
BOOKS - Love, Your Secret Admirer

Love, Your Secret Admirer
Author: Misuzu Sasaki
Year: May 27, 2017
Format: PDF
File size: PDF 940 KB
Language: English

Year: May 27, 2017
Format: PDF
File size: PDF 940 KB
Language: English

Sarah was getting ready to leave the office when she received an unexpected surprise - a large bouquet of beautiful white roses. The card attached to the bouquet read "From your secret admirer" and sparked rumors throughout the company about who the sender could be. However, Sarah was clueless, as she had no idea who might be sending her such a thoughtful gift. As she pondered the mystery, her boss, Matt, caught her eye. He was standing in the doorway, staring at her intently, his gaze lingering on her face. Could it be him? After all, he was the kind of secret admirer she could easily fall for. As Sarah tried to decipher the identity of her secret admirer, she couldn't help but feel a flutter in her chest. She had always found Matt attractive, but never dared to act on her feelings. Now, with the mysterious bouquet and his intense gaze, she began to wonder if there was more to their relationship than just professional respect. But before she could dwell on this newfound hope, her phone buzzed with a text message from an unknown number. It was a simple "I love you" followed by a smiley face. Confused and intrigued, Sarah tried to piece together the puzzle of her secret admirer's true intentions. The next day, Sarah discovered that the roses were not just any ordinary flowers.
Сара готовилась покинуть офис, когда получила неожиданный сюрприз - большой букет красивых белых роз. На карточке, прикрепленной к букету, было написано «От вашего тайного поклонника» и по всей компании появились слухи о том, кем может быть отправитель. Однако Сара была невежественна, так как понятия не имела, кто может послать ей такой вдумчивый подарок. Когда она размышляла над загадкой, ее начальник Мэтт попался ей на глаза. Он стоял в дверях и пристально смотрел на нее, его взгляд задерживался на ее лице. Это может быть он? Ведь он был таким тайным поклонником, за которого она легко могла попасться. Когда Сара пыталась расшифровать личность своего тайного поклонника, она не могла не чувствовать трепет в груди. Она всегда находила Мэтта привлекательным, но никогда не решалась действовать в соответствии со своими чувствами. Теперь, с таинственным букетом и его напряженным взглядом, она начала интересоваться, есть ли в их отношениях нечто большее, чем просто профессиональное уважение. Но прежде чем она смогла остановиться на этой новообретенной надежде, ее телефон загудел текстовым сообщением с неизвестного номера. Это было простое «Я люблю тебя», за которым следовал смайлик. Растерянная и заинтригованная Сара попыталась собрать воедино пазл истинных намерений своего тайного поклонника. На следующий день Сара обнаружила, что розы - это не просто какие-то обычные цветы.
Sarah se préparait à quitter le bureau quand elle a eu une surprise inattendue - un grand bouquet de belles roses blanches. Sur la carte attachée au bouquet, il était écrit « De votre fan secret » et il y avait des rumeurs dans toute la société sur qui l'expéditeur pouvait être. Cependant, Sarah était ignorante, car elle ne savait pas qui pouvait lui envoyer un cadeau aussi réfléchi. Quand elle réfléchissait à l'énigme, son patron Matt l'a vue. Il se tenait dans les portes et la regardait de près, son regard était retardé sur son visage. Ça pourrait être lui ? C'était un fan secret qu'elle pouvait facilement attraper. Quand Sarah essayait de décoder l'identité de son admirateur secret, elle ne pouvait s'empêcher de ressentir une trépidation dans la poitrine. Elle a toujours trouvé Matt séduisant, mais elle n'a jamais osé agir en fonction de ses sentiments. Maintenant, avec le mystérieux bouquet et son regard tendu, elle a commencé à se demander s'il y avait plus que le respect professionnel dans leur relation. Mais avant qu'elle ne puisse s'arrêter sur cette nouvelle espérance, son téléphone a été étouffé par un message texte d'un numéro inconnu. C'était un simple « Je t'aime » suivi d'un smiley. Perdue et intriguée, Sarah a essayé de rassembler les vraies intentions de son adorateur secret. lendemain, Sarah a découvert que les roses ne sont pas seulement des fleurs ordinaires.
Sarah se preparaba para abandonar la oficina cuando recibió una sorpresa inesperada: un gran ramo de hermosas rosas blancas. La tarjeta adjunta al ramo decía «De tu admirador secreto» y había rumores en toda la compañía sobre quién podría ser el remitente. n embargo, Sara era ignorante, ya que no tenía idea de quién podía enviarle un regalo tan pensativo. Mientras meditaba sobre el enigma, su jefe Matt le cayó en los ojos. Se paró en la puerta y la miró de cerca, su mirada se retrasó en su rostro. Podría ser él? Al fin y al cabo, era un admirador tan secreto por el que fácilmente podía ser atrapada. Cuando Sara trató de descifrar la identidad de su admirador secreto, no pudo evitar sentir la emoción en su pecho. empre encontró a Matt atractivo, pero nunca se atrevió a actuar de acuerdo a sus sentimientos. Ahora, con un ramo misterioso y su mirada tensa, comenzó a preguntarse si había algo más que respeto profesional en su relación. Pero antes de que pudiera detenerse en esta nueva esperanza, su teléfono fue arrastrado por un mensaje de texto de un número desconocido. Era un simple «te quiero», seguido de un emoticono. Confundida e intrigada, Sara intentó reunir un rompecabezas de las verdaderas intenciones de su admirador secreto. Al día siguiente, Sarah descubrió que las rosas no eran solo algunas flores comunes.
Sarah estava se preparando para deixar o escritório quando recebeu uma surpresa inesperada: um grande buquê de belas rosas brancas. O cartão do buquê dizia: «Do seu admirador secreto» e há rumores por toda a empresa sobre quem pode ser o remetente. No entanto, Sarah era ignorante, porque não fazia ideia de quem poderia lhe enviar um presente tão reflexivo. Quando ela refletiu sobre o mistério, o seu chefe Matt apanhou-a. Ele estava na porta, olhando para ela de perto, com o olhar preso na cara dela. Pode ser ele? Ele era um admirador secreto por quem ela podia facilmente ter sido apanhada. Quando a Sarah tentou decifrar a identidade do seu admirador secreto, não podia deixar de sentir um tremor no peito. Ela sempre achou o Matt atraente, mas nunca se atreveu a agir de acordo com os seus sentimentos. Agora, com um buquê misterioso e um olhar tenso, ela começou a perguntar-se se a relação deles tinha mais do que respeito profissional. Mas antes que ela pudesse parar nesta nova esperança, o telemóvel dela pegou uma mensagem de texto de um número desconhecido. Era um simples «Eu amo-te», seguido por um emoticon. Uma Sarah confusa e intrigada tentou juntar o quebra-cabeça das verdadeiras intenções do seu admirador secreto. No dia seguinte, a Sarah descobriu que as rosas não eram apenas flores normais.
Sarah si stava preparando a lasciare l'ufficio quando ha ricevuto una sorpresa - un grande bouquet di belle rose bianche. C'era scritto «Da parte del vostro ammiratore segreto» su una scheda attaccata al bouquet e in tutta la compagnia si è diffusa la voce su chi potrebbe essere il mittente. Ma Sarah era ignorante perché non aveva idea di chi potesse mandarle un regalo così riflessivo. Quando ha pensato al mistero, il suo capo Matt l'ha vista. Era sulla porta e la guardava da vicino. Il suo sguardo si stava trattenendo sul suo viso. Potrebbe essere lui? Perché era un ammiratore segreto per cui lei poteva facilmente essere beccata. Quando Sarah cercava di decifrare l'identità del suo ammiratore segreto, non poteva fare a meno di sentire un brivido nel petto. Ha sempre trovato Matt attraente, ma non ha mai avuto il coraggio di agire secondo i suoi sentimenti. Ora, con un bouquet misterioso e il suo sguardo teso, ha iniziato a chiedersi se la loro relazione avesse qualcosa di più di un semplice rispetto professionale. Ma prima che riuscisse a fermarsi a questa nuova speranza, il suo telefono ha ricevuto un messaggio di testo da un numero sconosciuto. Era un semplice «Ti amo» seguito da un'emoticon. Sarah, confusa e incuriosita, cercò di riunire un puzzle delle vere intenzioni del suo ammiratore segreto. Il giorno dopo Sarah scoprì che le rose non erano solo fiori normali.
Sarah bereitete sich darauf vor, das Büro zu verlassen, als sie eine unerwartete Überraschung erhielt - einen großen Strauß schöner weißer Rosen. Auf einer Karte, die an einem Strauß befestigt war, stand „Von deinem heimlichen Fan“ und es gab Gerüchte im ganzen Unternehmen, wer der Absender sein könnte. Sarah war jedoch unwissend, da sie keine Ahnung hatte, wer ihr so ein nachdenkliches Geschenk schicken konnte. Als sie über das Rätsel nachdachte, fiel ihr Chef Matt ins Auge. Er stand in der Tür und starrte sie an, sein Blick verweilte in ihrem Gesicht. Könnte er es sein? Schließlich war er so ein heimlicher Fan, auf den sie leicht hereinfallen konnte. Als Sarah versuchte, die Identität ihres heimlichen Verehrers zu entschlüsseln, konnte sie nicht anders, als das Zittern in ihrer Brust zu spüren. e fand Matt immer attraktiv, traute sich aber nie, nach ihren Gefühlen zu handeln. Jetzt, mit dem geheimnisvollen Bouquet und seinem intensiven Blick, begann sie sich zu fragen, ob ihre Beziehung mehr als nur professionellen Respekt hatte. Doch bevor sie mit dieser neu gewonnenen Hoffnung aufhören konnte, brummte ihr Handy mit einer SMS von einer unbekannten Nummer. Es war ein einfaches „Ich liebe dich“, gefolgt von einem Smiley. Verwirrt und fasziniert versuchte Sarah, das Puzzle der wahren Absichten ihres heimlichen Verehrers zusammenzusetzen. Am nächsten Tag entdeckte Sarah, dass Rosen nicht nur gewöhnliche Blumen sind.
Sarah przygotowywała się do opuszczenia biura, kiedy otrzymała niespodziewaną niespodziankę - duży bukiet pięknych białych róż. Karta dołączona do bukietu przeczytaj „Od twojego sekretnego fana” i były plotki w całej firmie o tym, kim może być nadawca. Jednak Sara nie miała pojęcia, kto mógłby wysłać jej taki przemyślany dar. Kiedy zastanawiała się nad tajemnicą, jej szef Matt przyciągnął jej wzrok. Stał w drzwiach gapiąc się na nią, a jego oczy leżały na jej twarzy. Czy to mógł być on? Przecież był takim sekretnym wielbicielem, dla którego łatwo mogła upaść. Kiedy Sarah próbowała rozszyfrować tożsamość swojego tajnego garnituru, nie mogła się powstrzymać, ale czuła trzepotanie w klatce piersiowej. Zawsze uważała Matta za atrakcyjnego, ale nigdy nie odważyła się działać na jej uczucia. Teraz, z tajemniczym bukietem i jego napiętym spojrzeniem, zaczęła się zastanawiać, czy w ich związku jest coś więcej niż tylko szacunek zawodowy. Ale zanim zdążyła rozliczyć się z tą nową nadzieją, jej telefon zadzwonił SMS z nieznanego numeru. To było proste „Kocham cię” po emoji. Zdezorientowana i zaintrygowana, Sarah próbowała połączyć zagadkę swoich prawdziwych zamiarów. Następnego dnia Sara odkryła, że róże to nie tylko zwykłe kwiaty.
שרה התכוננה לעזוב את המשרד כשהיא קיבלה הפתעה לא צפויה - זר גדול של ורדים לבנים יפים. בכרטיס המצורף לזר כתוב ”מן המעריץ הסודי שלך” והיו שמועות ברחבי החברה על מי השולח יכול להיות. אך שרה לא ידעה מי יכול לשלוח לה מתנה מתחשבת שכזו. כשהיא הרהרה בתעלומה, הבוס שלה מאט תפס את עיניה. הוא עמד בפתח בוהה בה, עיניו משתהות על פניה. יכול להיות שזה הוא? אחרי הכל, הוא היה כזה מעריץ סודי, שעבורו היא יכולה בקלות ליפול. כששרה ניסתה לפענח את זהות המחזר הסודי שלה, היא לא יכלה שלא לחוש ברפרוף בחזה. היא תמיד מצאה את מאט מושך, אבל מעולם לא העזה לפעול על פי רגשותיה. עכשיו, עם הזר המסתורי והמבט המתוח שלו, היא התחילה לתהות אם יש במערכת היחסים שלהם יותר מאשר רק כבוד מקצועי. אבל לפני שהיא יכלה להתיישב על התקווה החדשה, הטלפון שלה זמזם עם הודעת טקסט ממספר לא ידוע. זה היה פשוט ”אני אוהב אותך” ואחריו אמוג 'י. מבולבלת ומסוקרנת, שרה ניסתה לחבר את הפאזל של כוונותיו האמיתיות של המעריץ הסודי שלה. למחרת גילתה שרה ששושנים אינם רק פרחים רגילים.''
Sarah beklenmedik bir sürprizle karşılaştığında ofisten ayrılmaya hazırlanıyordu - büyük bir buket güzel beyaz gül. Bukete eklenen kartta "Gizli Hayranınızdan" yazıyordu ve şirket genelinde gönderenin kim olabileceği konusunda söylentiler vardı. Ancak, Sarah ona böyle düşünceli bir hediyeyi kimin gönderebileceği hakkında hiçbir fikri olmadığı için bilgisizdi. Gizemi düşünürken, patronu Matt dikkatini çekti. Kapının önünde durdu, ona baktı, gözleri yüzünde kaldı. O olabilir mi? Ne de olsa, kolayca düşebileceği gizli bir hayranıydı. Sarah gizli talibinin kimliğini deşifre etmeye çalışırken, göğsünde bir çarpıntı hissetmekten kendini alamadı. Her zaman Matt'i çekici buldu, ama asla duygularına göre hareket etmeye cesaret edemedi. Şimdi, gizemli buket ve gergin bakışlarıyla, ilişkilerinde sadece profesyonel saygıdan daha fazlası olup olmadığını merak etmeye başladı. Ancak bu yeni keşfedilen umuda yerleşmeden önce, telefonu bilinmeyen bir numaradan bir kısa mesajla çaldı. Basit bir'seni seviyorum ", ardından bir emoji. Kafası karışmış ve merak uyandıran Sarah, gizli hayranının gerçek niyetlerinin bulmacasını bir araya getirmeye çalıştı. Ertesi gün Sarah güllerin sıradan çiçekler olmadığını keşfetti.
كانت سارة تستعد لمغادرة المكتب عندما تلقت مفاجأة غير متوقعة - باقة كبيرة من الورود البيضاء الجميلة. كُتب على البطاقة المرفقة بالباقة «From Your Secret Fan» وكانت هناك شائعات في جميع أنحاء الشركة حول من قد يكون المرسل. ومع ذلك، كانت سارة جاهلة لأنها لم يكن لديها أي فكرة عمن يمكنه إرسال مثل هذه الهدية المدروسة لها. بينما كانت تفكر في اللغز، لفت انتباهها رئيسها مات. وقف في المدخل يحدق بها وعيناه عالقتان على وجهها. هل يمكن أن يكون هو ؟ بعد كل شيء، كان معجبًا سريًا، يمكن أن تقع في حبه بسهولة. عندما حاولت سارة فك رموز هوية خاطبها السري، لم تستطع إلا أن تشعر برفرفة في صدرها. لطالما وجدت مات جذابًا، لكنها لم تجرؤ أبدًا على التصرف بناءً على مشاعرها. الآن، مع الباقة الغامضة ونظرتها المتوترة، بدأت تتساءل عما إذا كان هناك ما هو أكثر من مجرد الاحترام المهني لعلاقتهما. ولكن قبل أن تتمكن من الاستقرار على هذا الأمل المكتشف حديثًا، كان هاتفها يرن برسالة نصية من رقم غير معروف. لقد كانت عبارة بسيطة «أحبك» متبوعة برمز تعبيري. حاولت سارة، مرتبكة ومثيرة للاهتمام، تجميع لغز النوايا الحقيقية لمعجبها السري. في اليوم التالي، اكتشفت سارة أن الورود ليست مجرد زهور عادية.
사라는 예상치 못한 놀라움을 받았을 때 사무실을 떠날 준비를하고있었습니다. 꽃다발에 붙어있는 카드는 "From Your Secret Fan" 이라고 읽었으며 회사 전체에 발신자가 누구인지에 대한 소문이있었습니다. 그러나 사라는 누가 그런 사려 깊은 선물을 보낼 수 있을지 몰랐기 때문에 단서가 없었습니다. 그녀는 수수께끼를 숙고하면서 상사 매트가 눈을 사로 잡았습니다. 그는 그녀를 쳐다 보는 출입구에 서 있었고, 그의 눈은 그녀의 얼굴에 남아있었습니다. 그가 될 수 있을까? 결국, 그는 그녀가 쉽게 넘어 질 수있는 비밀스러운 찬사였습니다. Sarah는 비밀 구혼자의 신원을 해독하려고 시도하면서 가슴에 설레임을 느낄 수밖에 없었습니다. 그녀는 항상 Matt가 매력적이라는 것을 알았지 만 감히 그녀의 감정에 따라 행동 이제 신비한 꽃다발과 긴장된 시선으로 그녀는 전문적인 존중보다는 관계에 더 많은 것이 있는지 궁금해하기 시작했습니다. 그러나 그녀가 그 새로운 희망에 정착하기 전에, 그녀의 전화는 알 수없는 번호의 문자 메시지로 윙윙 거렸다. 간단한 "사랑해" 그리고 이모티콘이있었습니다. 혼란스럽고 흥미로운 Sarah는 비밀 찬사의 진정한 의도의 퍼즐을 모으려고했습니다. 다음날 사라는 장미가 평범한 꽃이 아니라는 것을 발견했습니다.
サラは、彼女が予期せぬ驚きを受けたとき、オフィスを去る準備をしていました-美しい白いバラの大きな花束。花束に添付されたカードには「From Your Secret Fan」と書かれており、送り主が誰であるかという噂が社内に広がっていた。しかし、サラはそのような思いやりのある贈り物を誰に送れるか分からなかったので、無知でした。彼女は謎を熟考すると、彼女の上司マットは彼女の目をつかんだ。彼は戸口に立って彼女を見つめ、彼の目は彼女の顔に残っていた。彼だったのか?結局のところ、彼はそのような秘密の崇拝者であり、彼女は簡単に倒れることができました。サラが秘密の求婚者の身元を解読しようとしたとき、彼女は胸の中になびきを感じざるを得ませんでした。彼女はいつもマットを魅力的に見つけました、しかし、彼女の感情に行動するためにあえてしなかった。今、神秘的な花束とその緊張した視線で、彼女はちょうど専門的な尊敬以上の関係があるかどうか疑問に思い始めました。しかし、彼女がその新たな希望に落ち着く前に、彼女の携帯電話は未知の番号からのテキストメッセージで賑わっていました。シンプルな「I love you」で絵文字が続きました。混乱し、興味をそそられたサラは、彼女の秘密の崇拝者の本当の意図のパズルをまとめようとした。翌日、サラはバラが普通の花だけではないことに気づきました。
莎拉正準備離開辦公室,當時她收到了意想不到的驚喜一束漂亮的白玫瑰。附在花束上的卡片上寫著「來自你的神秘粉絲」,整個公司都有關於發件人可能是誰的謠言。但是,莎拉是無知的,因為她不知道誰能送給她如此周到的禮物。當她反思這個謎團時,她的上司馬特(Matt)引起了她的註意。他站在門口,專心註視著她,凝視著她的臉。可能是他嗎?畢竟,他是這樣一個秘密的粉絲,她很容易被抓住。當莎拉(Sarah)試圖破譯她神秘粉絲的身份時,她忍不住感到胸部顫抖。她一直發現馬特很有吸引力,但從未猶豫過按照自己的感受行事。現在,她帶著神秘的花束和他緊張的目光,開始想知道他們的關系中是否有不僅僅是專業的尊重。但在她能夠解決這個新發現的希望之前,她的電話裏充斥著來自一個未知數字的短信。這是一個簡單的「我愛你」,接著是一個笑臉。困惑而感興趣的莎拉(Sarah)試圖拼湊出她神秘粉絲的真實意圖。第二天,莎拉發現玫瑰不僅僅是一些普通的花朵。
