
BOOKS - La Traversee de Bondoufle

La Traversee de Bondoufle
Author: Jean Rolin
Year: August 18, 2022
Format: PDF
File size: PDF 720 KB
Language: French

Year: August 18, 2022
Format: PDF
File size: PDF 720 KB
Language: French

Long detailed description of the plot for the book 'La Traversee de Bondoufle'. As I embarked on my journey to explore the world beyond the periphery of AulnaysousBois, I couldn't help but notice the vast expanse of land that lay before me. The landscape was dotted with fields of wheat and corn, stretching as far as the eye could see, and yet, it seemed so barren and desolate. The once-thriving countryside had given way to urbanization, leaving behind only a few scattered villages and abandoned farms. The air was thick with the smell of exhaust fumes and the hum of machinery, a constant reminder of the encroachment of technology into our lives. My journey took me through the zone of activity, where the city and the countryside blended together in a confusing mix of concrete and greenery. The roads were lined with towering billboards and neon lights, a jarring contrast to the peacefulness of the rural areas. As I made my way deeper into the heart of the territory, I began to realize just how disconnected we have become from the natural world.
Подробное описание сюжета для книги «La Traversee de Bondoufle». Когда я отправился в свое путешествие, чтобы исследовать мир за пределами периферии AulnaysousBois, я не мог не заметить огромное пространство земли, которое лежало передо мной. Пейзаж был усеян полями пшеницы и кукурузы, простирающимися так далеко, как только мог видеть глаз, и все же, он казался таким бесплодным и пустынным. Некогда процветавшая сельская местность уступила место урбанизации, оставив после себя лишь несколько разрозненных деревень и заброшенных ферм. Воздух был густой с запахом выхлопных газов и гулом техники, постоянным напоминанием о вторжении технологий в нашу жизнь. Мое путешествие привело меня через зону активности, где город и сельская местность смешались в запутанной смеси бетона и зелени. Дороги были выложены возвышающимися рекламными щитами и неоновыми огнями, что резко контрастировало с миролюбием сельских районов. Пробираясь вглубь территории, я начинал понимать, насколько мы оторваны от мира природы.
Description détaillée de l'histoire pour le livre « La Traversée de Bondoufle ». Quand je me suis lancé dans mon voyage pour explorer le monde en dehors de la périphérie d'AulnaysousBois, je ne pouvais m'empêcher de remarquer l'immense espace de terre qui se trouvait devant moi. paysage était parsemé de champs de blé et de maïs qui s'étendaient aussi loin que l'œil pouvait le voir, et pourtant il paraissait si stérile et désertique. La campagne autrefois florissante a cédé la place à l'urbanisation, ne laissant derrière elle que quelques villages dispersés et des fermes abandonnées. L'air était épais avec l'odeur des gaz d'échappement et de la technique pourrie, un rappel constant de l'invasion de la technologie dans nos vies. Mon voyage m'a amené à travers une zone d'activité où la ville et la campagne se sont mélangées dans un mélange confus de béton et de verdure. s routes étaient bordées d'imposants panneaux publicitaires et de néons, ce qui contrastait fortement avec la paix rurale. Je commençais à comprendre à quel point nous étions séparés du monde de la nature.
Descripción detallada de la trama para el libro «La Traversee de Bondoufle». Cuando me embarcé en mi viaje para explorar el mundo más allá de la periferia de AulnaysousBois, no pude dejar de notar la inmensa extensión de la tierra que estaba frente a mí. paisaje estaba salpicado de campos de trigo y maíz que se extendían tan lejos como podía ver el ojo, y sin embargo, parecía tan estéril y desértico. campo, otrora próspero, dio paso a la urbanización, dejando sólo unos pocos pueblos dispersos y fincas abandonadas. aire era espeso con el olor de los gases de escape y el gulo de la técnica, un recordatorio constante de la invasión de la tecnología en nuestras vidas. Mi viaje me llevó a través de una zona de actividad donde la ciudad y el campo se mezclaban en una mezcla confusa de hormigón y verdor. carreteras estaban pavimentadas con vallas publicitarias elevadas y luces de neón, lo que contrastaba marcadamente con la paz de las zonas rurales. Al adentrarme en el territorio, empecé a darme cuenta de lo separados que estamos del mundo de la naturaleza.
Ausführliche Beschreibung der Handlung für das Buch „La Traversee de Bondoufle“. Als ich mich auf meine Reise begab, um die Welt außerhalb der Peripherie von AulnaysousBois zu erkunden, konnte ich nicht umhin, die Weite der Erde zu bemerken, die vor mir lag. Die Landschaft war übersät mit Weizen- und Maisfeldern, die sich so weit erstreckten, wie das Auge sehen konnte, und doch schien sie so karg und öde. Die einst blühende Landschaft wich der Urbanisierung und hinterließ nur wenige verstreute Dörfer und verlassene Bauernhöfe. Die Luft war dick mit dem Geruch von Abgasen und dem Brummen der Technik, eine ständige Erinnerung an das Eindringen der Technologie in unser ben. Meine Reise führte mich durch eine Aktivitätszone, in der sich Stadt und Land in einer verwirrenden Mischung aus Beton und Grün vermischten. Die Straßen waren mit hoch aufragenden Werbetafeln und Neonlichtern gesäumt, was im krassen Gegensatz zur Friedfertigkeit der ländlichen Gebiete stand. Als ich tief in das Territorium eindrang, begann ich zu verstehen, wie losgelöst wir von der natürlichen Welt waren.
''
"La Traversee de Bondoufle" kitabı için ayrıntılı arsa açıklaması. AulnaysousBois'in çevresinin ötesindeki dünyayı keşfetme yolculuğuma başladığımda, önümde uzanan dünyanın engin genişliğini fark etmeden edemedim. Manzara, gözün görebildiği kadar uzanan buğday ve mısır tarlalarıyla doluydu ve yine de çok çorak ve ıssız görünüyordu. Bir zamanlar müreffeh olan kırsal alan, kentleşmeye yol açtı ve geride sadece birkaç dağınık köy ve terk edilmiş çiftlik bıraktı. Hava egzoz kokusu ve teknolojinin uğultusu ile kalındı, teknolojinin hayatımıza girmesinin sürekli bir hatırlatıcısı. Yolculuğum beni şehir ve kırsalın beton ve yeşilliğin karışık bir karışımına karıştığı bir etkinlik bölgesine götürdü. Yollar, kırsal huzurun tam aksine, yükselen reklam panoları ve neon ışıklarla kaplandı. İç bölgelere doğru yol alırken, doğal dünyadan ne kadar kopuk olduğumuzu fark etmeye başladım.
وصف مفصل للحبكة لكتاب «La Traversee de Bondoufle». عندما شرعت في رحلتي لاستكشاف العالم خارج محيط AulnaysousBois، لم أستطع إلا أن ألاحظ المساحة الشاسعة من الأرض التي كانت أمامي. كانت المناظر الطبيعية مليئة بحقول القمح والذرة الممتدة بقدر ما تراه العين، ومع ذلك، بدت قاحلة ومقفرة للغاية. أفسح الريف الذي كان مزدهرًا الطريق للتوسع الحضري، ولم يتبق وراءه سوى عدد قليل من القرى المتناثرة والمزارع المهجورة. كان الهواء كثيفًا برائحة العادم وطنين التكنولوجيا، وهو تذكير دائم بتدخل التكنولوجيا في حياتنا. أخذتني رحلتي عبر منطقة نشاط حيث تختلط المدينة والريف في مزيج متشابك من الخرسانة والمساحات الخضراء. كانت الطرق مبطنة بلوحات إعلانية شاهقة وأضواء نيون، في تناقض صارخ مع الهدوء الريفي. عندما شقت طريقي إلى الداخل، بدأت أدرك مدى انفصالنا عن العالم الطبيعي.
