
BOOKS - It's Murder on a Blind Date: A Cosette Cavalier Cozy Mystery - Book 1 (Cosett...

It's Murder on a Blind Date: A Cosette Cavalier Cozy Mystery - Book 1 (Cosette Cavalier Cozy Mysteries)
Author: Liz Turner
Year: December 8, 2023
Format: PDF
File size: PDF 560 KB
Language: English

Year: December 8, 2023
Format: PDF
File size: PDF 560 KB
Language: English

It's Murder on a Blind Date: A Cosette Cavalier Cozy Mystery Book 1 Chapter 1: The Unexpected Assistant In the charming village of Gordes, France, nestled in the heart of the Provence region, Detective Cosette Cavalier has built a reputation for being one of the sharpest sleuths around. Her keen mind and quick wit have solved countless mysteries, earning her the nickname "The Sleuth of the South. " However, there's one aspect of her work that continues to elude her - retaining a loyal assistant. It seems like every time she hires someone, they either don't show up or leave abruptly, leaving Cosette to handle cases solo. This time, things are about to take a surprising turn. Chapter 2: The Mysterious Applicant As Cosette sits at her desk, pouring over a pile of paperwork, the doorbell rings. She expects it to be another potential client, but instead, she finds herself face-to-face with a young woman named Delphine. Delphine is beautiful, intelligent, and seemingly perfect for the job - except for one minor detail: she's a convicted felon fresh out of prison.
It's Murder on a Blind Date: A Cosette Cavalier Cozy Mystery Book 1 Chapter 1: The Unexpected Assistant В очаровательной деревне Горд, Франция, расположенной в самом сердце региона Прованс, детектив Козетта Кавалье создала себе репутацию одного из самых резких убийц. Её острый ум и сообразительность позволили разгадать бесчисленное количество загадок, благодаря чему она получила прозвище "Сыщик Юга. "Тем не менее, есть один аспект ее работы, который продолжает ускользать от нее - сохранение верного помощника. Кажется, что каждый раз, когда она нанимает кого-то, они либо не появляются, либо резко уходят, оставляя Козетту заниматься делами сольно. На этот раз дело вот-вот примет удивительный оборот. Глава 2: Таинственная претендентка Когда Козетта сидит за рабочим столом, обливая груду бумаг, раздается звонок в дверь. Она ожидает, что это будет еще один потенциальный клиент, но вместо этого она оказывается лицом к лицу с молодой женщиной по имени Дельфина. Дельфина красива, умна и, казалось бы, идеально подходит для этой работы - за исключением одной незначительной детали: она осужденный преступник, только что вышедший из тюрьмы.
It's Murder on a Blind Date : A Cosette Cavalier Cozy Mystère Book 1 Chapitre 1 : L'Assistant Unexpected Dans le charmant village de Gord, en France, situé au cœur de la région Provence, le détective Cosette Cavalier s'est créé la réputation d'un des tueurs les plus durs. Son esprit aigu et son intelligence lui ont permis de résoudre d'innombrables énigmes, ce qui lui a valu le surnom de « Détective du Sud ». "Cependant, il y a un aspect de son travail qui continue à lui échapper - la préservation d'un assistant fidèle. Il semble que chaque fois qu'elle embauche quelqu'un, ils ne se présentent pas ou partent brusquement, laissant Cosette s'occuper des affaires en solo. Cette fois, l'affaire est sur le point de prendre une tournure incroyable. Chapitre 2 : Une prétendante mystérieuse Quand Cosette est assis à un bureau, avec un tas de papiers, il y a un appel à la porte. Elle s'attend à ce que ce soit un autre client potentiel, mais elle se retrouve plutôt face à face avec une jeune femme nommée Delphine. Delphine est belle, intelligente et apparemment idéale pour ce travail - sauf pour un détail mineur : c'est une criminelle condamnée qui vient de sortir de prison.
It's Murder on a Blind Date: A Cosette Cavalier Cozy Mystery Book 1 Chapter 1: The Unexpected Assistant En el encantador pueblo de Gord, Francia, situado en el corazón de la región de Provenza, la detective Cosetta Cavalier se creó la reputación de ser una de las asesinas más incisivas. Su aguda mente y proporcionalidad le permitieron resolver innumerables misterios, gracias a los cuales recibió el apodo de "Hijo del Sur. "n embargo, hay un aspecto de su trabajo que no deja de eludirla: la preservación de un fiel ayudante. Parece que cada vez que contrata a alguien, o no aparecen o se van abruptamente, dejando a Cosette haciendo negocios en solitario. Esta vez, el caso está a punto de dar un giro sorprendente. Capítulo 2: La contendiente misteriosa Cuando Cosetta se sienta en una mesa de trabajo derramando un montón de papeles, se escucha una llamada a la puerta. Espera que sea otro cliente potencial, pero en cambio se encuentra cara a cara con una joven llamada Delfina. Delfina es hermosa, inteligente y aparentemente perfecta para esta obra - a excepción de un detalle menor: es una criminal convicta que acaba de salir de prisión.
It's Murder on a Blind Data: A Cosette Cavalier Cozy Mistery Book 1 Chapter 1: The Unexpected Assistente Na charmosa aldeia de Gord, França, localizada no coração da região da Provença, a detetive Kozetta Cavalier criou uma reputação para a si mesma dos assassinos mais fortes. A sua mente afiada e sua sensibilidade permitiram-lhe resolver muitos mistérios, o que a levou ao apelido de "Investigadora do Sul. "No entanto, há um aspecto do seu trabalho que continua a escapar-lhe: manter um assistente fiel. Parece que todas as vezes que ela contrata alguém, eles não aparecem ou saem, deixando a Capette sozinha. Desta vez, o caso está prestes a dar uma volta incrível. Capítulo 2, a misteriosa candidata quando a Cosetta está sentada na mesa de trabalho, a dar-se uma chamada na porta. Ela espera que seja outro cliente em potencial, mas, em vez disso, está cara a cara com uma jovem chamada Delphine. A Delphine é bonita, inteligente e aparentemente perfeita para este trabalho - com exceção de um detalhe: ela é um criminoso condenado que acabou de sair da prisão.
It's Murder on a Blind Date: A Cosette Cavalier Cosy Mistery Book 1 Chapter 1: The Unexpected Assistant Nell'affascinante villaggio di Gord, in Francia, situato nel cuore della Provenza, la detective Kozetta Cavalier si è creata la reputazione di un unico assistente Uno degli assassini più violenti. La sua mente acuta e la sua saggezza le hanno permesso di risolvere innumerevoli misteri, che le hanno portato al soprannome dì Investigatore del Sud ". "Tuttavia, c'è un aspetto del suo lavoro che continua a sfuggirle: il mantenimento di un fedele assistente. Sembra che ogni volta che assume qualcuno, o non si presentano o se ne vanno bruscamente, lasciando Capetta da sola. Questa volta il caso sta per prendere una svolta straordinaria. Capitolo 2: Una misteriosa candidata, quando Cosetta si siede al tavolo a riempire un mucchio di documenti, c'è una chiamata alla porta. aspetta che sia un altro potenziale cliente, ma invece si ritrova faccia a faccia con una giovane donna di nome Delphine. Delphine è bella, intelligente e apparentemente perfetta per questo lavoro - tranne un piccolo dettaglio: è una criminale condannata appena uscita di prigione.
Es ist Mord an einem Blind Date: A Cosette Cavalier Cosy Mystery Book 1 Chapter 1: The Unexpected Assistant Im charmanten Dorf Gordes, Frankreich, im Herzen der Provence gelegen, hat sich die Detektivin Cosette Cavalier einen Ruf als eine der am meisten Harte Mörder. Ihr scharfer Verstand und ihr scharfer Verstand ermöglichten es, unzählige Rätsel zu lösen, wodurch sie den Spitznamen „Detective of the South“ erhielt. "Es gibt jedoch einen Aspekt ihrer Arbeit, der ihr weiterhin entgeht - die Bewahrung eines treuen Helfers. Es scheint, dass jedes Mal, wenn sie jemanden einstellt, sie entweder nicht auftauchen oder abrupt gehen und Cosette verlassen, um die Dinge solo zu erledigen. Diesmal steht die Sache vor einer überraschenden Wende. Kapitel 2: Die geheimnisvolle Anwärterin Als Cosetta an ihrem Schreibtisch sitzt und einen Stapel Papiere übergießt, klingelt es an der Tür. e erwartet, dass dies ein weiterer potenzieller Kunde sein wird, aber stattdessen findet sie sich einer jungen Frau namens Delphine gegenüber. Delphine ist schön, intelligent und scheinbar perfekt für diesen Job - bis auf ein kleines Detail: e ist eine verurteilte Kriminelle, die gerade aus dem Gefängnis entlassen wurde.
To morderstwo na ślepej randce: A Cosette Cavalier Cozy Tajemnica Książka 1 Rozdział 1: Niespodziewany asystent W uroczej miejscowości Gordes, Francja, położony w samym sercu regionu Prowansji, detektyw Cosette Cavalier zbudował reputację jednego z najbardziej ostrych zabójców. Jej ostry umysł i pomysłowość umożliwiły rozwiązywanie niezliczonych tajemnic, dzięki czemu otrzymała przydomek "detektyw Południa. "Jest jednak jeden aspekt jej pracy, który wciąż umyka jej lojalnemu asystentowi. Wygląda na to, że za każdym razem, gdy kogoś zatrudnia, albo się nie pojawiają, albo gwałtownie wychodzą, zostawiając Cosette na solo. Tym razem sprawy będą miały niesamowity obrót. Rozdział 2: Tajemniczy Pretender Jak Cosette siedzi przy biurku, robi kupę papieru, dzwonki do drzwi. Oczekuje, że to kolejny potencjalny klient, ale zamiast tego spotyka się twarzą w twarz z młodą kobietą o imieniu Delphine. Delphine jest piękna, mądra i pozornie idealna do pracy - zostaw jeden drobny szczegół: jest skazanym przestępcą świeżym z więzienia.
זה רצח בדייט עיוור: ספר מסתורין קוזי של קוזט: העוזרת הבלתי צפויה בכפר המקסים גורדס שבצרפת, הממוקם בלב אזור פרובאנס, הבלשית קוזט קוולייר בנתה מוניטין כאחד הרוצחים החדים ביותר. מחשבותיה החדות וכושר ההמצאה שלה איפשרו לפתור אין ספור תעלומות, הודות להן היא קיבלה את הכינוי ”בלש הדרום”. "עם זאת, ישנו היבט אחד בעבודתה הממשיך לחמוק מעוזרת נאמנה. נראה שבכל פעם שהיא שוכרת מישהו, הם לא מופיעים או עוזבים בפתאומיות, ומשאירים את קוזט לעשות עסקים לבד. הפעם, דברים עומדים לקבל תפנית מדהימה. פרק 2: העמדת הפנים המסתורית כשקוזט יושבת ליד שולחנה, שופכת ערימת ניירות, פעמון הדלת מצלצל. היא מצפה שזה יהיה לקוח פוטנציאלי אחר, אבל במקום זה היא מוצאת את עצמה פנים אל פנים עם אישה צעירה בשם דלפין. דלפין יפה, חכמה ומושלמת למשימה, מלבד פרט אחד קטן: היא עבריינית מורשעת שיצאה מהכלא.''
It's Murder on a Blind Date: A Cosette Cavalier Cozy Mystery Book 1 Bölüm 1: Beklenmedik Asistan Fransa'nın Provence bölgesinin kalbinde yer alan büyüleyici Gordes köyünde Dedektif Cosette Cavalier, en keskin katillerden biri olarak ün kazandı. Keskin zekası ve yaratıcılığı sayısız gizemi çözmeyi mümkün kıldı, bu sayede "Güney'in Dedektifi" lakabını aldı. "Ancak, çalışmasının onu atlatmaya devam eden bir yönü var - sadık bir asistan tutmak. Öyle görünüyor ki, her birini işe aldığında, ya ortaya çıkmıyorlar ya da aniden ayrılıyorlar, Cosette'i yalnız iş yapmak için bırakıyorlar. Bu sefer işler inanılmaz bir dönüş yapmak üzere. Bölüm 2: Gizemli Pretender Cosette masasında otururken, bir yığın kağıt dökerken, kapı zili çalar. Başka bir potansiyel müşteri olmasını bekler, ancak bunun yerine kendini Delphine adında genç bir kadınla yüz yüze bulur. Delphine güzel, akıllı ve iş için görünüşte mükemmel - küçük bir ayrıntı hariç: Hapishaneden yeni çıkmış hükümlü bir suçlu.
إنها جريمة قتل في موعد أعمى: كتاب لغز كوزيت كافالييه المريح 1 الفصل 1: المساعد غير المتوقع في قرية جورديس الساحرة بفرنسا، الواقعة في قلب منطقة بروفانس، بنت المحققة كوزيت كافالييه سمعة كواحدة من أكثر الكتب حدة القتلة. أتاح عقلها الحاد وبراعتها حل عدد لا يحصى من الألغاز، وبفضلها حصلت على لقب «محقق الجنوب». "ومع ذلك، هناك جانب واحد من عملها لا يزال بعيد المنال - الاحتفاظ بمساعد مخلص. يبدو أنه في كل مرة توظف فيها شخصًا ما، فإنهم إما لا يحضرون أو يغادرون فجأة، تاركين كوزيت للقيام بأعمال تجارية بمفردها. هذه المرة، الأمور على وشك أن تأخذ منعطفًا مذهلاً. الفصل 2: The Mysterious Pretender As Cosette تجلس على مكتبها، تغمر كومة من الأوراق، جرس الباب يرن. تتوقع أن يكون عميلًا محتملاً آخر، لكنها بدلاً من ذلك تجد نفسها وجهاً لوجه مع امرأة شابة تدعى دلفين. دلفين جميلة وذكية ويبدو أنها مثالية للوظيفة - باستثناء تفاصيل بسيطة واحدة: إنها مجرمة مدان حديثًا خارج السجن.
맹목적인 날짜에 살인입니다: Cosette Cavalier Cozy Mystery Book 1 장: 프로방스 지역의 중심부에 위치한 프랑스 Gordes의 매력적인 마을에서 예기치 않은 조수인 Cosette Cavalier 형사는 가장 날카로운 살인자. 그녀의 날카로운 마음과 독창성으로 인해 그녀는 "남쪽의 형사" 라는 별명을 받았기 때문에 수많은 미스터리를 해결할 수있었습니다. "그러나 그녀의 작품에는 충성스러운 조수를 유지하면서 그녀를 계속 피하는 한 가지 측면이 있습니다. 그녀가 누군가를 고용 할 때마다, 그들은 나타나지 않거나 갑자기 떠나지 않고 Cosette가 비즈니스 솔로를하게하는 것 같습니다. 이번에는 상황이 놀랍습니다. 2 장: 신비한 Pretender Cosette가 책상에 앉아 종이 더미를 사용하면 초인종이 울립니다. 그녀는 그것이 또 다른 잠재적 인 고객이 될 것으로 기대하지만 대신 Delphine이라는 젊은 여성과 대면합니다. 델파인은 아름답고 똑똑하며 직업에 완벽 해 보입니다. 한 가지 사소한 세부 사항을 절약하십시오. 그녀는 감옥에서 유죄 판결을받은 중범 죄입니다.
それは盲目の日に殺人です:コセットキャバリアコージーミステリーブック1章1:予期しないアシスタントプロヴァンス地方の中心部に位置するフランスの魅力的な村では、探偵コセットキャバリエは、最も人気の1つとして評判を構築しました鋭い殺人者だ。彼女の鋭い精神と創意工夫は、無数の謎を解決することを可能にし、そのおかげで彼女は「南部の探偵」というニックネームを受け取りました。"しかし、彼女の仕事には、忠節な助手である彼女を引き離し続けている一面があります。彼女が誰かを雇うたびに、彼らは現れなかったり突然去ったりしないようで、コゼットはビジネスソロをするために残しています。今回は、物事が素晴らしいターンを取るしようとしています。第2章:不思議なプリテンダーコゼットが机に座っていると、ドアベルが鳴り響く。彼女はそれが別の潜在的なクライアントであることを期待していますが、代わりに彼女はデルフィンという若い女性と顔を合わせています。デルフィンは美しく、スマートで、一見仕事に最適です。1つの細部を保存してください。彼女は刑務所から新鮮な有罪判決を受けたフェロンです。
這是謀殺一個盲人日期:一個科塞特騎士科茲神秘書1章:不可思議的助手在迷人的村莊戈爾德,法國,位於普羅旺斯地區的中心,偵探科塞塔卡瓦利埃創造了自己的是最尖銳的殺手之一。她敏銳的頭腦和機智使無數的謎語得以解決,因此她被昵稱為「南方司機」。"然而,她的工作有一個方面繼續躲避她留住一個忠實的助手。似乎每次她雇用某人時,他們要麼不露面,要麼突然離開,讓科澤塔獨自做生意。這一次,事情即將發生驚人的轉變。第2章:神秘的挑戰者當Cosette坐在辦公桌旁堆滿文件時,門鈴響起。她希望這將是另一個潛在的客戶,但她發現自己與一個名叫海豚的輕女子面對面。海豚是美麗的,聰明的,似乎非常適合這項工作-除了一個小細節:她是剛剛出獄的罪犯。
