
BOOKS - Lessons in Indiscretion (The Merry Widows, #1)

Lessons in Indiscretion (The Merry Widows, #1)
Author: Karen Erickson
Year: June 1, 2011
Format: PDF
File size: PDF 392 KB
Language: English

Year: June 1, 2011
Format: PDF
File size: PDF 392 KB
Language: English

Lessons in Indiscretion The Merry Widows 1 In the bustling city of London, during the height of the social season, a young widow named Julia Renwick found herself lost in a world of extravagant balls and lavish parties, searching for meaning and love among the wealthy elite. Despite her youthful appearance, Julia had been left heartbroken by the passing of her beloved husband, and the weight of her grief threatened to consume her every waking moment. However, fate had other plans for this beautiful and intelligent woman. At one such ball, Julia caught the eye of the handsome and charming Earl of Bedingfield, who was known for his impeccable taste and his ability to make any woman feel desired. But to Julia's surprise, it was not the younger debutantes vying for his attention that caught his eye, but rather herself. Garrett Walker, as he was called, was only 26 years old, with a chiseled jawline and piercing blue eyes that seemed to see right through her. He was the perfect catch for any of the season's maidens, but he had set his sights on Julia, and she could not resist his charms. Their first dance together was nothing short of magical, and soon they were stealing away for passionate encounters at every society event they attended. Garrett introduced Julia to excitements she never knew existed, and her newfound confidence quickly attracted the attention of other eligible men.
Уроки неосмотрительности Веселые вдовы 1 В шумном городе Лондоне, в разгар социального сезона, молодая вдова по имени Джулия Ренвик оказалась потерянной в мире экстравагантных балов и пышных вечеринок, ища смысл и любовь среди богатой элиты. Несмотря на свою молодую внешность, Джулия осталась убитой горем из-за кончины своего любимого мужа, и тяжесть ее горя угрожала поглотить ее каждый момент пробуждения. Однако у судьбы были другие планы на эту красивую и умную женщину. На одном из таких балов Джулия попалась на глаза красивому и очаровательному графу Бедингфилду, который был известен своим безупречным вкусом и умением заставить любую женщину почувствовать себя желанной. Но к удивлению Юлии, в глаза ему бросились не более молодые дебютантки, соперничающие за его внимание, а скорее она сама. Гаррету Уокеру, как его называли, было всего 26 лет, с точеной линией челюсти и пронзительными голубыми глазами, которые, казалось, видели ее насквозь. Он был идеальным уловом для любой из дев сезона, но он нацелился на Джулию, и она не могла устоять перед его прелестями. Их первый совместный танец был не чем иным, как волшебным, и вскоре они воровали для страстных встреч на каждом мероприятии общества, которое они посещали. Гарретт познакомил Джулию с волнениями, о существовании которых она никогда не знала, и её новообретённая уверенность быстро привлекла внимание других подходящих мужчин.
çons d'indiscrétion Joyeuses veuves 1 Dans une ville bruyante de Londres, en pleine saison sociale, une jeune veuve nommée Julia Renwick s'est retrouvée perdue dans un monde de bals extravagants et de fêtes luxuriantes, cherchant le sens et l'amour parmi les riches élites. Malgré son apparence jeune, Julia a été tuée par le chagrin de la mort de son mari préféré, et le poids de son chagrin a menacé de l'absorber à chaque moment de son réveil. Cependant, le destin avait d'autres projets pour cette belle et intelligente femme. Sur l'un de ces bals, Julia a été vue par le beau et charmant comte Bedingfield, qui était connu pour son goût impeccable et son savoir-faire pour faire sentir n'importe quelle femme désirée. Mais à la surprise de Julia, il n'a pas été attiré par des jeunes débutantes qui rivalisent pour son attention, mais par elle-même. Garrett Walker, comme on l'appelait, n'avait que 26 ans, avec une ligne de mâchoire pointue et des yeux bleus percés qui semblaient la voir à travers. C'était une prise parfaite pour n'importe quelle saison, mais il visait Julia, et elle ne pouvait pas résister à ses charmes. ur première danse commune n'était rien d'autre qu'une danse magique, et bientôt ils volaient pour des réunions passionnées à chaque événement de la société qu'ils visitaient. Garrett a présenté à Julia des troubles qu'elle n'avait jamais connus, et sa confiance nouvelle a rapidement attiré l'attention d'autres hommes appropriés.
cciones de indiscreción Divertidas viudas 1 En la ruidosa ciudad de Londres, en plena temporada social, una joven viuda llamada Julia Renwick se encontró perdida en un mundo de pelotas extravagantes y exuberantes fiestas, buscando significado y amor entre una rica élite. A pesar de su aspecto joven, Julia se quedó destrozada por el fallecimiento de su amado marido, y la gravedad de su dolor amenazaba con consumirla cada momento del despertar. n embargo, el destino tenía otros planes para esta hermosa e inteligente mujer. En una de esas pelotas, Julia se asomó a los ojos del hermoso y encantador conde Bedingfield, que era conocido por su impecable sabor y habilidad para hacer que cualquier mujer se sintiera bienvenida. Pero para sorpresa de Julia, no fueron las debutantes más jóvenes las que le llamaron la atención, sino ella misma. Garrett Walker, como se le llamaba, tenía solo 26 , con una línea de mandíbula cincelada y unos perforadores ojos azules que parecían verla a través. Fue la captura perfecta para cualquiera de las vírgenes de la temporada, pero se apuntó a Julia y ella no pudo resistir sus encantos. Su primer baile conjunto no fue más que mágico, y pronto robaron para encuentros apasionados en cada evento de la sociedad a la que asistieron. Garrett introdujo a Julia en la emoción, de la que nunca supo que existía, y su confianza recién descubierta rápidamente llamó la atención de otros hombres adecuados.
Lições de desencontros de Viúvas Divertidas 1 Na cidade barulhenta de Londres, em plena época social, uma jovem viúva chamada Julia Renwick se viu perdida em um mundo de bailes extravagantes e festas exuberantes, buscando sentido e amor entre as elites ricas. Apesar da sua aparência jovem, Julia foi assassinada pela dor do falecimento do seu marido amado, e o peso da sua dor ameaçou consumi-la a cada momento de despertar. No entanto, o destino tinha outros planos para esta mulher bonita e inteligente. Num desses bailes, Julia foi apanhada pelo belo e adorável Conde Bedingfield, que era conhecido por seu gosto impecável e sua habilidade de fazer com que qualquer mulher se sentisse desejada. Mas, para a surpresa de Julia, não foram as estreantes mais jovens que estavam a competir pela sua atenção, e sim ela. Garrett Walker, como era chamado, tinha apenas 26 anos, com uma linha de mandíbula afinada e olhos azuis que pareciam tê-la visto. Ele era perfeito para qualquer um dos meus pais da época, mas ele apontou para a Julia, e ela não podia resistir às suas belezas. A sua primeira dança conjunta não era nada menos do que mágica, e logo roubaram para encontros apaixonados em cada evento da sociedade que assistiam. Garrett apresentou a Julia uma emoção que ela nunca conheceu, e a sua nova confiança rapidamente chamou a atenção de outros homens apropriados.
zioni di disattenzione Vedove allegre 1 Nella rumorosa città di Londra, in piena stagione sociale, una giovane vedova di nome Julia Renwick si è rivelata persa in un mondo di balli stravaganti e feste esuberanti, cercando senso e amore tra le ricche élite. Nonostante il suo aspetto giovane, Julia rimase uccisa dal dolore per la morte del suo amato marito, e la gravità del suo dolore minacciò di consumarla ogni momento del risveglio. Ma il destino aveva altri progetti per questa donna bella e intelligente. In uno di questi balli, Julia è stata beccata dagli occhi del bellissimo e affascinante conte Bedengfield, conosciuto per il suo gusto impeccabile e la sua capacità di far sentire ogni donna desiderabile. Ma, a sorpresa di Giulia, non gli sono saltate negli occhi le più giovani debuttanti che competono per la sua attenzione, piuttosto che lei. Garrett Walker, come lo chiamavano, aveva solo 26 anni, con la linea della mascella accurata e gli occhi blu che sembravano averla vista. Era la cattura perfetta per tutte le donne della stagione, ma ha preso di mira Julia, e lei non ha resistito alle sue bellezze. Il loro primo ballo insieme non fu altro che magico, e presto rubarono per incontri appassionati in ogni evento della società che frequentarono. Garrett ha presentato a Julia delle preoccupazioni che non ha mai conosciuto, e la sua nuova fiducia ha attirato rapidamente l'attenzione di altri uomini.
ktionen der Indiskretion Lustige Witwen 1 In der geschäftigen Stadt London, auf dem Höhepunkt der sozialen Saison, fand sich eine junge Witwe namens Julia Renwick in einer Welt extravaganter Bälle und üppiger Partys verloren und suchte nach nn und Liebe unter der reichen Elite. Trotz ihres jungen Aussehens blieb Julia wegen des Todes ihres geliebten Mannes herzkrank, und die Schwere ihrer Trauer drohte, sie in jedem Moment des Erwachens zu verschlingen. Das Schicksal hatte jedoch andere Pläne für diese schöne und intelligente Frau. Bei einem dieser Bälle fiel Julia dem schönen und charmanten Grafen Bedingfield auf, der für seinen makellosen Geschmack und seine Fähigkeit bekannt war, jede Frau dazu zu bringen, sich willkommen zu fühlen. Doch zu Julias Überraschung fielen ihm nicht die jüngeren Debütanten ins Auge, die um seine Aufmerksamkeit buhlten, sondern sie selbst. Garrett Walker, wie er genannt wurde, war erst 26 Jahre alt, mit einer gemeißelten Kieferlinie und durchdringenden blauen Augen, die sie zu durchschauen schienen. Er war der perfekte Fang für jede der Jungfrauen der Saison, aber er zielte auf Julia und sie konnte seinen Reizen nicht widerstehen. Ihr erster gemeinsamer Tanz war nichts weniger als magisch, und bald stahlen sie für leidenschaftliche Treffen bei jeder Veranstaltung der Gesellschaft, an der sie teilnahmen. Garrett führte Julia in die Unruhen ein, von deren Existenz sie nie wusste, und ihr neu gewonnenes Vertrauen zog schnell die Aufmerksamkeit anderer geeigneter Männer auf sich.
kcje w Indiscretion Merry Wdowy 1 W tętniącym życiem mieście Londyn, na szczycie sezonu towarzyskiego, młoda wdowa Julia Renwick znalazła się zagubiona w świecie ekstrawaganckich piłek i rozległych imprez, szukając sensu i miłości wśród bogatej elity. Pomimo młodego wyglądu, Julia została złamana sercem przez mijanie ukochanego męża, a ciężar jej smutku groził, że pochłonie ją każda chwila przebudzenia. Jednak los miał inne plany dla tej pięknej i inteligentnej kobiety. Na jednej z takich piłek, Julia złapał oko przystojny i uroczy Earl Bedingfield, który był znany ze swojego nienagannego smaku i zdolności, aby każda kobieta czuć się mile widziana. Ale ku zaskoczeniu Julii, to nie młodsi debiutanci przyciągali jego uwagę, ale raczej siebie. Garrett Walker, jak był znany, miał zaledwie 26 lat, z wyrzeźbioną żuchwą i przebijaniem niebieskich oczu, które wydawały się jej przejrzeć. Był idealnym łapaczem dla dziewczyn sezonu, ale postawił swoje widoki na Julię, a ona nie mogła się oprzeć jego urokom. Ich pierwszy wspólny taniec nie był niczym magicznym, a oni wkrótce kradli namiętne spotkania na każdym wydarzeniu społecznościowym, na które uczestniczyli. Garrett wprowadził Julię do niepokoju, że nigdy nie wiedziała, a jej nowe zaufanie szybko przyciągnęło uwagę innych odpowiednich mężczyzn.
''
Patavatsızlık Dersleri Neşeli Dullar 1 Hareketli Londra şehrinde, sosyal sezonun zirvesinde, Julia Renwick adında genç bir dul, zengin bir elit arasında anlam ve sevgi arayan, abartılı toplar ve cömert partiler dünyasında kendini kaybetti. Genç görünümüne rağmen, Julia sevgili kocasının ölümüyle kalbi kırıldı ve kederinin ağırlığı onu her uyanış anını tüketmekle tehdit etti. Ancak kaderin bu güzel ve zeki kadın için başka planları vardı. Böyle bir baloda Julia, kusursuz tadı ve herhangi bir kadının hoş karşılanmasını sağlama yeteneği ile tanınan yakışıklı ve büyüleyici Earl Bedingfield'ın dikkatini çekti. Fakat Julia'yı şaşırtan, dikkatini çeken onun için yarışan genç debutantes değil, kendisiydi. Garrett Walker, bilindiği gibi, sadece 26 yaşındaydı, yontulmuş bir çene çizgisi ve onu gören mavi gözleri vardı. Sezonun kızlarından herhangi biri için mükemmel bir avdı, ama gözlerini Julia'ya dikti ve cazibesine karşı koyamadı. Birlikte ilk dansları büyülü bir şey değildi ve yakında katıldıkları her topluluk etkinliğinde tutkulu karşılaşmalar için çalıyorlardı. Garrett, Julia'yı varlığını hiç bilmediği huzursuzlukla tanıştırdı ve yeni keşfedilen güveni hızla diğer uygun erkeklerin dikkatini çekti.
دروس في الطيش الأرامل المرح 1 في مدينة لندن الصاخبة، في ذروة الموسم الاجتماعي، وجدت أرملة شابة تدعى جوليا رينويك نفسها ضائعة في عالم من الكرات الباهظة والحفلات الفخمة، تبحث عن المعنى والحب بين النخبة الثرية. على الرغم من مظهرها الشاب، شعرت جوليا بالحزن بسبب وفاة زوجها الحبيب، وهدد ثقل حزنها باستهلاكها في كل لحظة من الصحوة. ومع ذلك، كان لدى القدر خطط أخرى لهذه المرأة الجميلة والذكية. في إحدى هذه الكرة، لفتت جوليا انتباه إيرل بيدينجفيلد الوسيم والساحر، الذي اشتهر بذوقه الذي لا تشوبه شائبة وقدرته على جعل أي امرأة تشعر بالترحيب. ولكن لدهشة جوليا، لم يكن المبتدئون الأصغر سنًا الذين يتنافسون على انتباهه هو ما لفت انتباهه، بل هي نفسها. كان غاريت ووكر، كما كان معروفًا، يبلغ من العمر 26 عامًا فقط، مع خط فك محفور وعيون زرقاء ثاقبة بدا أنها تراها من خلالها. لقد كان الصيد المثالي لأي من عذارى الموسم، لكنه وضع نصب عينيه جوليا ولم تستطع مقاومة سحره. لم تكن رقصتهم الأولى معًا أقل من كونها سحرية، وسرعان ما سرقوا من أجل لقاءات عاطفية في كل حدث مجتمعي حضروه. قدمت غاريت جوليا للاضطرابات التي لم تكن تعلم بوجودها، وسرعان ما جذبت ثقتها المكتشفة حديثًا انتباه الرجال المناسبين الآخرين.
在倫敦一個喧鬧的城市裏,一個名叫茱莉亞·倫威克(Julia Renwick)的輕寡婦發現自己迷失在一個奢侈的舞會和奢華的聚會的世界裏,在富有的精英中尋求意義和愛。盡管朱莉婭(Julia)輕時外表,但由於她心愛的丈夫的去世而傷心欲絕,她的悲痛的嚴重性威脅著她每次醒來時都會被吞噬。然而,命運對這個美麗而聰明的女人還有其他計劃。在其中一個舞會上,朱莉婭(Julia)引起了美麗而迷人的伯爵貝丁菲爾德(Count Bedingfield)的註意,貝丁菲爾德(Count Bedingfield)以其無可挑剔的品味和使任何女人感到垂涎的能力而聞名。但令朱莉婭驚訝的是,不是輕的新人爭奪他的註意力,而是她自己。被稱為加勒特·沃克(Garret Walker)的僅26歲,下巴線清晰,藍眼睛刺穿,似乎使她穿過。他是本賽季任何一場比賽的理想接球手,但他瞄準了朱莉婭,她無法抗拒他的魅力。他們的第一次合作舞蹈不過是神奇的,不久他們就在參加的每個社會活動中偷走了熱情的聚會。加勒特(Garrett)向朱莉婭(Julia)介紹了她從未知道過的動亂,她新發現的信心很快引起了其他合適人的註意。
