, że zrobili to dla mojego własnego dobra, ale znam prawdę - chcieli po prostu władzy i prestiżu, który pochodzi z bycia związanym z królewskością. Zamknęli mnie w lochu, twierdząc, że muszę nauczyć się kontrolować magię. Ale naprawdę chcieli mnie trzymać z dala, kiedy planowali następny ruch.
ספר מיסטי מיסטי חצות שני: מיסטי חצות 2 כשאני יושב כאן בכור המצרף, מוקף בזוהר מפחיד של לפידים מהבהבים ”חבריי” כביכול בגדו בי, ועכשיו אני נאלץ לעבוד איתם כדי לפתור תעלומה בת אלף שנים שקשורה למורשת האמיתית שלי. אבל קודם תן לי להתחיל מההתחלה. לגלות שאני היורש החי האחרון של שושלת מידנייט פיית המלוכה, חשבתי שהכל סוף סוף מחפש אותי. אבל לא ידעתי ש ”החברים” שלי זוממים נגדי כל הזמן. הם טענו שהם עשו זאת לטובתי, אבל אני יודע את האמת, הם רק רצו את הכוח והיוקרה שנבעו מכך שהם קשורים למלוכה. אז הם נעלו אותי בצינוק הזה, בטענה שאני צריך ללמוד לשלוט בקסם שלי. אבל מה שהם באמת רצו היה להשאיר אותי בחוץ בזמן שהם תכננו את הצעד הבא שלהם.''
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 Arafta, yanıp sönen meşalelerin ürkütücü parıltısı ve çürüme kokusuyla çevrili olarak otururken, bu Tanrı'nın unuttuğu yere nasıl düştüğümü düşünmeden edemiyorum. Sözde "yoldaşlarım'bana ihanet ettiler ve şimdi gerçek mirasımla bağlantılı bin yıllık bir gizemi çözmek için onlarla birlikte çalışmak zorundayım. Ama önce baştan başlayayım. Geceyarısı Perisi soyunun yaşayan son varisi olduğumu keşfedince her şeyin sonunda beni aradığını sandım. Ama çok az şey biliyordum, "arkadaşlarım'her zaman bana karşı komplo kuruyorlardı. Bunu benim iyiliğim için yaptıklarını iddia ettiler, ama gerçeği biliyorum - sadece kraliyetle ilişkili olmaktan gelen gücü ve prestiji istediler. Bu yüzden sihrimi kontrol etmeyi öğrenmem gerektiğini iddia ederek beni zindana kilitlediler. Ama asıl istedikleri bir sonraki hamlelerini planlarken beni dışarıda tutmaktı.
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2 بينما أجلس هنا في المطهر، محاطًا بتوهج غريب من المشاعل الوامضة ورائحة الاضمحلال، لا يسعني إلا التفكير في كيف انتهى بي المطاف في هذا المكان المهجور. لقد خانني ما يسمى بـ «رفاقي»، والآن أجبر على العمل معهم لحل لغز دام ألف عام مرتبط بتراثي الحقيقي. لكن اسمحوا لي أولاً أن أبدأ من البداية. اكتشفت أنني كنت آخر وريث حي لسلالة Midnight Fairy الملكية، اعتقدت أن كل شيء كان يبحث عني أخيرًا. لكن لم أكن أعرف أن «أصدقائي» كانوا يتآمرون ضدي طوال الوقت. لقد ادعوا أنهم فعلوا ذلك من أجل مصلحتي، لكنني أعرف الحقيقة - لقد أرادوا فقط القوة والمكانة التي جاءت من الارتباط بالملوك. لذلك حبسوني في هذا الزنزانة، مدعين أنني بحاجة إلى تعلم التحكم في سحري. لكن ما أرادوه حقًا هو إبعادني أثناء التخطيط لخطوتهم التالية.
Midnight Fae Academy Book 2: Midnight Fae 2: 깜박이는 횃불의 섬뜩한 빛과 부패의 악취로 둘러싸인 연옥에 앉아있을 때, 나는이 신의 장소에서 어떻게 끝났는지 생각할 수 없습니다. 소위 "동지들" 이 나를 배신했고, 이제 나는 나의 진정한 유산과 관련된 천년의 신비를 해결하기 위해 그들과 함께 일해야합니다. 그러나 처음부터 시작하겠습니다. 내가 자정 요정 왕실 혈통의 마지막 살아있는 상속인임을 발견 한 후, 나는 모든 것이 마침내 나를 찾고 있다고 생각했습니다. 그러나 나는 "친구" 가 항상 나를 상대로 음모를 꾸미고 있다는 것을 거의 알지 못했습니다. 그들은 내 자신의 이익을 위해 그것을했다고 주장했지만, 나는 진실을 알고 있습니다. 그들은 왕족과 관련된 힘과 명성을 원했습니다. 그래서 그들은이 던전에 나를 가두어 내 마술을 통제하는 법을 배워야한다고 주장했습니다. 그러나 그들이 정말로 원했던 것은 그들이 다음 움직임을 계획하는 동안 나를 막는 것이 었습니
Midnight Fae Academy Book Two: Midnight Fae 2聖火ランチの不気味な輝きと腐敗の悪臭に囲まれた煉獄の中に座っていると、どうやってこの神秘的な場所に終わったのか考えずにはいられません。私のいわゆる「仲間」は私を裏切った、そして今、私は私の真の遺産に接続されている千の謎を解決するために彼らと協力することを余儀なくされています。最初に始めましょう。私がミッドナイトフェアリーロイヤルブラッドラインの最後の生きている相続人であることを発見し、私はすべてが最終的に私を探していると思いました。しかし、私はほとんど知りませんでした。彼らは私自身のためにそれをしたと主張しましたが、私は真実を知っています-彼らは王族と関連していることから来た権力と威信を望んでいました。だから、彼らは私をこの地下牢に閉じ込め、私は私の魔法を制御することを学ぶ必要があると主張しました。しかし、彼らが本当に望んでいたのは、次の行動を計画している間に私を追い出すことでした。
午夜仙女學院第二本書:午夜仙女2當我坐在煉獄裏,周圍是閃爍的火炬和腐爛的惡魔,我不禁想起我是如何在這個神被遺忘的地方結束的。我所謂的「同誌」背叛了我,現在我被迫與他們合作,解決與我的真正遺產有關的千謎團。但首先讓我從頭開始。發現我是午夜仙子王室血統的最後一位活著的繼承人,我認為每個人終於都在尋找我。但我幾乎不知道,我的「朋友」一直在密謀反對我。他們聲稱這樣做是為了我的利益,但我知道真相他們只是想要權力和威望,因為他們與王室有聯系。所以,他們把我鎖在這個地牢裏,聲稱我需要學會控制我的魔力。但他們真正想要的是不要讓我走上正軌,只要他們計劃下一步行動。

You may also be interested in:

Midnight Fae Academy: Book Three (Midnight Fae Academy, #3)
Midnight Fae Academy: Book Two (Midnight Fae Academy, #2)
Midnight Fae Academy: Book Four (Midnight Fae Academy, #4)
Bitten by the Fae: Midnight Fae Books 1- 4 (Midnight Fae Academy)
A Heart of Midnight (Dark Fae Academy, #2)
Called by Midnight (Fae Wilds Series Book 8)
Two Minutes Past Midnight (Magic and Mayhem Universe Midnight Chronicles Book 2)
Midnight|s Captive: A Futuristic Romance (Stroke of Midnight Book 2)
Third Strike of Midnight: Magic and Mayhem Universe (Midnight Chronicles Book 3)
Cursing Midnight (The Midnight Trilogy Book 2)
Midnight Whispers (Midnight Manor Book 3)
Craving Midnight (The Midnight Trilogy Book 1)
Crossing Midnight (The Midnight Trilogy Book 3)
Midnight Series: Midnight and Midnight Sky
Midnight|s End (The Fae Games, #5)
Inked Hearts: Midnight Series (The Midnight Series Book 1)
Twilight: Midnight Sunburn: A light parody of Midnight Sun
Suspense at the Stroke of Midnight: A Collection of Thrillers from Midnight Ink
Midnight Girls: The Wicked Six Of All Saints Academy Part Two
Midnight|s Pawn (Stroke of Midnight #1)
Midnight Trilogy Box Set (Midnight #1-3)
Midnight Return: Escaping Midnight Express
Secrets of Midnight (Chronicles of Midnight #3)
Midnight Maiden (Midnight Duology, #1)
Savior of Midnight (Chronicles of Midnight #5)
The Midnight Howl (The Midnight Hour, #2)
King of Midnight (Midnight Breed, #18)
Protector of Midnight (Chronicles of Midnight, #1)
Midnight Queen (Wolves of Midnight, #3)
Shades of Midnight (Chronicles of Midnight #4)
Midnight Vengeance (Men of Midnight, #1)
Midnight Wrangler (Midnight Cowboys, #2)
Midnight Vow (Wolves of Midnight, #1)
Midnight Quest (Men of Midnight, #4.5)
Midnight|s Master (Midnight, #3)
Champion of Midnight (Chronicles of Midnight, #2)
Midnight Claim (Wolves of Midnight, #2)
Either Side of Midnight (The Midnight Saga, #1)
The Kiss after Midnight (The Midnight Trilogy #1)
Midnight Rose (The Midnight Trilogy, #1)